diff options
Diffstat (limited to 'l10n-fr/mail/messenger/openpgp/msgReadStatus.ftl')
-rw-r--r-- | l10n-fr/mail/messenger/openpgp/msgReadStatus.ftl | 76 |
1 files changed, 76 insertions, 0 deletions
diff --git a/l10n-fr/mail/messenger/openpgp/msgReadStatus.ftl b/l10n-fr/mail/messenger/openpgp/msgReadStatus.ftl new file mode 100644 index 0000000000..cd0ddcd834 --- /dev/null +++ b/l10n-fr/mail/messenger/openpgp/msgReadStatus.ftl @@ -0,0 +1,76 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + + +## Message Header Encryption Button + +message-header-show-security-info-key = S + +# $type (String) - the shortcut key defined in the message-header-show-security-info-key +message-security-button = + .title = + { PLATFORM() -> + [macos] Afficher la sécurité du message (⌘ ⌥ { message-header-show-security-info-key }) + *[other] Afficher la sécurité du message (Ctrl+Alt+{ message-header-show-security-info-key }) + } + +openpgp-view-signer-key = + .label = Afficher la clé du signataire +openpgp-view-your-encryption-key = + .label = Afficher votre clé de déchiffrement +openpgp-openpgp = OpenPGP + +openpgp-no-sig = Pas de signature numérique +openpgp-no-sig-info = Ce message n’inclut pas la signature numérique de l’expéditeur. L’absence d’une signature numérique signifie que le message peut avoir été envoyé par quelqu’un prétendant avoir cette adresse de courrier électronique. Il est aussi possible que ce message ait été modifié pendant son transfert sur le réseau. +openpgp-uncertain-sig = Signature numérique incertaine +openpgp-invalid-sig = Signature numérique non valide +openpgp-good-sig = Signature numérique correcte + +openpgp-sig-uncertain-no-key = Ce message contient une signature numérique, mais il n’est pas certain qu’elle soit correcte. Pour vérifier la signature, vous devez obtenir une copie de la clé publique de l’expéditeur. +openpgp-sig-uncertain-uid-mismatch = Ce message contient une signature numérique, mais une incompatibilité a été détectée. Le message a été envoyé à partir d’une adresse électronique qui ne correspond pas à la clé publique du signataire. +openpgp-sig-uncertain-not-accepted = Ce message contient une signature numérique, mais vous n’avez pas encore indiqué si la clé du signataire vous paraît correcte ou non. +openpgp-sig-invalid-rejected = Ce message contient une signature numérique, mais vous avez précédemment décidé de rejeter la clé du signataire. +openpgp-sig-invalid-technical-problem = Ce message contient une signature numérique, mais une erreur technique a été détectée. Soit le message a été corrompu, soit le message a été modifié par quelqu’un d’autre. +openpgp-sig-valid-unverified = Ce message comprend une signature numérique valide d’une clé que vous avez déjà acceptée. Cependant, vous n’avez pas encore vérifié que la clé appartient réellement à l’expéditeur. +openpgp-sig-valid-verified = Ce message comprend une signature numérique valide d’une clé vérifiée. +openpgp-sig-valid-own-key = Ce message comprend une signature numérique valide de votre clé personnelle. + +openpgp-sig-key-id = Identifiant de clé du signataire : { $key } +openpgp-sig-key-id-with-subkey-id = Identifiant de clé du signataire : { $key } (Sous-identifiant de clé : { $subkey }) + +openpgp-enc-key-id = Votre identifiant de clé de déchiffrement : { $key } +openpgp-enc-key-with-subkey-id = Votre identifiant de clé de déchiffrement : { $key } (Sous-identifiant de clé de déchiffrement : { $subkey }) + +openpgp-enc-none = Ce message n’est pas chiffré +openpgp-enc-none-label = Ce message n’a pas été chiffré avant d’être envoyé. Les informations envoyées sur Internet sans être chiffrées peuvent être vues par d’autres personnes pendant leur parcours. + +openpgp-enc-invalid-label = Le message ne peut pas être déchiffré +openpgp-enc-invalid = Le message a été chiffré avant de vous être envoyé mais il ne peut pas être déchiffré. + +openpgp-enc-clueless = Il y a des problèmes inconnus avec ce message chiffré. + +openpgp-enc-valid-label = Ce message est chiffré +openpgp-enc-valid = Ce message a été chiffré avant de vous être envoyé. Le chiffrement garantit que le message ne peut être lu que par les destinataires auxquels il était destiné. + +openpgp-unknown-key-id = Clé inconnue + +openpgp-other-enc-additional-key-ids = De plus, le message a été chiffré à destination des propriétaires des clés suivantes : +openpgp-other-enc-all-key-ids = Le message a été chiffré à destination des propriétaires des clés suivantes : + +openpgp-message-header-encrypted-ok-icon = + .alt = Déchiffrement effectué +openpgp-message-header-encrypted-notok-icon = + .alt = Échec du déchiffrement + +openpgp-message-header-signed-ok-icon = + .alt = Signature correcte +# Mismatch icon is used for notok state as well +openpgp-message-header-signed-mismatch-icon = + .alt = Signature incorrecte +openpgp-message-header-signed-unknown-icon = + .alt = État de signature inconnu +openpgp-message-header-signed-verified-icon = + .alt = Signature vérifiée +openpgp-message-header-signed-unverified-icon = + .alt = Signature non vérifiée |