diff options
Diffstat (limited to 'l10n-fr/mail/messenger/openpgp/openpgp-frontend.ftl')
-rw-r--r-- | l10n-fr/mail/messenger/openpgp/openpgp-frontend.ftl | 61 |
1 files changed, 61 insertions, 0 deletions
diff --git a/l10n-fr/mail/messenger/openpgp/openpgp-frontend.ftl b/l10n-fr/mail/messenger/openpgp/openpgp-frontend.ftl new file mode 100644 index 0000000000..009186b417 --- /dev/null +++ b/l10n-fr/mail/messenger/openpgp/openpgp-frontend.ftl @@ -0,0 +1,61 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +openpgp-manage-keys-openpgp-cmd = + .label = Gestionnaire de clés OpenPGP + .accesskey = G + +openpgp-ctx-decrypt-open = + .label = Déchiffrer et ouvrir + .accesskey = D +openpgp-ctx-decrypt-save = + .label = Déchiffrer et enregistrer sous… + .accesskey = c +openpgp-ctx-import-key = + .label = Importer une clé OpenPGP + .accesskey = I +openpgp-ctx-verify-att = + .label = Vérifier la signature + .accesskey = V + +openpgp-has-sender-key = Ce message prétend contenir la clé publique OpenPGP de l’expéditeur. +openpgp-be-careful-new-key = Avertissement : la nouvelle clé publique OpenPGP contenue dans ce message diffère des clés publiques que vous aviez précédemment acceptées pour { $email }. + +openpgp-import-sender-key = + .label = Importer… + +openpgp-search-keys-openpgp = + .label = Rechercher la clé OpenPGP + +openpgp-missing-signature-key = Ce message a été signé avec une clé que vous ne possédez pas encore. + +openpgp-search-signature-key = + .label = Rechercher… + +# Don't translate the terms "OpenPGP" and "MS-Exchange" +openpgp-broken-exchange-opened = Il s’agit d’un message OpenPGP qui a été apparemment corrompu par MS-Exchange et qui ne peut pas être réparé, car il a été ouvert à partir d’un fichier local. Copiez le message dans un dossier de courrier pour tenter une réparation automatique. +openpgp-broken-exchange-info = Ce message OpenPGP a été apparemment corrompu par MS-Exchange. Si le contenu du message ne s’affiche pas comme prévu, vous pouvez tenter une réparation automatique. +openpgp-broken-exchange-repair = + .label = Réparer le message +openpgp-broken-exchange-wait = Veuillez patienter… + +openpgp-cannot-decrypt-because-mdc = Ce message chiffré a recours à un mécanisme ancien et vulnérable. Il a pu être modifié pendant sa transmission, avec l’intention de dérober son contenu. Pour éviter ce risque, le contenu n’est pas affiché. + +openpgp-cannot-decrypt-because-missing-key = La clé secrète nécessaire pour déchiffrer ce message n’est pas disponible. + +openpgp-partially-signed = + Seule une partie de ce message a été signée numériquement à l’aide d’OpenPGP. + Si vous cliquez sur le bouton Vérifier, les parties non protégées seront masquées et l’état de la signature numérique sera affiché. + +openpgp-partially-encrypted = + Seule une partie de ce message a été chiffrée à l’aide d’OpenPGP. + Les parties lisibles du message qui sont déjà affichées n’ont pas été chiffrées. + Si vous cliquez sur le bouton Déchiffrer, le contenu des parties chiffrées sera affiché. + +openpgp-reminder-partial-display = Rappel : le message ci-dessous n’est qu’une partie du message d’origine. + +openpgp-partial-verify-button = Vérifier +openpgp-partial-decrypt-button = Déchiffrer + +openpgp-unexpected-key-for-you = Attention : Ce message contient une clé OpenPGP inconnue qui fait référence à l’une de vos adresses électroniques. Si ce n’est pas l’une de vos clés, cela pourrait être une tentative de tromper d’autres correspondants. |