diff options
Diffstat (limited to 'l10n-fy-NL/mail/messenger/messenger.ftl')
-rw-r--r-- | l10n-fy-NL/mail/messenger/messenger.ftl | 340 |
1 files changed, 340 insertions, 0 deletions
diff --git a/l10n-fy-NL/mail/messenger/messenger.ftl b/l10n-fy-NL/mail/messenger/messenger.ftl new file mode 100644 index 0000000000..6eee0c0928 --- /dev/null +++ b/l10n-fy-NL/mail/messenger/messenger.ftl @@ -0,0 +1,340 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + + +## Window controls + +messenger-window-minimize-button = + .tooltiptext = Minimalisearje +messenger-window-maximize-button = + .tooltiptext = Maksimalisearje +messenger-window-restore-down-button = + .tooltiptext = Omleech opnij ynstelle +messenger-window-close-button = + .tooltiptext = Slute + +# Variables: +# $count (Number) - Number of unread messages. +unread-messages-os-tooltip = + { $count -> + [one] 1 net-lêzen berjocht + *[other] { $count } net-lêzen berjochten + } + +about-rights-notification-text = { -brand-short-name } is frije en iepenboarnesoftware, boud troch in mienskip fan tûzenen minsken fan oer de hiele wrâld. + +## Content tabs + +content-tab-page-loading-icon = + .alt = De side wurdt laden +content-tab-security-high-icon = + .alt = De ferbining is befeilige +content-tab-security-broken-icon = + .alt = De ferbining is net befeilige + +## Toolbar + +addons-and-themes-toolbarbutton = + .label = Add-ons en tema’s + .tooltiptext = Jo add-ons beheare + +quick-filter-toolbarbutton = + .label = Fluchfilter + .tooltiptext = Berjochten filterje + +redirect-msg-button = + .label = Omliede + .tooltiptext = Selektearre berjocht omliede + +## Folder Pane + +folder-pane-toolbar = + .toolbarname = Mappepanielarkbalke + .accesskey = a + +folder-pane-toolbar-options-button = + .tooltiptext = Mappepanielopsjes + +folder-pane-header-label = Mappen + +## Folder Toolbar Header Popup + +folder-toolbar-hide-toolbar-toolbarbutton = + .label = Arkbalke ferstopje + .accesskey = f + +show-all-folders-label = + .label = Alle mappen + .accesskey = A + +show-unread-folders-label = + .label = Net-lêzen mappen + .accesskey = N + +show-favorite-folders-label = + .label = Favorite mappen + .accesskey = F + +show-smart-folders-label = + .label = Gearfoege mappen + .accesskey = G + +show-recent-folders-label = + .label = Resinte mappen + .accesskey = R + +folder-toolbar-toggle-folder-compact-view = + .label = Kompakte werjefte + .accesskey = K + +## Menu + +redirect-msg-menuitem = + .label = Omliede + .accesskey = O + +menu-file-save-as-file = + .label = Bestân… + .accesskey = B + +## AppMenu + +appmenu-save-as-file = + .label = Bestân… + +appmenu-settings = + .label = Ynstellingen + +appmenu-addons-and-themes = + .label = Add-ons en tema’s + +appmenu-help-enter-troubleshoot-mode = + .label = Probleemoplossingsmodus… + +appmenu-help-exit-troubleshoot-mode = + .label = Probleemoplossingsmodus útskeakelje + +appmenu-help-more-troubleshooting-info = + .label = Mear probleemoplossingsynformaasje + +appmenu-redirect-msg = + .label = Omliede + +## Context menu + +context-menu-redirect-msg = + .label = Omliede + +mail-context-delete-messages = + .label = + { $count -> + [one] Berjocht fuortsmite + *[other] Selektearre berjochten fuortsmite + } + +context-menu-decrypt-to-folder = + .label = Kopiearje as ûntsifere nei + .accesskey = K + +## Message header pane + +other-action-redirect-msg = + .label = Omliede + +message-header-msg-flagged = + .title = Mei stjer + .aria-label = Mei stjer + +# Variables: +# $address (String) - The email address of the recipient this picture belongs to. +message-header-recipient-avatar = + .alt = Profylôfbylding fan { $address }. + +## Message header cutomize panel + +message-header-customize-panel-title = Berjochtkopynstellingen + +message-header-customize-button-style = + .value = Knopstyl + .accesskey = K + +message-header-button-style-default = + .label = Piktogrammen en tekst + +message-header-button-style-text = + .label = Tekst + +message-header-button-style-icons = + .label = Piktogrammen + +message-header-show-sender-full-address = + .label = Altyd it folsleine adres fan de ôfstjoerder toane + .accesskey = f + +message-header-show-sender-full-address-description = It e-mailadres sil ûnder de werjeftenamme toand wurde. + +message-header-show-recipient-avatar = + .label = Profylôfbylding ôfstjoerder toane + .accesskey = P + +message-header-hide-label-column = + .label = Kolomlabels ferstopje + .accesskey = b + +message-header-large-subject = + .label = Grut ûnderwerp + .accesskey = n + +message-header-all-headers = + .label = Alle kopteksten toane + .accesskey = A + +## Action Button Context Menu + +toolbar-context-menu-manage-extension = + .label = Utwreiding beheare + .accesskey = U +toolbar-context-menu-remove-extension = + .label = Utwreiding fuortsmite + .accesskey = f + +## Add-on removal warning + +# Variables: +# $name (String): The name of the addon that will be removed. +addon-removal-title = { $name } fuortsmite? +addon-removal-confirmation-button = Fuortsmite +addon-removal-confirmation-message = { $name } en de byhearrende konfiguraasje en gegevens út { -brand-short-name } fuortsmite? + +caret-browsing-prompt-title = Kursornavigaasje +caret-browsing-prompt-text = Troch op F7 te drukken, wurdt kursornavigaasje yn- of útskeakele. Dizze funksje pleatst in beweechbere kursor yn guon ynhâld, wêrmei't jo yn steat binne tekst mei it toetseboerd te selektearjen. Wolle jo kursornavigaasje ynskeakelje? +caret-browsing-prompt-check-text = Net mear freegje. + +repair-text-encoding-button = + .label = Tekstkodearring reparearje + .tooltiptext = Betink krekte tekstkodearring fan berjochtynhâld út + +## no-reply handling + +no-reply-title = Antwurdzjen net stipe +no-reply-message = It antwurdadres ({ $email }) liket gjin kontrolearre adres te wêzen. Berjochten nei dit adres sille wierskynlik troch net ien lêzen wurde. +no-reply-reply-anyway-button = Dochs antwurdzje + +## error messages + +decrypt-and-copy-failures = { $failures } fan { $total } berjochten koene net ûntsifere wurde en binne net kopiearre. + +## Spaces toolbar + +spaces-toolbar-element = + .toolbarname = Taakbalke + .aria-label = Taakbalke + .aria-description = Fertikale arkbalke foar it wikseljen tusken ferskate taken. Brûk de pylktoetsen om te navigearjen tusken de beskikbere knoppen. + +spaces-toolbar-button-mail2 = + .title = E-mail + +spaces-toolbar-button-address-book2 = + .title = Adresboek + +spaces-toolbar-button-calendar2 = + .title = Aginda + +spaces-toolbar-button-tasks2 = + .title = Taken + +spaces-toolbar-button-chat2 = + .title = Chat + +spaces-toolbar-button-overflow = + .title = Mear taken… + +spaces-toolbar-button-settings2 = + .title = Ynstellingen + +spaces-toolbar-button-hide = + .title = Taakbalke ferstopje + +spaces-toolbar-button-show = + .title = Taakbalke toane + +spaces-context-new-tab-item = + .label = Iepenje yn nij ljepblêd + +spaces-context-new-window-item = + .label = Iepenje yn nij finster + +# Variables: +# $tabName (String) - The name of the tab this item will switch to. +spaces-context-switch-tab-item = + .label = Wikselje nei { $tabName } + +settings-context-open-settings-item2 = + .label = Ynstellingen + +settings-context-open-account-settings-item2 = + .label = Accountynstellingen + +settings-context-open-addons-item2 = + .label = Add-ons en tema’s + +## Spaces toolbar pinned tab menupopup + +spaces-toolbar-pinned-tab-button = + .tooltiptext = Taakmenu iepenje + +spaces-pinned-button-menuitem-mail2 = + .label = { spaces-toolbar-button-mail2.title } + +spaces-pinned-button-menuitem-address-book2 = + .label = { spaces-toolbar-button-address-book2.title } + +spaces-pinned-button-menuitem-calendar2 = + .label = { spaces-toolbar-button-calendar2.title } + +spaces-pinned-button-menuitem-tasks2 = + .label = { spaces-toolbar-button-tasks2.title } + +spaces-pinned-button-menuitem-chat2 = + .label = { spaces-toolbar-button-chat2.title } + +spaces-pinned-button-menuitem-settings2 = + .label = { spaces-toolbar-button-settings2.title } + +spaces-pinned-button-menuitem-show = + .label = { spaces-toolbar-button-show.title } + +# Variables: +# $count (Number) - Number of unread messages. +chat-button-unread-messages = { $count } + .title = + { $count -> + [one] Ien net-lêzen berjocht + *[other] { $count } net-lêzen berjochten + } + +## Spaces toolbar customize panel + +menuitem-customize-label = + .label = Oanpasse… + +spaces-customize-panel-title = Taakbalkynstellingen + +spaces-customize-background-color = Eftergrûnkleur + +spaces-customize-icon-color = Knopkleur + +# The background color used on the buttons of the spaces toolbar when they are +# `current`, meaning the related space/tab is active and visible. +spaces-customize-accent-background-color = Eftergrûnkleur fan selektearre knop + +# The icon color used on the buttons of the spaces toolbar when they are +# `current`, meaning the related space/tab is active and visible. +spaces-customize-accent-text-color = Kleur selektearre knop + +spaces-customize-button-restore = Standertwearden werstelle + .accesskey = w + +customize-panel-button-save = Dien + .accesskey = D |