diff options
Diffstat (limited to 'l10n-gl/suite/chrome/common/migration')
-rw-r--r-- | l10n-gl/suite/chrome/common/migration/migration.dtd | 28 | ||||
-rw-r--r-- | l10n-gl/suite/chrome/common/migration/migration.properties | 52 |
2 files changed, 80 insertions, 0 deletions
diff --git a/l10n-gl/suite/chrome/common/migration/migration.dtd b/l10n-gl/suite/chrome/common/migration/migration.dtd new file mode 100644 index 0000000000..18f730afe8 --- /dev/null +++ b/l10n-gl/suite/chrome/common/migration/migration.dtd @@ -0,0 +1,28 @@ +<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public + - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this + - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. --> + +<!ENTITY migrationWizard.title "Asistente de importación"> + +<!ENTITY importAllFrom.label "Importar todos os elementos de:"> +<!ENTITY importBookmarksFrom.label "Importar marcadores:"> + +<!ENTITY importFromThunderbird.label "Thunderbird"> +<!ENTITY importFromThunderbird.accesskey "T"> +<!ENTITY importFromFile.label "Ficheiro"> +<!ENTITY importFromFile.accesskey "F"> +<!ENTITY importFromNothing.label "Non importar nada"> +<!ENTITY importFromNothing.accesskey "d"> + +<!ENTITY importSource.title "Importar configuración e datos"> +<!ENTITY importItems.title "Elementos para importar"> +<!ENTITY importItems.label "Escolla os elementos que quere importar:"> + +<!ENTITY selectProfile.title "Seleccionar perfil"> +<!ENTITY selectProfile.label "Os seguintes perfís están dispoñíbeis para seren importados desde:"> + +<!ENTITY migrating.title "Importando…"> +<!ENTITY migrating.label "Estanse a importar os seguintes elementos…"> + +<!ENTITY done.title "Importación completa"> +<!ENTITY done.label "Importáronse correctamente os seguintes elementos:"> diff --git a/l10n-gl/suite/chrome/common/migration/migration.properties b/l10n-gl/suite/chrome/common/migration/migration.properties new file mode 100644 index 0000000000..4a6e1e71ff --- /dev/null +++ b/l10n-gl/suite/chrome/common/migration/migration.properties @@ -0,0 +1,52 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +# the following section is used in the first-time migration wizard +# new and scary, however if these strings are not present, we will simply +# skip this wizard page +homePageStartDefault=Páxina de inicio predeterminada do SeaMonkey +homePageStartCurrent=Páxina de inicio actual do SeaMonkey +homePageImport=Importe a súa páxina de inicio desde %S + +homePageMigrationPageTitle=Selección da páxina de inicio +homePageMigrationDescription=Seleccione a páxina de inicio que desexe usar: +# end safe-to-not-have section + +# note that the names of apps are in lower case to fit in with the +# protocol specifications. +sourceNamethunderbird=Thunderbird + +importedBookmarksFolder=De %S + +importedSeamonkeyBookmarksTitle=SeaMonkey 1.x, Netscape 6/7 ou Mozilla 1.x + +# Import Sources +# These are the string names for the values given in nsISuiteProfileMigrator.idl +# _generic will apply to all import sources unless specifically overriden by another +# item. +# e.g. 1_ie=Internet Options will display "Internet Options" rather than "Preferences" when +# importing from Internet Explorer. +1_generic=Preferencias + +2_generic=Cookies + +4_generic=Historial de navegación + +8_generic=Páxina de inicio + +16_generic=Contrasinais gardados + +32_generic=Marcadores + +64_generic=Outros datos + +128_generic=Configuración da conta + +256_generic=Axendas de enderezos + +512_generic=Adestramento de correo lixo + +1024_generic=Cartafoles dos grupos de noticias + +2048_generic=Cartafoles do correo |