diff options
Diffstat (limited to 'l10n-hsb/calendar/chrome/lightning/lightning.dtd')
-rw-r--r-- | l10n-hsb/calendar/chrome/lightning/lightning.dtd | 114 |
1 files changed, 114 insertions, 0 deletions
diff --git a/l10n-hsb/calendar/chrome/lightning/lightning.dtd b/l10n-hsb/calendar/chrome/lightning/lightning.dtd new file mode 100644 index 0000000000..3fa6e40bcb --- /dev/null +++ b/l10n-hsb/calendar/chrome/lightning/lightning.dtd @@ -0,0 +1,114 @@ +<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public + - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this + - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. --> + +<!-- WARNING! This file contains UTF-8 encoded characters! + - If this ==> … <== doesn't look like an ellipsis (three dots in a row), + - your editor isn't using UTF-8 encoding and may munge up the document! + --> + +<!-- Tools menu --> +<!ENTITY lightning.preferencesLabel "Protyka"> + +<!-- New menu popup in File menu --> +<!ENTITY lightning.menupopup.new.event.label "Podawk…"> +<!ENTITY lightning.menupopup.new.event.accesskey "P"> +<!ENTITY lightning.menupopup.new.task.label "Nadawk…"> +<!ENTITY lightning.menupopup.new.task.accesskey "N"> +<!ENTITY lightning.menupopup.new.calendar.label "Protyka…"> +<!ENTITY lightning.menupopup.new.calendar.accesskey "t"> + +<!-- Open menu popup in File menu --> +<!ENTITY lightning.menupopup.open.calendar.label "Protykowa dataja…"> +<!ENTITY lightning.menupopup.open.calendar.accesskey "P"> + +<!-- View Menu --> +<!ENTITY lightning.menu.view.calendar.label "Protyka"> +<!ENTITY lightning.menu.view.calendar.accesskey "r"> +<!ENTITY lightning.menu.view.tasks.label "Nadawki"> +<!ENTITY lightning.menu.view.tasks.accesskey "k"> + +<!-- Events and Tasks menu --> +<!ENTITY lightning.menu.eventtask.label "Podawki a nadawki"> +<!ENTITY lightning.menu.eventtask.accesskey "d"> + +<!-- properties dialog, calendar creation wizard --> +<!-- LOCALIZATON NOTE(lightning.calendarproperties.email.label, + lightning.calendarproperties.forceEmailScheduling.label) + These strings are used in the calendar wizard and the calendar properties dialog, but are only + displayed when setting/using a caldav calendar --> +<!ENTITY lightning.calendarproperties.email.label "E-mejl:"> +<!ENTITY lightning.calendarproperties.forceEmailScheduling.label "E-mejlowe planowanje ze strony klienta preferować"> +<!-- LOCALIZATON NOTE(lightning.calendarproperties.forceEmailScheduling.tooltiptext1, + lightning.calendarproperties.forceEmailScheduling.tooltiptext2) + - tooltiptext1 is used in the calendar wizard when setting a new caldav calendar + - tooltiptext2 is used in the calendar properties dialog for caldav calendars --> +<!ENTITY lightning.calendarproperties.forceEmailScheduling.tooltiptext1 "Mjeztym móžeće to jenož zmóžnić, po tym zo sće tutu protyku w dialogu kajkosćow konfigurował, jeli so protykowy serwer wo planowanje stara."> +<!ENTITY lightning.calendarproperties.forceEmailScheduling.tooltiptext2 "Tuta móžnosć je jenož k dispoziciji, jeli protykowy serwer planowanje přewjedźe. Hdyž ju zmóžnjeće, móžeće na planowanje na zakładźe standardneje e-mejle wróćo sahać, město toho zo byšće so na serwer spušćił."> + +<!-- The notifications settings in the properties dialog --> +<!ENTITY lightning.calendarproperties.notifications.label "Zdźělenki"> +<!ENTITY lightning.calendarproperties.globalNotifications.label "Globalne nastajenja zdźělenkow…"> + +<!-- iMIP Bar (meeting support) --> +<!ENTITY lightning.imipbar.btnAccept.label "Akceptować"> +<!ENTITY lightning.imipbar.btnAccept2.tooltiptext "Přeprošenje k podawkej akceptować"> +<!ENTITY lightning.imipbar.btnAcceptRecurrences.label "Wšě akceptować"> +<!ENTITY lightning.imipbar.btnAcceptRecurrences2.tooltiptext "Přeprošenje k podawkej za wšě wustupowanja podawka akceptować"> +<!ENTITY lightning.imipbar.btnAdd.label "Přidać"> +<!ENTITY lightning.imipbar.btnAdd.tooltiptext "Podawk protyce přidać"> +<!ENTITY lightning.imipbar.btnDecline.label "Wotpokazać"> +<!ENTITY lightning.imipbar.btnDecline2.tooltiptext "Přeprošenje na podawk wotpokazać"> +<!ENTITY lightning.imipbar.btnDeclineRecurrences.label "Wšě wotpokazać"> +<!ENTITY lightning.imipbar.btnDeclineRecurrences2.tooltiptext "Přeprošenje na podawk za wšě wustupowanja podawka wotpokazać"> +<!ENTITY lightning.imipbar.btnDeclineCounter.label "Wotpokazać"> +<!ENTITY lightning.imipbar.btnDeclineCounter.tooltiptext "Přećiwonamjet wotpokazać"> +<!ENTITY lightning.imipbar.btnDelete.label "Zhašeć"> +<!ENTITY lightning.imipbar.btnDelete.tooltiptext "Z protyki zhašeć"> +<!ENTITY lightning.imipbar.btnDetails.label "Podrobnosće…"> +<!ENTITY lightning.imipbar.btnDetails.tooltiptext "Podrobnosće podawka pokazać"> +<!ENTITY lightning.imipbar.btnDoNotShowImipBar.label "Tute zdźělenki njepokazać"> +<!ENTITY lightning.imipbar.btnGoToCalendar.label "Protyka"> +<!ENTITY lightning.imipbar.btnGoToCalendar.tooltiptext "K protykowemu rajtarkej"> +<!ENTITY lightning.imipbar.btnMore.label "Wjace"> +<!ENTITY lightning.imipbar.btnMore.tooltiptext "Klikńće, zo byšće dalše nastajenja pokazał"> +<!ENTITY lightning.imipbar.btnReconfirm2.label "Znowa wobkrućić"> +<!ENTITY lightning.imipbar.btnReconfirm.tooltiptext "Sćele nowe wobkrućenje na organizatora"> +<!ENTITY lightning.imipbar.btnReschedule.label "Přeplanować"> +<!ENTITY lightning.imipbar.btnReschedule.tooltiptext "Podawk přeplanować"> +<!ENTITY lightning.imipbar.btnSaveCopy.label "Kopiju składować"> +<!ENTITY lightning.imipbar.btnSaveCopy.tooltiptext "Składujće kopiju podawka do protyki, njewotwisnje wot wotmołwy na organizatora. Lisćina wobdźělnikow so zhaša."> +<!ENTITY lightning.imipbar.btnTentative.label "Nachwilu"> +<!ENTITY lightning.imipbar.btnTentative2.tooltiptext "Přeprošenje na podawk nachwilu akceptować"> +<!ENTITY lightning.imipbar.btnTentativeRecurrences.label "Wšě nachwilu"> +<!ENTITY lightning.imipbar.btnTentativeRecurrences2.tooltiptext "Přeprošenje na podawk za wšě wustupowanja podawka nachwilu akceptować"> +<!ENTITY lightning.imipbar.btnUpdate.label "Aktualizować"> +<!ENTITY lightning.imipbar.btnUpdate.tooltiptext "Podawk w protyce aktualizować"> +<!ENTITY lightning.imipbar.description "Tuta powěsć přeprošenje na podawk wobsahuje."> + +<!ENTITY lightning.imipbar.btnSend.label "Nětko wotmołwu pósłać"> +<!ENTITY lightning.imipbar.btnSend.tooltiptext "Organizatorej wotmołwu pósłać"> +<!ENTITY lightning.imipbar.btnSendSeries.tooltiptext "Organizatorej wotmołwu za cyły rjad pósłać"> +<!ENTITY lightning.imipbar.btnDontSend.label "Wotmołwu njesłać"> +<!ENTITY lightning.imipbar.btnDontSend.tooltiptext "Waš wobdźělenski status změnić, bjeztoho zo by so organizatorej wotmołwa pósłała"> +<!ENTITY lightning.imipbar.btnDontSendSeries.tooltiptext "Waš wobdźělenski status za rjad změnić, bjeztoho zo by so organizatorej wotmołwa pósłała"> + +<!-- Lightning specific keybindings --> +<!ENTITY lightning.keys.event.showCalendar.key "C"> +<!ENTITY lightning.keys.event.showTasks.key "D"> +<!ENTITY lightning.keys.event.new "I"> +<!ENTITY lightning.keys.todo.new "D"> + +<!-- Account Central page --> +<!ENTITY lightning.acctCentral.newCalendar.label "Nowu protyku wutworić"> + +<!-- today-pane-specific --> +<!ENTITY todaypane.showMinimonth.label "Měsačny přehlad pokazać"> +<!ENTITY todaypane.showMinimonth.accesskey "M"> +<!ENTITY todaypane.showMiniday.label "Dnjowy přehlad pokazać"> +<!ENTITY todaypane.showMiniday.accesskey "D"> +<!ENTITY todaypane.showNone.label "Ničo pokazać"> +<!ENTITY todaypane.showNone.accesskey "N"> +<!ENTITY todaypane.showTodayPane.label "Dźensniši plan pokazać"> +<!ENTITY todaypane.showTodayPane.accesskey "e"> +<!ENTITY todaypane.statusButton.label "Dźensniši plan"> |