summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/l10n-hsb/calendar/chrome/lightning/lightning.dtd
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'l10n-hsb/calendar/chrome/lightning/lightning.dtd')
-rw-r--r--l10n-hsb/calendar/chrome/lightning/lightning.dtd114
1 files changed, 114 insertions, 0 deletions
diff --git a/l10n-hsb/calendar/chrome/lightning/lightning.dtd b/l10n-hsb/calendar/chrome/lightning/lightning.dtd
new file mode 100644
index 0000000000..3fa6e40bcb
--- /dev/null
+++ b/l10n-hsb/calendar/chrome/lightning/lightning.dtd
@@ -0,0 +1,114 @@
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+
+<!-- WARNING! This file contains UTF-8 encoded characters!
+ - If this ==> … <== doesn't look like an ellipsis (three dots in a row),
+ - your editor isn't using UTF-8 encoding and may munge up the document!
+ -->
+
+<!-- Tools menu -->
+<!ENTITY lightning.preferencesLabel "Protyka">
+
+<!-- New menu popup in File menu -->
+<!ENTITY lightning.menupopup.new.event.label "Podawk…">
+<!ENTITY lightning.menupopup.new.event.accesskey "P">
+<!ENTITY lightning.menupopup.new.task.label "Nadawk…">
+<!ENTITY lightning.menupopup.new.task.accesskey "N">
+<!ENTITY lightning.menupopup.new.calendar.label "Protyka…">
+<!ENTITY lightning.menupopup.new.calendar.accesskey "t">
+
+<!-- Open menu popup in File menu -->
+<!ENTITY lightning.menupopup.open.calendar.label "Protykowa dataja…">
+<!ENTITY lightning.menupopup.open.calendar.accesskey "P">
+
+<!-- View Menu -->
+<!ENTITY lightning.menu.view.calendar.label "Protyka">
+<!ENTITY lightning.menu.view.calendar.accesskey "r">
+<!ENTITY lightning.menu.view.tasks.label "Nadawki">
+<!ENTITY lightning.menu.view.tasks.accesskey "k">
+
+<!-- Events and Tasks menu -->
+<!ENTITY lightning.menu.eventtask.label "Podawki a nadawki">
+<!ENTITY lightning.menu.eventtask.accesskey "d">
+
+<!-- properties dialog, calendar creation wizard -->
+<!-- LOCALIZATON NOTE(lightning.calendarproperties.email.label,
+ lightning.calendarproperties.forceEmailScheduling.label)
+ These strings are used in the calendar wizard and the calendar properties dialog, but are only
+ displayed when setting/using a caldav calendar -->
+<!ENTITY lightning.calendarproperties.email.label "E-mejl:">
+<!ENTITY lightning.calendarproperties.forceEmailScheduling.label "E-mejlowe planowanje ze strony klienta preferować">
+<!-- LOCALIZATON NOTE(lightning.calendarproperties.forceEmailScheduling.tooltiptext1,
+ lightning.calendarproperties.forceEmailScheduling.tooltiptext2)
+ - tooltiptext1 is used in the calendar wizard when setting a new caldav calendar
+ - tooltiptext2 is used in the calendar properties dialog for caldav calendars -->
+<!ENTITY lightning.calendarproperties.forceEmailScheduling.tooltiptext1 "Mjeztym móžeće to jenož zmóžnić, po tym zo sće tutu protyku w dialogu kajkosćow konfigurował, jeli so protykowy serwer wo planowanje stara.">
+<!ENTITY lightning.calendarproperties.forceEmailScheduling.tooltiptext2 "Tuta móžnosć je jenož k dispoziciji, jeli protykowy serwer planowanje přewjedźe. Hdyž ju zmóžnjeće, móžeće na planowanje na zakładźe standardneje e-mejle wróćo sahać, město toho zo byšće so na serwer spušćił.">
+
+<!-- The notifications settings in the properties dialog -->
+<!ENTITY lightning.calendarproperties.notifications.label "Zdźělenki">
+<!ENTITY lightning.calendarproperties.globalNotifications.label "Globalne nastajenja zdźělenkow…">
+
+<!-- iMIP Bar (meeting support) -->
+<!ENTITY lightning.imipbar.btnAccept.label "Akceptować">
+<!ENTITY lightning.imipbar.btnAccept2.tooltiptext "Přeprošenje k podawkej akceptować">
+<!ENTITY lightning.imipbar.btnAcceptRecurrences.label "Wšě akceptować">
+<!ENTITY lightning.imipbar.btnAcceptRecurrences2.tooltiptext "Přeprošenje k podawkej za wšě wustupowanja podawka akceptować">
+<!ENTITY lightning.imipbar.btnAdd.label "Přidać">
+<!ENTITY lightning.imipbar.btnAdd.tooltiptext "Podawk protyce přidać">
+<!ENTITY lightning.imipbar.btnDecline.label "Wotpokazać">
+<!ENTITY lightning.imipbar.btnDecline2.tooltiptext "Přeprošenje na podawk wotpokazać">
+<!ENTITY lightning.imipbar.btnDeclineRecurrences.label "Wšě wotpokazać">
+<!ENTITY lightning.imipbar.btnDeclineRecurrences2.tooltiptext "Přeprošenje na podawk za wšě wustupowanja podawka wotpokazać">
+<!ENTITY lightning.imipbar.btnDeclineCounter.label "Wotpokazać">
+<!ENTITY lightning.imipbar.btnDeclineCounter.tooltiptext "Přećiwonamjet wotpokazać">
+<!ENTITY lightning.imipbar.btnDelete.label "Zhašeć">
+<!ENTITY lightning.imipbar.btnDelete.tooltiptext "Z protyki zhašeć">
+<!ENTITY lightning.imipbar.btnDetails.label "Podrobnosće…">
+<!ENTITY lightning.imipbar.btnDetails.tooltiptext "Podrobnosće podawka pokazać">
+<!ENTITY lightning.imipbar.btnDoNotShowImipBar.label "Tute zdźělenki njepokazać">
+<!ENTITY lightning.imipbar.btnGoToCalendar.label "Protyka">
+<!ENTITY lightning.imipbar.btnGoToCalendar.tooltiptext "K protykowemu rajtarkej">
+<!ENTITY lightning.imipbar.btnMore.label "Wjace">
+<!ENTITY lightning.imipbar.btnMore.tooltiptext "Klikńće, zo byšće dalše nastajenja pokazał">
+<!ENTITY lightning.imipbar.btnReconfirm2.label "Znowa wobkrućić">
+<!ENTITY lightning.imipbar.btnReconfirm.tooltiptext "Sćele nowe wobkrućenje na organizatora">
+<!ENTITY lightning.imipbar.btnReschedule.label "Přeplanować">
+<!ENTITY lightning.imipbar.btnReschedule.tooltiptext "Podawk přeplanować">
+<!ENTITY lightning.imipbar.btnSaveCopy.label "Kopiju składować">
+<!ENTITY lightning.imipbar.btnSaveCopy.tooltiptext "Składujće kopiju podawka do protyki, njewotwisnje wot wotmołwy na organizatora. Lisćina wobdźělnikow so zhaša.">
+<!ENTITY lightning.imipbar.btnTentative.label "Nachwilu">
+<!ENTITY lightning.imipbar.btnTentative2.tooltiptext "Přeprošenje na podawk nachwilu akceptować">
+<!ENTITY lightning.imipbar.btnTentativeRecurrences.label "Wšě nachwilu">
+<!ENTITY lightning.imipbar.btnTentativeRecurrences2.tooltiptext "Přeprošenje na podawk za wšě wustupowanja podawka nachwilu akceptować">
+<!ENTITY lightning.imipbar.btnUpdate.label "Aktualizować">
+<!ENTITY lightning.imipbar.btnUpdate.tooltiptext "Podawk w protyce aktualizować">
+<!ENTITY lightning.imipbar.description "Tuta powěsć přeprošenje na podawk wobsahuje.">
+
+<!ENTITY lightning.imipbar.btnSend.label "Nětko wotmołwu pósłać">
+<!ENTITY lightning.imipbar.btnSend.tooltiptext "Organizatorej wotmołwu pósłać">
+<!ENTITY lightning.imipbar.btnSendSeries.tooltiptext "Organizatorej wotmołwu za cyły rjad pósłać">
+<!ENTITY lightning.imipbar.btnDontSend.label "Wotmołwu njesłać">
+<!ENTITY lightning.imipbar.btnDontSend.tooltiptext "Waš wobdźělenski status změnić, bjeztoho zo by so organizatorej wotmołwa pósłała">
+<!ENTITY lightning.imipbar.btnDontSendSeries.tooltiptext "Waš wobdźělenski status za rjad změnić, bjeztoho zo by so organizatorej wotmołwa pósłała">
+
+<!-- Lightning specific keybindings -->
+<!ENTITY lightning.keys.event.showCalendar.key "C">
+<!ENTITY lightning.keys.event.showTasks.key "D">
+<!ENTITY lightning.keys.event.new "I">
+<!ENTITY lightning.keys.todo.new "D">
+
+<!-- Account Central page -->
+<!ENTITY lightning.acctCentral.newCalendar.label "Nowu protyku wutworić">
+
+<!-- today-pane-specific -->
+<!ENTITY todaypane.showMinimonth.label "Měsačny přehlad pokazać">
+<!ENTITY todaypane.showMinimonth.accesskey "M">
+<!ENTITY todaypane.showMiniday.label "Dnjowy přehlad pokazać">
+<!ENTITY todaypane.showMiniday.accesskey "D">
+<!ENTITY todaypane.showNone.label "Ničo pokazać">
+<!ENTITY todaypane.showNone.accesskey "N">
+<!ENTITY todaypane.showTodayPane.label "Dźensniši plan pokazać">
+<!ENTITY todaypane.showTodayPane.accesskey "e">
+<!ENTITY todaypane.statusButton.label "Dźensniši plan">