summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/l10n-hu/mail/messenger/messengercompose/messengercompose.ftl
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'l10n-hu/mail/messenger/messengercompose/messengercompose.ftl')
-rw-r--r--l10n-hu/mail/messenger/messengercompose/messengercompose.ftl458
1 files changed, 458 insertions, 0 deletions
diff --git a/l10n-hu/mail/messenger/messengercompose/messengercompose.ftl b/l10n-hu/mail/messenger/messengercompose/messengercompose.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..308b1e83c1
--- /dev/null
+++ b/l10n-hu/mail/messenger/messengercompose/messengercompose.ftl
@@ -0,0 +1,458 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+
+## Send Format
+
+compose-send-format-menu =
+ .label = Küldési formátum
+ .accesskey = f
+
+compose-send-auto-menu-item =
+ .label = Automatikus
+ .accesskey = A
+
+compose-send-both-menu-item =
+ .label = HTML és egyszerű szöveg egyaránt
+ .accesskey = s
+
+compose-send-html-menu-item =
+ .label = Csak HTML
+ .accesskey = H
+
+compose-send-plain-menu-item =
+ .label = Csak egyszerű szöveg
+ .accesskey = e
+
+## Addressing widget
+
+# $type (String) - the type of the addressing row
+remove-address-row-button =
+ .title = A(z) { $type } mező eltávolítása
+
+# $type (String) - the type of the addressing row
+# $count (Number) - the number of address pills currently present in the addressing row
+address-input-type-aria-label =
+ { $count ->
+ [0] { $type }
+ [one] { $type } egy címmel, használja a bal nyíl billentyűt a ráfókuszáláshoz.
+ *[other] { $type } { $count } címmel, használja a bal nyíl billentyűt a rájuk fókuszáláshoz.
+ }
+
+# $email (String) - the email address
+# $count (Number) - the number of address pills currently present in the addressing row
+pill-aria-label =
+ { $count ->
+ [one] { $email }: nyomjon Entert a szerkesztéshez, Delete gombot az eltávolításhoz.
+ *[other] { $email }, 1 / { $count }: nyomjon Entert a szerkesztéshez, Delete gombot az eltávolításhoz.
+ }
+
+# $email (String) - the email address
+pill-tooltip-invalid-address = { $email } nem érvényes e-mail-cím
+
+# $email (String) - the email address
+pill-tooltip-not-in-address-book = { $email } nincs a címjegyzékében
+
+pill-action-edit =
+ .label = Cím szerkesztése
+ .accesskey = e
+
+# $type (String) - the type of the addressing row, e.g. Cc, Bcc, etc.
+pill-action-select-all-sibling-pills =
+ .label = Összes cím kiválasztása a következőben: { $type }
+ .accesskey = e
+
+pill-action-select-all-pills =
+ .label = Összes cím kiválasztása
+ .accesskey = k
+
+pill-action-move-to =
+ .label = Áthelyezés a címzettbe
+ .accesskey = t
+
+pill-action-move-cc =
+ .label = Áthelyezés a másolatba
+ .accesskey = m
+
+pill-action-move-bcc =
+ .label = Áthelyezés a vakmásolatba
+ .accesskey = v
+
+pill-action-expand-list =
+ .label = Lista kibontása
+ .accesskey = b
+
+## Attachment widget
+
+ctrl-cmd-shift-pretty-prefix =
+ { PLATFORM() ->
+ [macos] ⇧ ⌘{ " " }
+ *[other] Ctrl+Shift+
+ }
+
+trigger-attachment-picker-key = A
+toggle-attachment-pane-key = M
+
+menuitem-toggle-attachment-pane =
+ .label = Mellékletek ablaktábla
+ .accesskey = M
+ .acceltext = { ctrl-cmd-shift-pretty-prefix }{ toggle-attachment-pane-key }
+
+toolbar-button-add-attachment =
+ .label = Melléklet
+ .tooltiptext = Melléklet hozzáadása ({ ctrl-cmd-shift-pretty-prefix }{ trigger-attachment-picker-key })
+
+add-attachment-notification-reminder2 =
+ .label = Melléklet hozzáadása…
+ .accesskey = a
+ .tooltiptext = { toolbar-button-add-attachment.tooltiptext }
+
+menuitem-attach-files =
+ .label = Fájlok…
+ .accesskey = F
+ .acceltext = { ctrl-cmd-shift-pretty-prefix }{ trigger-attachment-picker-key }
+
+context-menuitem-attach-files =
+ .label = Fájlok csatolása…
+ .accesskey = F
+ .acceltext = { ctrl-cmd-shift-pretty-prefix }{ trigger-attachment-picker-key }
+
+# Note: Do not translate the term 'vCard'.
+context-menuitem-attach-vcard =
+ .label = Saját vCard
+ .accesskey = S
+
+context-menuitem-attach-openpgp-key =
+ .label = Saját OpenPGP nyilvános kulcs
+ .accesskey = k
+
+# $count (Number) - the number of attachments in the attachment bucket
+attachment-bucket-count-value =
+ { $count ->
+ [1] { $count } melléklet
+ [one] { $count } melléklet
+ *[other] { $count } melléklet
+ }
+
+attachment-area-show =
+ .title = A mellékletek ablaktábla megjelenítése ({ ctrl-cmd-shift-pretty-prefix }{ toggle-attachment-pane-key })
+
+attachment-area-hide =
+ .title = A mellékletek ablaktábla elrejtése ({ ctrl-cmd-shift-pretty-prefix }{ toggle-attachment-pane-key })
+
+drop-file-label-attachment =
+ { $count ->
+ [one] Hozzáadás mellékletként
+ *[other] Hozzáadás mellékletekként
+ }
+
+drop-file-label-inline =
+ { $count ->
+ [one] Hozzáfűzés soron belül
+ *[other] Hozzáfűzés soron belül
+ }
+
+## Reorder Attachment Panel
+
+move-attachment-first-panel-button =
+ .label = Áthelyezés elsőnek
+move-attachment-left-panel-button =
+ .label = Áthelyezés balra
+move-attachment-right-panel-button =
+ .label = Áthelyezés jobbra
+move-attachment-last-panel-button =
+ .label = Áthelyezés utolsónak
+
+button-return-receipt =
+ .label = Visszaigazolás
+ .tooltiptext = Visszaigazolás kérése az üzenetről
+
+## Encryption
+
+encryption-menu =
+ .label = Biztonság
+ .accesskey = B
+
+encryption-toggle =
+ .label = Titkosítás
+ .tooltiptext = Végpontok közötti titkosítás használata ehhez az üzenethez
+
+encryption-options-openpgp =
+ .label = OpenPGP
+ .tooltiptext = Az OpenPGP titkosítási beállítások megtekintése vagy módosítása
+
+encryption-options-smime =
+ .label = S/MIME
+ .tooltiptext = Az S/MIME titkosítás beállítások megtekintése vagy módosítása
+
+signing-toggle =
+ .label = Aláírás
+ .tooltiptext = Digitális aláírás használata ehhez az üzenethez
+
+menu-openpgp =
+ .label = OpenPGP
+ .accesskey = O
+
+menu-smime =
+ .label = S/MIME
+ .accesskey = S
+
+menu-encrypt =
+ .label = Titkosítás
+ .accesskey = T
+
+menu-encrypt-subject =
+ .label = Tárgy titkosítása
+ .accesskey = g
+
+menu-sign =
+ .label = Digitális aláírás
+ .accesskey = i
+
+menu-manage-keys =
+ .label = Kulcssegéd
+ .accesskey = s
+
+menu-view-certificates =
+ .label = Címzettek tanúsítványainak megtekintése
+ .accesskey = C
+
+menu-open-key-manager =
+ .label = Kulcskezelő
+ .accesskey = K
+
+openpgp-key-issue-notification-one = A végpontok közötti titkosításhoz meg kell oldani a kulcsproblémákat a következőnél: { $addr }
+openpgp-key-issue-notification-many = A végpontok közötti titkosításhoz meg kell oldani a kulcsproblémákat { $count } címzettnél.
+
+smime-cert-issue-notification-one = A végpontok közötti titkosításhoz meg kell oldani a tanúsítványproblémákat a következőnél: { $addr }
+smime-cert-issue-notification-many = A végpontok közötti titkosításhoz meg kell oldani a tanúsítványproblémákat { $count } címzettnél.
+
+key-notification-disable-encryption =
+ .label = Ne titkosítsa
+ .accesskey = N
+ .tooltiptext = Végpontok közötti titkosítás letiltása
+
+key-notification-resolve =
+ .label = Feloldás
+ .accesskey = F
+ .tooltiptext = Az OpenPGP kulcssegéd megnyitása
+
+can-encrypt-smime-notification = Az S/MIME végpontok közötti titkosítás lehetséges.
+
+can-encrypt-openpgp-notification = Az OpenPGP végpontok közötti titkosítás lehetséges.
+
+can-e2e-encrypt-button =
+ .label = Titkosítás
+ .accesskey = T
+
+## Addressing Area
+
+to-address-row-label =
+ .value = Címzett
+
+# $key (String) - the shortcut key for this field
+show-to-row-main-menuitem =
+ .label = Címzett mező
+ .accesskey = C
+ .acceltext = { ctrl-cmd-shift-pretty-prefix }{ $key }
+
+# No acceltext should be shown.
+# The label should match the show-to-row-button text.
+show-to-row-extra-menuitem =
+ .label = Címzett
+ .accesskey = C
+
+# $key (String) - the shortcut key for this field
+show-to-row-button = Címzett
+ .title = Címzett mező megjelenítése ({ ctrl-cmd-shift-pretty-prefix }{ $key })
+
+
+cc-address-row-label =
+ .value = Másolatot kap
+
+# $key (String) - the shortcut key for this field
+show-cc-row-main-menuitem =
+ .label = Másolatot kap mező
+ .accesskey = M
+ .acceltext = { ctrl-cmd-shift-pretty-prefix }{ $key }
+
+# No acceltext should be shown.
+# The label should match the show-cc-row-button text.
+show-cc-row-extra-menuitem =
+ .label = Másolatot kap
+ .accesskey = M
+
+# $key (String) - the shortcut key for this field
+show-cc-row-button = Másolatot kap
+ .title = Másolatot kap mező megjelenítése ({ ctrl-cmd-shift-pretty-prefix }{ $key })
+
+
+bcc-address-row-label =
+ .value = Rejtett másolatot kap
+
+# $key (String) - the shortcut key for this field
+show-bcc-row-main-menuitem =
+ .label = Rejtett másolatot kap
+ .accesskey = R
+ .acceltext = { ctrl-cmd-shift-pretty-prefix }{ $key }
+
+# No acceltext should be shown.
+# The label should match the show-bcc-row-button text.
+show-bcc-row-extra-menuitem =
+ .label = Rejtett másolatot kap
+ .accesskey = R
+
+# $key (String) - the shortcut key for this field
+show-bcc-row-button = Rejtett másolatot kap
+ .title = Rejtett másolatot kap mező megjelenítése ({ ctrl-cmd-shift-pretty-prefix }{ $key })
+
+extra-address-rows-menu-button =
+ .title = További megjelenítendő címzési mezők
+
+# $count (Number) - the count of addresses in the "To" and "Cc" fields.
+many-public-recipients-notice =
+ { $count ->
+ [one] Az üzenetének nyilvános címzettje van. Elkerülheti a címzettek közzétételét, ha helyette rejtett másolatot használ.
+ *[other] A címzett és másolatot kapó { $count } partner látni fogja egymás címét. Elkerülheti a címzettek közzétételét, ha helyette rejtett másolatot használ.
+ }
+many-public-recipients-bcc =
+ .label = Helyette rejtett másolat használata
+ .accesskey = H
+
+many-public-recipients-ignore =
+ .label = A címzettek legyenek nyilvánosak
+ .accesskey = l
+
+many-public-recipients-prompt-title = Túl sok nyilvános címzett
+
+# $count (Number) - the count of addresses in the public recipients fields.
+many-public-recipients-prompt-msg =
+ { $count ->
+ [one] Üzenetének nyilvános címzettje van. Ez adatvédelmi aggály lehet. Elkerülheti a címzettek közzétételét, ha áthelyezi a címzetteket a címzett/másolatot kap mezőből a rejtett másolatba.
+ *[other] Üzenetének { $count } nyilvános címzettje van, akik láthatják egymás címét. Ez adatvédelmi aggály lehet. Elkerülheti a címzettek közzétételét, ha áthelyezi a címzetteket a címzett/másolatot kap mezőből a rejtett másolatba.
+ }
+
+many-public-recipients-prompt-cancel = Küldés megszakítása
+many-public-recipients-prompt-send = Küldés mindenképp
+
+## Notifications
+
+# Variables:
+# $identity (string) - The name of the used identity, most likely an email address.
+compose-missing-identity-warning = Nem található egyedi személyazonosság, amely egyezik a feladó címével. Az üzenete a jelenlegi Feladó mező, és a(z) { $identity } személyazonosság beállításaival lesz elküldve.
+
+encrypted-bcc-warning = Titkosított üzenet küldésekor a rejtett másolatot kapóként hozzáadott címzettjei nincsenek teljesen elrejtve. Minden címzett képes lehet azonosítani őket.
+
+encrypted-bcc-ignore-button = Értettem
+
+## Editing
+
+
+# Tools
+
+compose-tool-button-remove-text-styling =
+ .tooltiptext = Szövegstílus eltávolítása
+
+## Filelink
+
+# A text used in a tooltip of Filelink attachments, whose account has been
+# removed or is unknown.
+cloud-file-unknown-account-tooltip = Egy ismeretlen Filelink-fiókba feltöltve.
+
+# Placeholder file
+
+# Title for the html placeholder file.
+# $filename - name of the file
+cloud-file-placeholder-title = { $filename } – Filelink-melléklet
+
+# A text describing that the file was attached as a Filelink and can be downloaded
+# from the link shown below.
+# $filename - name of the file
+cloud-file-placeholder-intro = A(z) { $filename } fájlt Filelink-hivatkozásként csatolták. Az alábbi hivatkozásról tölthető le.
+
+# Template
+
+# A line of text describing how many uploaded files have been appended to this
+# message. Emphasis should be on sharing as opposed to attaching. This item is
+# used as a header to a list, hence the colon.
+cloud-file-count-header =
+ { $count ->
+ [one] { $count } fájlt hivatkoztam ehhez az e-mailhez:
+ *[other] { $count } fájlt hivatkoztam ehhez az e-mailhez:
+ }
+
+# A text used in a footer, instructing the reader where to find additional
+# information about the used service provider.
+# $link (string) - html a-tag for a link pointing to the web page of the provider
+cloud-file-service-provider-footer-single = Tudjon meg többet a következőről: { $link }.
+
+# A text used in a footer, instructing the reader where to find additional
+# information about the used service providers. Links for the used providers are
+# split into a comma separated list of the first n-1 providers and a single entry
+# at the end.
+# $firstLinks (string) - comma separated list of html a-tags pointing to web pages
+# of the first n-1 used providers
+# $lastLink (string) - html a-tag pointing the web page of the n-th used provider
+cloud-file-service-provider-footer-multiple = Tudjon meg többet a következőkről: { $firstLinks } és { $lastLink }.
+
+# Tooltip for an icon, indicating that the link is protected by a password.
+cloud-file-tooltip-password-protected-link = Jelszóval védett hivatkozás
+
+# Used in a list of stats about a specific file
+# Service - the used service provider to host the file (Filelink Service: BOX.com)
+# Size - the size of the file (Size: 4.2 MB)
+# Link - the link to the file (Link: https://some.provider.com)
+# Expiry Date - stating the date the link will expire (Expiry Date: 12.12.2022)
+# Download Limit - stating the maximum allowed downloads, before the link becomes invalid
+# (Download Limit: 6)
+cloud-file-template-service-name = Filelink szolgáltatás:
+cloud-file-template-size = Méret:
+cloud-file-template-link = Hivatkozás:
+cloud-file-template-password-protected-link = Jelszóval védett hivatkozás:
+cloud-file-template-expiry-date = Lejárati dátum:
+cloud-file-template-download-limit = Letöltési korlát:
+
+# Messages
+
+# $provider (string) - name of the online storage service that reported the error
+cloud-file-connection-error-title = Kapcsolódási hiba
+cloud-file-connection-error = A { -brand-short-name } kapcsolat nélküli állapotban van. Nem sikerült csatlakozni a(z) { $provider } szolgáltatáshoz.
+
+# $provider (string) - name of the online storage service that reported the error
+# $filename (string) - name of the file that was uploaded and caused the error
+cloud-file-upload-error-with-custom-message-title = A(z) { $filename } feltöltése a(z) { $provider } szolgáltatásba sikertelen
+
+# $provider (string) - name of the online storage service that reported the error
+# $filename (string) - name of the file that was renamed and caused the error
+cloud-file-rename-error-title = Átnevezési hiba
+cloud-file-rename-error = Probléma lépett fel a(z) { $filename } átnevezésekor a(z) { $provider } szolgáltatásban.
+
+# $provider (string) - name of the online storage service that reported the error
+# $filename (string) - name of the file that was renamed and caused the error
+cloud-file-rename-error-with-custom-message-title = A(z) { $filename } átnevezése a(z) { $provider } szolgáltatásban sikertelen
+
+# $provider (string) - name of the online storage service that reported the error
+cloud-file-rename-not-supported = A(z) { $provider } nem támogatja a már feltöltött fájlok átnevezését.
+
+# $filename (string) - name of the file that was renamed and caused the error
+cloud-file-attachment-error-title = Filelink melléklethiba
+cloud-file-attachment-error = Nem sikerült frissíteni a(z) { $filename } Filelink mellékletet, mert a helyi fájlt áthelyezték vagy törölték.
+
+# $filename (string) - name of the file that was renamed and caused the error
+cloud-file-account-error-title = Filelink fiókhiba
+cloud-file-account-error = Nem sikerült frissíteni a(z) { $filename } Filelink mellékletet, mert a Filelink-fiókot törölték.
+
+## Link Preview
+
+link-preview-title = Hivatkozás előnézete
+link-preview-description = A { -brand-short-name } beágyazott előnézetet adhat hozzá a hivatkozások beillesztésekor.
+link-preview-autoadd = Hivatkozások előnézetének automatikus hozzáadása, ha lehetséges
+link-preview-replace-now = Hozzáad egy előnézetet ehhez a hivatkozáshoz?
+link-preview-yes-replace = Igen
+
+## Dictionary selection popup
+
+spell-add-dictionaries =
+ .label = Szótárak hozzáadása…
+ .accesskey = a