diff options
Diffstat (limited to 'l10n-hu/mail/messenger/openpgp/keyWizard.ftl')
-rw-r--r-- | l10n-hu/mail/messenger/openpgp/keyWizard.ftl | 192 |
1 files changed, 192 insertions, 0 deletions
diff --git a/l10n-hu/mail/messenger/openpgp/keyWizard.ftl b/l10n-hu/mail/messenger/openpgp/keyWizard.ftl new file mode 100644 index 0000000000..897a4d0c5b --- /dev/null +++ b/l10n-hu/mail/messenger/openpgp/keyWizard.ftl @@ -0,0 +1,192 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +# $identity (String) - the email address of the currently selected identity +key-wizard-dialog-window = + .title = Személyes OpenPGP-kulcs hozzáadása { $identity } számára + +key-wizard-button = + .buttonlabelaccept = Tovább + .buttonlabelhelp = Vissza + +key-wizard-dialog = + .buttonlabelaccept = Folytatás + .buttonlabelextra1 = Ugrás vissza + +key-wizard-warning = <b>Ha van létező személyes kulcsa</b> ehhez az e-mail-címhez, akkor importálnia kell. Ellenkező esetben nem férhet hozzá titkosított e-mailek archívumához, és nem fogja tudni elolvasni az olyan emberektől bejövő titkosított e-maileket, akik továbbra is használják a meglévő kulcsát. + +key-wizard-learn-more = További tudnivalók + +radio-create-key = + .label = Új OpenPGP kulcs létrehozása + .accesskey = l + +radio-import-key = + .label = Meglévő OpenPGP kulcs importálása + .accesskey = i + +radio-gnupg-key = + .label = Külső kulcs használata GnuPG segítségével (például intelligens kártyáról) + .accesskey = K + +## Generate key section + +openpgp-generate-key-title = OpenPGP kulcs előállítása + +openpgp-generate-key-info = <b>A kulcs előállítása akár néhány percet is igénybe vehet.</b> Ne zárja be az alkalmazást, amíg a kulcs előállítása folyamatban van. A kulcselőállítás során az aktív böngészés vagy a lemezintenzív műveletek feltöltik a „véletlenszerűségi készletet”, és ez felgyorsítja a folyamatot. Értesítést kap, amikor a kulcselőállítás befejeződött. + +openpgp-keygen-expiry-title = Kulcs lejárata + +openpgp-keygen-expiry-description = Adja meg az újonnan előállított kulcs lejárati idejét. Később is meghosszabbíthatja, ha szükséges. + +radio-keygen-expiry = + .label = A kulcs lejár: + .accesskey = e + +radio-keygen-no-expiry = + .label = A kulcs nem jár le + .accesskey = n + +openpgp-keygen-days-label = + .label = nap múlva +openpgp-keygen-months-label = + .label = hónap múlva +openpgp-keygen-years-label = + .label = év múlva + +openpgp-keygen-advanced-title = Speciális beállítások + +openpgp-keygen-advanced-description = Az OpenPGP-kulcs speciális beállításainak vezérlése + +openpgp-keygen-keytype = + .value = Kulcs típusa: + .accesskey = t + +openpgp-keygen-keysize = + .value = Kulcsméret: + .accesskey = s + +openpgp-keygen-type-rsa = + .label = RSA + +openpgp-keygen-type-ecc = + .label = ECC (elliptikus görbe) + +openpgp-keygen-button = Kulcs előállítása + +openpgp-keygen-progress-title = Új OpenPGP-kulcs előállítása… + +openpgp-keygen-import-progress-title = OpenPGP-kulcsok importálása… + +openpgp-import-success = Az OpenPGP kulcsok importálása sikerült! + +openpgp-import-success-title = Importálási folyamat befejezése + +openpgp-import-success-description = Az importált OpenPGP-kulcs e-mail titkosításhoz történő használatához zárja be ezt a párbeszédablakot, és válassza ki a Fiókbeállításokban. + +openpgp-keygen-confirm = + .label = Megerősítés + +openpgp-keygen-dismiss = + .label = Mégse + +openpgp-keygen-cancel = + .label = Folyamat megszakítása… + +openpgp-keygen-import-complete = + .label = Bezárás + .accesskey = B + +openpgp-keygen-missing-username = A jelenlegi fiókhoz nincs megadva név. Adjon meg egy értéket a fiókbeállítások "Az Ön neve" mezőjében. +openpgp-keygen-long-expiry = Nem hozhat létre olyan kulcsot, amely több mint 100 év múlva jár le. +openpgp-keygen-short-expiry = A kulcsának legalább egy napig érvényesnek kell lennie. + +openpgp-keygen-ongoing = A kulcselőállítás már folyamatban van. + +openpgp-keygen-error-core = Az OpenPGP központi szolgáltatás előkészítése sikertelen + +openpgp-keygen-error-failed = Az OpenPGP-kulcs előállítása váratlanul sikertelen + +# $identity (String) - the newly generate OpenPGP Key +openpgp-keygen-error-revocation = A(z) OpenPGP-kulcs létrehozása sikeres, de nem sikerült megszerezni a(z) { $key } kulcs visszavonását. + +openpgp-keygen-abort-title = Megszakítja a kulcselőállítást? +openpgp-keygen-abort = Az OpenPGP-kulcs előállítása jelenleg folyamatban van, biztos megszakítja? + +# $identity (String) - the name and email address of the currently selected identity +openpgp-key-confirm = Előállítja a nyilvános és titkos kulcsot { $identity } számára? + +## Import Key section + +openpgp-import-key-title = Meglévő személyes OpenPGP-kulcs importálása + +openpgp-import-key-legend = Válasszon egy korábbi biztonsági mentési fájlt. + +openpgp-import-key-description = Importálhat személyes kulcsokat más OpenPGP-t használó szoftverekből. + +openpgp-import-key-info = Más szoftverek másként nevezhetik a személyes kulcsot, például: saját kulcs, titkos kulcs, privát kulcs vagy kulcspár. + +# $count (Number) - the number of keys found in the selected files +openpgp-import-key-list-amount-2 = + { $count -> + [one] A { -brand-short-name } egy importálható kulcsot talált. + *[other] A { -brand-short-name } { $count } importálható kulcsot talált. + } + +openpgp-import-key-list-description = Erősítse meg, hogy mely kulcsok kezelhetők személyes kulcsaiként. Csak azokat a kulcsokat használja személyes kulcsként, amelyeket saját maga készített, és az Ön személyazonosságát mutatják. Ezt a beállítást később is megváltoztathatja a Kulcstulajdonságok párbeszédablakon. + +openpgp-import-key-list-caption = A személyes kulcsként kezeltként megjelölt kulcsok a végpontok közötti titkosítás szakaszban vannak felsorolva. A többi a Kulcskezelőben érhető el. + +openpgp-passphrase-prompt-title = Jelmondat szükséges + +# $identity (String) - the id of the key being imported +openpgp-passphrase-prompt = Írja be a jelmondatot a következő kulcs feloldásához: { $key } + +openpgp-import-key-button = + .label = Válassza ki az importálandó fájlt… + .accesskey = V + +import-key-file = OpenPGP-kulcsfájl importálása + +import-key-personal-checkbox = + .label = E kulcs személyes kulcsként kezelése + +gnupg-file = GnuPG-fájlok + +import-error-file-size = <b>Hiba!</b> Az 5 MB-nál nagyobb fájlok nem támogatottak. + +# $error (String) - the reported error from the failed key import method +import-error-failed = <b>Hiba!</b> A fájl importálása sikertelen. { $error } + +# $error (String) - the reported error from the failed key import method +openpgp-import-keys-failed = <b>Hiba!</b> A kulcsok importálása sikertelen. { $error } + +openpgp-import-identity-label = Személyazonosság + +openpgp-import-fingerprint-label = Ujjlenyomat + +openpgp-import-created-label = Létrehozva + +openpgp-import-bits-label = Bitek + +openpgp-import-key-props = + .label = Kulcs tulajdonságai + .accesskey = K + +## External Key section + +openpgp-external-key-title = Külső GnuPG-kulcs + +openpgp-external-key-description = Kulső GnuPG-kulcs beállítása a kulcsazonosító megadásával + +openpgp-external-key-info = Továbbá a Kulcskezelő használatával kell importálnia és elfogadnia a megfelelő nyilvános kulcsot. + +openpgp-external-key-warning = <b>Csak egy külső GnuPG-kulcsot konfigurálhat.</b> Az előző bejegyzés felül lesz írva. + +openpgp-save-external-button = Kulcsazonosító mentése + +openpgp-external-key-label = Titkos kulcsazonosító: + +openpgp-external-key-input = + .placeholder = 123456789341298340 |