diff options
Diffstat (limited to '')
-rw-r--r-- | l10n-hy-AM/mail/chrome/messenger/am-server-top.dtd | 89 |
1 files changed, 89 insertions, 0 deletions
diff --git a/l10n-hy-AM/mail/chrome/messenger/am-server-top.dtd b/l10n-hy-AM/mail/chrome/messenger/am-server-top.dtd new file mode 100644 index 0000000000..39d8fb115e --- /dev/null +++ b/l10n-hy-AM/mail/chrome/messenger/am-server-top.dtd @@ -0,0 +1,89 @@ +<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public + - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this + - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. --> + +<!ENTITY messageStorage.label "Նամակների կրիչը"> +<!ENTITY securitySettings.label "Անվտանգության կարգավորումներ"> +<!ENTITY serverSettings.label "Սպասարկիչի կարգավորումներ"> +<!ENTITY serverType.label "Սպասարկիչի տեսակը."> +<!ENTITY serverName.label "Սպասարկիչի անունը."> +<!ENTITY serverName.accesskey "S"> +<!ENTITY userName.label "Օգտվողի անունը."> +<!ENTITY userName.accesskey "N"> +<!ENTITY port.label "Պորտը."> +<!ENTITY port.accesskey "P"> +<!ENTITY serverPortDefault.label "Ծրագրային."> +<!-- LOCALIZATION NOTE (biffStart.label) : translate below 2 line with grammar dependency + For example, in Japanese cases: + biffStart.label "every" + biffEnd.label "minutes for new messages Check" +--> +<!ENTITY biffStart.label "Ստուգել նամակները ամեն՝"> +<!ENTITY biffStart.accesskey "y"> +<!ENTITY biffEnd.label "րոպե"> +<!ENTITY useIdleNotifications.label "Նոր նամակներ ստանալիս թույլատրել սպասարկիչի անհապաղ ծանուցումները"> +<!ENTITY useIdleNotifications.accesskey "ր"> +<!ENTITY connectionSecurity.label "Կապակցվելու անվտանգությունը."> +<!ENTITY connectionSecurity.accesskey "ո"> +<!ENTITY connectionSecurityType-0.label "Չկա"> +<!ENTITY connectionSecurityType-1.label "STARTTLS, եթե հասանելի է"> +<!ENTITY connectionSecurityType-2.label "STARTTLS"> +<!ENTITY connectionSecurityType-3.label "SSL/TLS"> +<!ENTITY authMethod.label "Իսկորոշման եղանակը."> +<!ENTITY authMethod.accesskey "շ"> +<!ENTITY leaveOnServer.label "Թողնել նամակները սպասարկիչում՝"> +<!ENTITY leaveOnServer.accesskey "g"> +<!ENTITY headersOnly.label "Ընտրել միայն գլխագրերը"> +<!ENTITY headersOnly.accesskey "e"> +<!ENTITY deleteByAgeFromServer.label "Մեծամասամբ"> +<!ENTITY deleteByAgeFromServer.accesskey "o"> +<!ENTITY daysEnd.label "օր"> +<!ENTITY deleteOnServer2.label "Մինչ ես կջնջեմ դրանք"> +<!ENTITY deleteOnServer2.accesskey "d"> +<!ENTITY downloadOnBiff.label "Միանգամից ներբեռնել նոր նամակները"> +<!ENTITY downloadOnBiff.accesskey "գ"> +<!ENTITY deleteMessagePrefix.label "Երբ ես ջնջում եմ նամակը՝"> +<!ENTITY modelMoveToTrash.label "Տեղափոխել այս թղթապանակ՝"> +<!ENTITY modelMoveToTrash.accesskey "o"> +<!ENTITY modelMarkDeleted.label "Նշել որպես ջնջված"> +<!ENTITY modelMarkDeleted.accesskey "k"> +<!ENTITY modelDeleteImmediately.label "Միանգամից ջնջել"> +<!ENTITY modelDeleteImmediately.accesskey "d"> +<!-- LOCALIZATION NOTE (expungeOnExit.label) : do not translate two of """ in below line --> +<!ENTITY expungeOnExit.label "Մաքրել ("Ջնջել") Մուտքայինը փակելիս"> +<!ENTITY expungeOnExit.accesskey "E"> +<!ENTITY emptyTrashOnExit.label "Փակելիս դատարկել Աղբարկղը"> +<!ENTITY emptyTrashOnExit.accesskey "x"> +<!ENTITY loginAtStartup.label "Բացելի ստուգել նոր նամակները"> +<!ENTITY loginAtStartup.accesskey "C"> +<!-- LOCALIZATION NOTE (maxMessagesStart.label) : translate below 2 lines with grammar dependency + maxMessengerStart.label will be followed by maxMessagesEnd.label with the number + of messages between them +--> +<!ENTITY maxMessagesStart.label "Հարցնել ինձ՝ ներբեռնելիս ավելի քան՝"> +<!ENTITY maxMessagesStart.accesskey "ի"> +<!-- LOCALIZATION NOTE (maxMessagesEnd.label) : see note for maxMessagesStart.label --> +<!ENTITY maxMessagesEnd.label "նամակներ"> +<!ENTITY alwaysAuthenticate.label "Սպասարկիչին կապակցելիս միշտ պահանջել իսկորոշում"> +<!ENTITY alwaysAuthenticate.accesskey "տ"> +<!ENTITY newsrcFilePath1.label "News.rc ֆայլ."> +<!ENTITY newsrcPicker1.label "Ընտրեք News.rc ֆայլ"> +<!ENTITY abbreviate.label "Ցուցադրել լուրախմբերը Նամակի թղթապանակում որպես՝"> +<!ENTITY abbreviateOn.label "Անունները (օրինակ՝ 'netscape.public.mozilla.mail-news')"> +<!ENTITY abbreviateOff.label "Կրճատ անունները (օրինակ՝ 'n.p.m.mail-news')"> +<!ENTITY advancedButton.label "Ընդլայնված..."> +<!ENTITY advancedButton.accesskey "v"> +<!ENTITY serverDefaultCharset2.label "Հիմնական Կոդավորում."> +<!ENTITY localPath1.label "Տեղային պանակ."> +<!ENTITY localFolderPicker.label "Ընտրեք տեղային թղթապանակը"> +<!ENTITY browseFolder.label "Browse…"> +<!ENTITY browseFolder.accesskey "B"> +<!ENTITY browseNewsrc.label "Ընտրել…"> +<!ENTITY browseNewsrc.accesskey "e"> + +<!ENTITY accountTitle.label "Փոստարկղի կարգավորումներ"> +<!ENTITY accountSettingsDesc.label "Սա հատուկ փոստարկղ է։ Չկան համակցված նույնացումներ։"> +<!ENTITY storeType.label "Նամակները պահելու եղանակը."> +<!ENTITY storeType.accesskey "ե"> +<!ENTITY mboxStore2.label "Ֆայլ թղթապանակում (mbox)"> +<!ENTITY maildirStore.label "Ֆայլ ամեն նամակի համար (maildir)"> |