diff options
Diffstat (limited to '')
-rw-r--r-- | l10n-ia/mail/chrome/messenger/chat.dtd | 44 |
1 files changed, 44 insertions, 0 deletions
diff --git a/l10n-ia/mail/chrome/messenger/chat.dtd b/l10n-ia/mail/chrome/messenger/chat.dtd new file mode 100644 index 0000000000..8a48fa6408 --- /dev/null +++ b/l10n-ia/mail/chrome/messenger/chat.dtd @@ -0,0 +1,44 @@ +<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public + - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this + - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. --> + +<!ENTITY onlineContactsHeader.label "Contactos online"> +<!ENTITY offlineContactsHeader.label "Contactos foras de linea"> +<!ENTITY conversationsHeader.label "Conversationes"> +<!ENTITY searchResultConversation.label "Resultato del recerca"> +<!ENTITY chat.noConv.title "Le conversationes essera monstrate hic."> +<!ENTITY chat.noConv.description "Usa le lista de contactos in le pannello de sinistra pro initiar le conversation."> +<!ENTITY chat.noPreviousConv.description "&brandShortName; actualmente non ha ulle previe conversationes conservate pro iste contacto."> +<!ENTITY chat.noAccount.title "Tu non ha ancora definite un conto chat."> +<!ENTITY chat.noAccount.description "Consenti a &brandShortName; de guidar te a traverso le configuration de tu conto chat."> +<!ENTITY chat.accountWizard.button "Comenciar"> +<!ENTITY chat.noConnectedAccount.title "Tu contos de chat non es connectite."> +<!ENTITY chat.noConnectedAccount.description "Tu non pote connecter les ab le fenestra de dialogo 'Stato del chat':"> +<!ENTITY chat.showAccountManager.button "Monstrar stato del chat"> + +<!ENTITY chat.participants "Participantes:"> +<!ENTITY chat.previousConversations "Conversationes precedente:"> +<!ENTITY chat.ongoingConversation "Conversation in curso"> + +<!ENTITY openConversationCmd.label "Initiar un conversation"> +<!ENTITY openConversationCmd.accesskey "c"> +<!ENTITY closeConversationCmd.label "Clauder conversation"> +<!ENTITY closeConversationCmd.accesskey "C"> +<!ENTITY aliasCmd.label "Renominar"> +<!ENTITY aliasCmd.accesskey "R"> +<!ENTITY deleteCmd.label "Remover contacto"> +<!ENTITY deleteCmd.accesskey "v"> + +<!ENTITY openConversationButton.tooltip "Initiar un conversation"> +<!ENTITY closeConversationButton.tooltip "Clauder conversation"> + +<!ENTITY addBuddyButton.label "Adder contacto"> +<!ENTITY joinChatButton.label "Unir se al chat"> +<!ENTITY chatAccountsButton.label "Monstrar conto"> + +<!ENTITY status.available "Disponibile"> +<!ENTITY status.unavailable "Non disponibile"> +<!ENTITY status.offline "Foras de linea"> + +<!ENTITY openLinkCmd.label "Aperir ligamine…"> +<!ENTITY openLinkCmd.accesskey "A"> |