diff options
Diffstat (limited to '')
-rw-r--r-- | l10n-ia/mail/chrome/messenger/folderProps.dtd | 70 |
1 files changed, 70 insertions, 0 deletions
diff --git a/l10n-ia/mail/chrome/messenger/folderProps.dtd b/l10n-ia/mail/chrome/messenger/folderProps.dtd new file mode 100644 index 0000000000..e583e2c60e --- /dev/null +++ b/l10n-ia/mail/chrome/messenger/folderProps.dtd @@ -0,0 +1,70 @@ +<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public + - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this + - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. --> + +<!ENTITY folderProps.windowtitle.label "Proprietates"> + +<!ENTITY generalInfo.label "Informationes general"> +<!ENTITY folderRebuildSummaryFileTip2.label "Reconstruer le indice de summarios del dossier"> +<!ENTITY folderRebuildSummaryFile2.label "Reparar dossier"> +<!ENTITY folderRebuildSummaryFile2.accesskey "R"> +<!ENTITY folderRebuildSummaryFile.explanation "Alcun vices le file de indice del dossier (.msf) deveni damnificate e messages pote mancar o messages delite pote continuar a apparer; reparar le dossier pote solver iste problema."> +<!ENTITY folderIncludeInGlobalSearch.label "Includer le messages de iste dossier in le resultatos de recerca global"> +<!ENTITY folderIncludeInGlobalSearch.accesskey "g"> + +<!ENTITY retention.label "Regulas de retention"> +<!ENTITY retentionUseAccount.label "Usar le parametros de mi conto"> +<!ENTITY retentionUseAccount.accesskey "U"> +<!ENTITY daysOld.label "dies"> +<!ENTITY message.label "messages"> +<!ENTITY retentionCleanup.label "Pro recuperar spatio de disco, messages ancian pote esser delite permanentemente."> +<!ENTITY retentionCleanupImap.label "Pro recuperar spatio de disco, messages ancian pote esser delite permanentemente, tanto le copias local como le originales sur le servitor remote."> +<!ENTITY retentionCleanupPop.label "Pro recuperar spatio de disco, messages ancian pote esser delite permanentemente, incluse le originales sur le servitor remote."> +<!ENTITY retentionDeleteMsg.label "Deler messages plus ancian de"> +<!ENTITY retentionDeleteMsg.accesskey "m"> +<!ENTITY retentionKeepAll.label "Non deler alcun message"> +<!ENTITY retentionKeepAll.accesskey "N"> +<!ENTITY retentionKeepRecent.label "Deler totes excepte le plus recente"> +<!ENTITY retentionKeepRecent.accesskey "t"> +<!ENTITY retentionApplyToFlagged.label "Sempre conservar messages con stella"> +<!ENTITY retentionApplyToFlagged.accesskey "e"> + +<!ENTITY folderSynchronizationTab.label "Synchronisation"> +<!ENTITY folderCheckForNewMessages2.label "Quando se recipe nove messages pro iste conto, sempre controlar iste dossier"> +<!ENTITY folderCheckForNewMessages2.accesskey "c"> + +<!ENTITY offlineFolder.check.label "Seliger iste dossier pro uso foras de linea"> +<!ENTITY offlineFolder.check.accesskey "S"> +<!ENTITY offlineFolder.button.label "Discargar ora"> +<!ENTITY offlineFolder.button.accesskey "D"> + +<!ENTITY selectofflineNewsgroup.check.label "Seliger iste gruppo pro uso foras de linea"> +<!ENTITY selectofflineNewsgroup.check.accesskey "f"> +<!ENTITY offlineNewsgroup.button.label "Discargar ora"> +<!ENTITY offlineNewsgroup.button.accesskey "D"> + +<!ENTITY folderProps.name.label "Nomine:"> +<!ENTITY folderProps.name.accesskey "N"> +<!ENTITY folderProps.color.label "Color de icone:"> +<!ENTITY folderProps.color.accesskey "i"> +<!ENTITY folderProps.reset.tooltip "Restaurar le color predefinite"> +<!ENTITY folderProps.location.label "Loco:"> +<!ENTITY folderProps.location.accesskey "L"> + +<!ENTITY folderSharingTab.label "Compartition"> +<!ENTITY privileges.button.label "Privilegios…"> +<!ENTITY privileges.button.accesskey "P"> +<!ENTITY permissionsDesc.label "Tu ha le sequente permissiones:"> +<!ENTITY folderOtherUsers.label "Alteres con accesso a iste dossier:"> +<!ENTITY folderType.label "Typo de dossier:"> + +<!ENTITY folderQuotaTab.label "Quota"> +<!ENTITY folderQuotaUsage.label "Uso:"> +<!ENTITY folderQuotaStatus.label "Stato:"> + +<!ENTITY numberOfMessages.label "Numero de messages:"> +<!-- LOCALIZATION NOTE: When the number of messages can't be determined, this string is displayed as the number --> +<!ENTITY numberUnknown.label "incognite"> +<!ENTITY sizeOnDisk.label "Dimension sur disco:"> +<!-- LOCALIZATION NOTE: When the size can't be determined, this string is displayed as the size --> +<!ENTITY sizeUnknown.label "incognite"> |