summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/l10n-it/suite/chrome/browser/navigator.properties
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to '')
-rw-r--r--l10n-it/suite/chrome/browser/navigator.properties79
1 files changed, 79 insertions, 0 deletions
diff --git a/l10n-it/suite/chrome/browser/navigator.properties b/l10n-it/suite/chrome/browser/navigator.properties
new file mode 100644
index 0000000000..7226f562f3
--- /dev/null
+++ b/l10n-it/suite/chrome/browser/navigator.properties
@@ -0,0 +1,79 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+nv_done=Fatto
+nv_timeout=Tempo scaduto
+nv_stopped=Interrotto
+openFile=Apri file
+uploadFile=Caricamento file
+
+droponhomebutton=Trascina e rilascia un indirizzo o un file per renderlo la tua pagina iniziale
+droponhometitle=Imposta pagina iniziale
+droponhomemsg=Impostare questo documento come nuova pagina iniziale?
+droponhomeokbutton=Imposta pagina iniziale
+
+jserror=Si è verificato un errore su questa pagina. Fare doppio clic per i dettagli.
+
+#SessionHistory.js
+nothingAvailable=(nessun elemento disponibile)
+
+#nsBrowserStatusHandler.js
+# LOCALIZATION NOTE: %S is the security certifiate issuer
+securityButtonTooltipSecure=Firmato da %S
+securityButtonTooltipMixedContent=Attenzione: contiene elementi non autenticati
+securityButtonTooltipInsecure=Visualizza informazioni sulla sicurezza per la pagina corrente
+
+# menu_close labels
+tabs.closeTab.label=Chiudi scheda
+tabs.closeTab.accesskey=C
+tabs.close.label=Chiudi
+tabs.close.accesskey=C
+
+tabs.recentlyClosed.format=%2$S %1$S
+
+windows.recentlyClosed.format=%2$S %1$S
+
+tabs.historyItem=Gruppo di schede
+
+menuOpenAllInTabs.label=Apri tutti in schede
+
+# urlbarBindings.xml
+# LOCALIZATION NOTE: This is for the location bar drop-down string:
+# "Search " + search_engine_name + " for " + user_input
+# e.g. "Search Google for abc"
+# DO NOT change the %S order when translate, the first %S must be the search engine name.
+searchFor=Cerca "%2$S" in %1$S
+
+# Star button
+starButtonOn.tooltip=Modifica questo segnalibro
+starButtonOff.tooltip=Aggiungi pagina ai segnalibri
+
+# Edit Bookmark UI
+editBookmarkPanel.pageBookmarkedTitle=Pagina aggiunta ai segnalibri
+editBookmarkPanel.pageBookmarkedDescription=%S ricorderà sempre questa pagina per te.
+editBookmarkPanel.bookmarkedRemovedTitle=Segnalibro eliminato
+editBookmarkPanel.editBookmarkTitle=Modifica questo segnalibro
+
+# LOCALIZATION NOTE (editBookmark.removeBookmarks.label)
+# Semi-colon list of plural forms. Replacement for #1 is
+# the number of bookmarks to be removed.
+# If this causes problems with localization you can also do "Remove Bookmarks (#1)"
+# instead of "Remove #1 Bookmarks".
+editBookmark.removeBookmarks.label=Elimina segnalibro;Elimina #1 segnalibri
+
+# bookmark dialog strings
+
+# LOCALIZATION NOTE (addKeywordTitleAutoFill): %S will be replaced by the page's title
+# Used as the bookmark name when saving a keyword for a search field.
+addKeywordTitleAutoFill=Cerca %S
+
+extensions.{972ce4c6-7e08-4474-a285-3208198ce6fd}.name=Tema predefinito di SeaMonkey
+extensions.{972ce4c6-7e08-4474-a285-3208198ce6fd}.description=Questo tema utilizza stili e colori del sistema per integrarsi con le altre applicazioni.
+
+extensions.modern@themes.mozilla.org.name=SeaMonkey moderno
+extensions.modern@themes.mozilla.org.description=Un tema contemporaneo per tutti i componenti.
+
+# LOCALIZATION NOTE (unknownLanguage)
+# %S will be replaced by the unrecognised language and region.
+unknownLanguage=Sconosciuto (%S)