diff options
Diffstat (limited to 'l10n-ka/mail/chrome/messenger-newsblog/newsblog.properties')
-rw-r--r-- | l10n-ka/mail/chrome/messenger-newsblog/newsblog.properties | 93 |
1 files changed, 93 insertions, 0 deletions
diff --git a/l10n-ka/mail/chrome/messenger-newsblog/newsblog.properties b/l10n-ka/mail/chrome/messenger-newsblog/newsblog.properties new file mode 100644 index 0000000000..c83da4f337 --- /dev/null +++ b/l10n-ka/mail/chrome/messenger-newsblog/newsblog.properties @@ -0,0 +1,93 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +subscribe-validating-feed=არხის შემოწმება… +subscribe-cancelSubscription=ნამდვილად გსურთ მიმდინარე წყაროზე ხელმოწერის გაუქმება? +subscribe-cancelSubscriptionTitle=ვებარხის გამოწერა… +subscribe-feedAlreadySubscribed=ეს არხი უკვე გამოწერილი გაქვთ. +subscribe-errorOpeningFile=ფაილის გახსნა ვერ ხერხდება. +subscribe-feedAdded=არხი დაემატა. +subscribe-feedUpdated=არხი განახლდა. +subscribe-feedMoved=გამოწერილი არხი გადატანილია. +subscribe-feedCopied=გამოწერილი არხის ასლი მზადაა. +subscribe-feedRemoved=არხის გამოწერა გაუქმებულია. +subscribe-feedNotValid=არხის URL უმართებულოა. +subscribe-feedVerified=არხის URL დამოწმებულია. +subscribe-networkError=არხის URL ვერ მოიძებნა. გთხოვთ გადაამოწმოთ და კვლავ სცადოთ. +subscribe-noAuthError=არხის URL არაავტორიზებულია. +subscribe-loading=იტვირთება, გთხოვთ მოითმინოთ… + +subscribe-OPMLImportTitle=საიმპორტოდ OPML ფაილის შერჩევა +## LOCALIZATION NOTE(subscribe-OPMLExportTitleList): +## %S is the name of the feed account folder name. +subscribe-OPMLExportTitleList=%S არხების საქაღალდის ექსპორტი OPML ფაილში - არხების სია +## LOCALIZATION NOTE(subscribe-OPMLExportTitleStruct): +## %S is the name of the feed account folder name. +subscribe-OPMLExportTitleStruct=%S ანგარიშის არხების საქაღალდის ექსპორტი OPML ფაილში - არხების სია +## LOCALIZATION NOTE(subscribe-OPMLExportFileDialogTitle): +## %1$S is the brandShortName, %2$S is the name of the feed account folder name. +subscribe-OPMLExportFileDialogTitle=%1$S OPML ექსპორტი საქაღალდეში - %2$S +## LOCALIZATION NOTE(subscribe-OPMLExportDefaultFileName): +## %1$S is the brandShortName (Thunderbird for example), %2$S is the account name. +## The default extension (.opml) is added here as it is not automatically appended in the file picker on MacOS. +subscribe-OPMLExportDefaultFileName=My%1$SFeeds-%2$S.opml +## LOCALIZATION NOTE(subscribe-OPMLImportInvalidFile): %S is the name of the OPML file the user tried to import. +subscribe-OPMLImportInvalidFile=ფაილი %S არ ჩანს მართებული OPML ფაილი. +## LOCALIZATION NOTE(subscribe-OPMLImportFeedCount): Semi-colon list of plural forms. +## See: http://developer.mozilla.org/en/docs/Localization_and_Plurals +## #1 is the count of new imported entries. +subscribe-OPMLImportFeedCount=დაიმპორტდა #1 ახალი არხი.;დაიმპორტდა #1 ახალი არხი. +## LOCALIZATION NOTE(subscribe-OPMLImportUniqueFeeds): Semi-colon list of plural forms. +## #1 is the count of new imported entries +subscribe-OPMLImportUniqueFeeds=გადმოტანილია #1 ახალი არხი, რომელიც არ გქონდათ გამოწერილი;გადმოტანილია #1 ახალი არხი, რომელიც არ გქონდათ გამოწერილი +## LOCALIZATION NOTE(subscribe-OPMLImportFoundFeeds): +## #1 is total number of elements found in the file +subscribe-OPMLImportFoundFeeds=(სულ მოიძებნა #1 ელემენტი);(სულ მოიძებნა #1 ელემენტი) +## LOCALIZATION NOTE(subscribe-OPMLImportStatus): +## This is the concatenation of the two strings defined above to compose 1 sentence. +## %1$S = subscribe-OPMLImportUniqueFeeds +## %2$S = subscribe-OPMLImportFoundFeeds +subscribe-OPMLImportStatus=%1$S %2$S. + +subscribe-OPMLExportOPMLFilesFilterText=OPML ფაილები +## LOCALIZATION NOTE(subscribe-OPMLExportDone): %S is the export file name. +subscribe-OPMLExportDone=ამ ანგარიშის არხები დაექსპორტდა ფაილში %S. + +subscribe-confirmFeedDeletionTitle=არხის მოცილება +## LOCALIZATION NOTE(subscribe-confirmFeedDeletion): %S is the name of the feed the user wants to unsubscribe from. +subscribe-confirmFeedDeletion=ნამდვილად გსურთ გამოწერის გაუქმება არხზე: \n %S? + +## LOCALIZATION NOTE(subscribe-gettingFeedItems): +## - The first %S is the number of articles processed so far; +## - The second %S is the total number of items +subscribe-gettingFeedItems=არხიდან სტატიების ჩამოტვირთვა (%S სულ %S-დან)… + +newsblog-noNewArticlesForFeed=There are no new articles for this feed. +## LOCALIZATION NOTE(newsblog-networkError): %S is the feed URL +newsblog-networkError=%S ვერ მოიძებნა. გთხოვთ გადაამოწმოთ და კვლავ სცადოთ. +## LOCALIZATION NOTE(newsblog-feedNotValid): %S is the feed URL +newsblog-feedNotValid=%S მცდარი არხია. +## LOCALIZATION NOTE(newsblog-badCertError): %S is the feed URL host +newsblog-badCertError=%S უსაფრთხოების უმართებულო სერტიფიკატს იყენებს. +## LOCALIZATION NOTE(newsblog-noAuthError): %S is the feed URL +newsblog-noAuthError=%S არაავტორიზებულია +newsblog-getNewMsgsCheck=არხების შემოწმება ახალ ელემენტებზე… + +## LOCALIZATION NOTE(feeds-accountname): This string should be the same as feeds.accountName in am-newsblog.dtd +feeds-accountname=ბლოგები და სიახლეთა არხები + +## LOCALIZATION NOTE(externalAttachmentMsg): Content in the MIME part for external link attachments. +externalAttachmentMsg=MIME დანართი წერილისგან განცალკევებით ინახება. + +## Import wizard. +ImportFeedsCreateNewListItem=* ახალი ანგარიში * +ImportFeedsNewAccount=ახალი არხის ანგარიშის შექმნა და იმპორტი +ImportFeedsExistingAccount=იმპორტი არსებული არხის ანგარიშში +## LOCALIZATION NOTE(ImportFeedsDone): +## - The first %S is the import file name; +## - The second %S is the value of either ImportFeedsNew or ImportFeedsExisting; +## - The third %S is the feed account name. +ImportFeedsNew=ახალ +ImportFeedsExisting=არსებულ +ImportFeedsDone=გამოწერილი არხების გადმოტანა ფაილიდან %1$S %2$S ანგარიშში '%3$S' დასრულდა. |