diff options
Diffstat (limited to '')
-rw-r--r-- | l10n-kab/security/manager/chrome/pipnss/pipnss.properties | 123 |
1 files changed, 123 insertions, 0 deletions
diff --git a/l10n-kab/security/manager/chrome/pipnss/pipnss.properties b/l10n-kab/security/manager/chrome/pipnss/pipnss.properties new file mode 100644 index 0000000000..8be0061081 --- /dev/null +++ b/l10n-kab/security/manager/chrome/pipnss/pipnss.properties @@ -0,0 +1,123 @@ +# +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +CertPasswordPrompt=Ma ulac aɣilif sekcem awal uffir i ujuṭu n PKCS#11 %S. + +CertPasswordPromptDefault=Ttxil-k·m sekcem awal-inek·inem uffir agejdan. + +# The following strings have special requirements: they must fit in a 32 or 64 +# bytes buffer after being encoded to UTF-8. +# +# It's possible to verify the length of a translation using the Browser Console +# in Firefox and evaluating the following code: +# +# (new TextEncoder('utf-8').encode('YOURSTRING')).length +# +# Simply replace YOURSTRING with your translation. +# +# If it's not possible to produce an understandable translation within these +# limits, keeping the English text is an acceptable workaround. + +# LOCALIZATION NOTE (RootCertModuleName): string limit is 64 bytes after +# conversion to UTF-8. +# length_limit = 64 bytes +RootCertModuleName=Azegrir n uzadur usliɣ +# LOCALIZATION NOTE (ManufacturerID): string limit is 32 bytes after conversion +# to UTF-8. +# length_limit = 32 bytes +ManufacturerID=Mozilla.org +# LOCALIZATION NOTE (LibraryDescription): string limit is 32 bytes after +# conversion to UTF-8. +# length_limit = 32 bytes +LibraryDescription=Tanfiwin n uwgelhan agensan PSM +# LOCALIZATION NOTE (TokenDescription): string limit is 32 bytes after +# conversion to UTF-8. +# length_limit = 32 bytes +TokenDescription=Ameẓlu n crypto timcettelt +# LOCALIZATION NOTE (PrivateTokenDescription): string limit is 32 bytes after +# conversion to UTF-8. +# length_limit = 32 bytes +PrivateTokenDescription=Aseɣẓan n yibenk n tɣellist +# LOCALIZATION NOTE (SlotDescription): string limit is 64 bytes after conversion +# to UTF-8. +# length_limit = 64 bytes +SlotDescription=Tanfiwin n uwgelhan agensan PSM +# LOCALIZATION NOTE (PrivateSlotDescription): string limit is 64 bytes after +# conversion to UTF-8. +# length_limit = 64 bytes +PrivateSlotDescription=Tisura tusligin PSM +# LOCALIZATION NOTE (Fips140TokenDescription): string limit is 32 bytes after +# conversion to UTF-8. +# length_limit = 32 bytes +Fips140TokenDescription=Ibenk tɣellist useɣzan (FIPS) +# LOCALIZATION NOTE (Fips140SlotDescription): string limit is 64 bytes after +# conversion to UTF-8. +# length_limit = 64 bytes +Fips140SlotDescription=Tanfiwin tsura d yiselkinen uwgelhen agensan PSM 140 + +# LOCALIZATION NOTE (nick_template): $1s is the common name from a cert (e.g. "Mozilla"), $2s is the CA name (e.g. VeriSign) +nick_template=Asulay %1$s's %2$s + +CertDumpKUSign=Azmul +CertDumpKUNonRep=Ar-berru +CertDumpKUEnc=Awgelhen n tsaruţ +CertDumpKUDEnc=Awgelhen n isefka +CertDumpKUKA=Amtawa n tsarutt +CertDumpKUCertSign=Azmul n uselkin +CertDumpKUCRLSigner=Azmul CRL + +PSMERR_SSL_Disabled=Tuqqna taɣelsant d tawezɣit acku aneggaf SSL itturermed. +PSMERR_SSL2_Disabled=Tuqqna taɣelsant d tawezɣit acku asmel-agi seqdac aneggaf SSL aqbuṛ u d araɣelsan. +PSMERR_HostReusedIssuerSerial=Tremseḍ-d aselkin aruɣbil. Ma ulac aɣilif, nermes anedbal n uqeddac neɣ amneɣru n yimayl rnu mudd-asen talɣut-agi:\n\nAselkin-inek igber uṭṭun n uzrir am uselkin nniḍen i d-yefka udabu n uselkin. Ma ulac aɣilif, awi-d aselkin amaynut s wuṭṭun n uzrir asuf. + +# LOCALIZATION NOTE (SSLConnectionErrorPrefix2): %1$S is the host string, %2$S is more detailed information (localized as well). +SSLConnectionErrorPrefix2=Teḍra-d tuccḍa di tuqqna ɣer %1$S. %2$S\n + +certErrorIntro=%S iseqdac aselkin n tɣellist arameɣtu. + +certErrorTrust_SelfSigned=Aselkin-agi d aranelkan acku d uzmilman. +certErrorTrust_UnknownIssuer=Aselkin-agi d aranelkan acku adabu i d-yefkan aselkin d arussin. +certErrorTrust_UnknownIssuer2=Aqeddac ur ittazen ara ahat iselkan irgrayanen iwatan. +certErrorTrust_UnknownIssuer3=Ahat isra ad ketreḍ aselkin aẓaṛ asemmadan. +certErrorTrust_CaInvalid=Aselkin mačči anelkan, imi d adabu n uselken aruɣbil i t-id-imudden. +certErrorTrust_Issuer=Aselkin-agi d araɣelkan acku adabu i d-yefkan aselkin ur ɣur-s ara taflest. +certErrorTrust_SignatureAlgorithmDisabled=Aselkin d araɣelsan acku ittuzmel s ulguritm n uzmul yettwassens imi alguritm-agi d araɣelsan. +certErrorTrust_ExpiredIssuer=Aselkin d araqelsan acku aselkin n ubadu it-id-yefkan izri. +certErrorTrust_Untrusted=Aselkin-agi ur d yusi ara seg uɣbalu anelkan. +certErrorTrust_MitM=Tuqqna-ik yeṭṭef-itt-id upṛuksi TLS proxy. Kkes-it ma tzemreḍ neɣ swel ibenl-ik akken ad yamen aselkin aẓaṛ. + +certErrorMismatch=Aselkin mačči d ameɣtu i yisem %S. +# LOCALIZATION NOTE (certErrorMismatchSinglePrefix): %S is replaced by the domain for which the certificate is valid +certErrorMismatchSinglePrefix=Aselkin-agi d ameɣtu kan i %S. +certErrorMismatchMultiple=Aselkin d ameɣtu kan i yismawen-agi: + +# LOCALIZATION NOTE (certErrorExpiredNow): Do not translate %1$S (date+time of expired certificate) or %2$S (current date+time) +certErrorExpiredNow=Aselkin yemmut di %1$S. Akud n tura d %2$S. + +# LOCALIZATION NOTE (certErrorNotYetValidNow): Do not translate %1$S (date+time certificate will become valid) or %2$S (current date+time) +certErrorNotYetValidNow=Aselkin ur yettwaɣbal ara arama d %1$S. Azemz amiran d %2$S. + +certErrorMitM=Ismal web skanayn-d tamagit-nsen s iselkinen, itesefrak takebbanit n iselkinen. +# LOCALIZATION NOTE (certErrorMitM2): %S is brandShortName +certErrorMitM2=%S tettwaḥrez sɣur takebbanit Mozilla ur ittnadin ara ɣef rbeḥ, isefraken alzuz n iselkinen yeldin s umata (CA). Alzuz n iselkinen CA ittmudu-d tallelt i suqdec deg taɣelist. +# LOCALIZATION NOTE (certErrorMitM3): %S is brandShortName +certErrorMitM3=%S iseqdac alzuz CA Mozilla akken ad isenqed tuqqna taɣelsant, deg wadeg n iselkinen n unagraw n wamud n useqdac, ihi ma yella useɣẓan n mgalavirus neɣ aẓeṭṭa iseqdac aselkin mačči n Mozilla ihi tuqqna ad tettwaḥsab mačči d taɣelsant. + +certErrorSymantecDistrustAdministrator=Tzemreḍ ad telɣuḍ anebdal n usmel web ɣef ugur-agi. + +# LOCALIZATION NOTE (certErrorCodePrefix3): %S is replaced by the error code. +certErrorCodePrefix3=Tangalt n tuccḍa: %S + +P12DefaultNickname=Aselkin yettwakter +CertUnknown=Arussin +CertNoEmailAddress=(ulac tansa imayl) +CaCertExists=Aselkin-agi yebded yakan am udabu n uselken. +NotACACert=Wa mačči d aselkin n udabu n uselken, ihi ur izmir ara ad ittukter ɣer tebdart n iduba n uselken. +UserCertIgnoredNoPrivateKey=Aselkin-agi udmawan ur yizmir ara ad yebded acku ur ɣur-k ara tasarutt tusligt tanmeɣrut i yernan makken aselkin isra. +UserCertImported=Aselkin-inek udmawan yebded. Issefk aţḥerezeḍ anɣel n uselkin-agi. +CertOrgUnknown=(Arussin) +CertNotStored=(Ur iţuksles ara) +CertExceptionPermanent=Ameɣlal +CertExceptionTemporary=Askudan |