summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/l10n-lij/browser/browser/aboutDialog.ftl
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'l10n-lij/browser/browser/aboutDialog.ftl')
-rw-r--r--l10n-lij/browser/browser/aboutDialog.ftl63
1 files changed, 63 insertions, 0 deletions
diff --git a/l10n-lij/browser/browser/aboutDialog.ftl b/l10n-lij/browser/browser/aboutDialog.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..e2bcaee10c
--- /dev/null
+++ b/l10n-lij/browser/browser/aboutDialog.ftl
@@ -0,0 +1,63 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+aboutDialog-title =
+ .title = Informaçioin rigoardo { -brand-full-name }
+
+releaseNotes-link = Cöse gh’é de neuvo
+
+update-checkForUpdatesButton =
+ .label = Contròlla agiornamenti
+ .accesskey = C
+
+update-updateButton =
+ .label = Arvi torna { -brand-shorter-name } pe agiornâ
+ .accesskey = R
+
+update-checkingForUpdates = Çerco i agiornamenti…
+update-downloading = <img data-l10n-name="icon"/>Descarego agiornamenti — <label data-l10n-name="download-status"/>
+update-applying = Instalaçion de l'agiornamento…
+
+update-failed = Agiornamento no ariescio. <label data-l10n-name="failed-link">Descarega l'urtima verscion</label>
+update-failed-main = Agiornamento no ariescio. <a data-l10n-name="failed-link-main">Descarega l'urtima verscion</a>
+
+update-adminDisabled = I agiornamenti en dizabilitæ da-o teu aministratô do scistema
+update-noUpdatesFound = { -brand-short-name } o l'é agiornòu
+update-otherInstanceHandlingUpdates = Agiornamento de { -brand-short-name } inte n'atra istansa
+
+update-manual = I agiornamenti en in <label data-l10n-name="manual-link"/>
+
+update-unsupported = No l'é poscibile instalâ atri agiornamenti in sce sto scistema.<label data-l10n-name="unsupported-link">Atre informaçioin</label>
+
+update-restarting = Arvo torna…
+
+channel-description = Òua ti ê into canâ de agiornamento <label data-l10n-name="current-channel"></label>.
+
+warningDesc-version = { -brand-short-name } o l'é sperimentale e o peu ese instabile.
+
+aboutdialog-help-user = Guidda de { -brand-product-name }
+aboutdialog-submit-feedback = Manda Comento
+
+community-exp = <label data-l10n-name="community-exp-mozillaLink">{ -vendor-short-name }</label> a l'é 'na <label data-l10n-name="community-exp-creditsLink">comunitæ globale</label> ch'a travaggia insemme pe mantegnî a Ræ averta, pubrica e acesibile a tutti.
+
+community-2 = { -brand-short-name } o l'é fæto da <label data-l10n-name="community-mozillaLink">{ -vendor-short-name }</label>, 'na <label data-l10n-name="community-creditsLink">comunitæ globale</label> ch'a travaggia insemme pe mantegnî a Ræ averta, pubrica e acesibile a tutti.
+
+helpus = Ti ne veu agiutâ? <label data-l10n-name="helpus-donateLink">Fanni 'na donaçion</label> ò <label data-l10n-name="helpus-getInvolvedLink">travaggia con niatri</label>
+
+bottomLinks-license = Informaçion de licensa
+bottomLinks-rights = Diritti de l'utente
+bottomLinks-privacy = Informativa in sciâ privacy
+
+# Example of resulting string: 66.0.1 (64-bit)
+# Variables:
+# $version (String): version of Firefox, e.g. 66.0.1
+# $bits (Number): bits of the architecture (32 or 64)
+aboutDialog-version = { $version } ({ $bits }-bit)
+
+# Example of resulting string: 66.0a1 (2019-01-16) (64-bit)
+# Variables:
+# $version (String): version of Firefox for Nightly builds, e.g. 66.0a1
+# $isodate (String): date in ISO format, e.g. 2019-01-16
+# $bits (Number): bits of the architecture (32 or 64)
+aboutDialog-version-nightly = { $version } ({ $isodate }) ({ $bits }-bit)