summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/l10n-lt/mail/chrome/messenger/devtools
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'l10n-lt/mail/chrome/messenger/devtools')
-rw-r--r--l10n-lt/mail/chrome/messenger/devtools/dbgserver.dtd8
-rw-r--r--l10n-lt/mail/chrome/messenger/devtools/dbgserver.properties15
2 files changed, 23 insertions, 0 deletions
diff --git a/l10n-lt/mail/chrome/messenger/devtools/dbgserver.dtd b/l10n-lt/mail/chrome/messenger/devtools/dbgserver.dtd
new file mode 100644
index 0000000000..ceba6f0e30
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/mail/chrome/messenger/devtools/dbgserver.dtd
@@ -0,0 +1,8 @@
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+
+<!ENTITY options.title "Programuotojų priemonių nuostatos">
+<!ENTITY options.status.label "Būsena:">
+<!ENTITY options.port.label "Prievadas:">
+<!ENTITY options.forcelocal.label "Leisti prisijungimus iš kitų kompiuterių">
diff --git a/l10n-lt/mail/chrome/messenger/devtools/dbgserver.properties b/l10n-lt/mail/chrome/messenger/devtools/dbgserver.properties
new file mode 100644
index 0000000000..0e522c1c2e
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/mail/chrome/messenger/devtools/dbgserver.properties
@@ -0,0 +1,15 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+options.stop.label=Stabdyti programuotojų priemonių serverį
+options.start.label=Paleisti programuotojų priemonių serverį
+
+options.connected.label=Prisijungęs #1 klientas;Prisijungę #1 klientų;Prisijungę #1 klientai
+options.connected.tooltip=Programuotojų priemonių serveris paleistas, yra prie jo prisijungusių klientų.
+options.listening.label=Klausomasi
+options.listening.tooltip=Programuotojų priemonių serveris paleistas ir laukia prisijungimų.
+options.idle.label=Nepaleistas
+options.idle.tooltip=Programuotojų priemonių serveris nepaleistas. Galite jį paleisti šiame dialogo lange.
+options.unsupported.label=Nepalaikomas
+options.unsupported.tooltip=Įvyko klaida paleidžiant įtaisytąjį programuotojų priemonių serverį. Įsitikinkite, jog jis buvo pateiktas kartu su programa ir patikrinkite, ar nėra pranešimų klaidų pulte.