summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/l10n-lv/mail/chrome/messenger/folderProps.dtd
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'l10n-lv/mail/chrome/messenger/folderProps.dtd')
-rw-r--r--l10n-lv/mail/chrome/messenger/folderProps.dtd70
1 files changed, 70 insertions, 0 deletions
diff --git a/l10n-lv/mail/chrome/messenger/folderProps.dtd b/l10n-lv/mail/chrome/messenger/folderProps.dtd
new file mode 100644
index 0000000000..252e2048c7
--- /dev/null
+++ b/l10n-lv/mail/chrome/messenger/folderProps.dtd
@@ -0,0 +1,70 @@
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+
+<!ENTITY folderProps.windowtitle.label "Īpašības">
+
+<!ENTITY generalInfo.label "Galvenā informācija">
+<!ENTITY folderRebuildSummaryFileTip2.label "Pārbūvēt kopsavilkuma failu rādītāju">
+<!ENTITY folderRebuildSummaryFile2.label "Salabot mapi">
+<!ENTITY folderRebuildSummaryFile2.accesskey "R">
+<!ENTITY folderRebuildSummaryFile.explanation "Dažreiz mapes indeksa (.msf) fails sabojājas un vēstules var likties pazudušas vai var parādīties dzēstas vēstules; labojot mapi, šīs problēmas var novērst.">
+<!ENTITY folderIncludeInGlobalSearch.label "Iekļaut vēstules no šīs mapes globālās meklēšanas rezultātos">
+<!ENTITY folderIncludeInGlobalSearch.accesskey "G">
+
+<!ENTITY retention.label "Saglabāšanas politika">
+<!ENTITY retentionUseAccount.label "Izmantot mana konta iestatījumus">
+<!ENTITY retentionUseAccount.accesskey "m">
+<!ENTITY daysOld.label "dienu vecas">
+<!ENTITY message.label "vēstules">
+<!ENTITY retentionCleanup.label "Lai atgūtu diska vietu, vecās vēstules var izdzēst neatgriezeniski.">
+<!ENTITY retentionCleanupImap.label "Lai atgūtu diska vietu, vēstules var izdzēst neatgriezeniski: gan lokālās kopijas, gan oriģinālus attālajā serverī.">
+<!ENTITY retentionCleanupPop.label "Lai atgūtu diska vietu, vecās vēstules var izdzēst neatgriezeniski, ieskaitot oriģinālus attālajā serverī.">
+<!ENTITY retentionDeleteMsg.label "Dzēst vēstules vairāk par">
+<!ENTITY retentionDeleteMsg.accesskey "D">
+<!ENTITY retentionKeepAll.label "Nedzēst nevienu vēstuli">
+<!ENTITY retentionKeepAll.accesskey "n">
+<!ENTITY retentionKeepRecent.label "Dzēst visas, izņemot pašas nesenākās">
+<!ENTITY retentionKeepRecent.accesskey "v">
+<!ENTITY retentionApplyToFlagged.label "Vienmēr saglabāt zvaigžņotās vēstules">
+<!ENTITY retentionApplyToFlagged.accesskey "s">
+
+<!ENTITY folderSynchronizationTab.label "Sinhronizācija">
+<!ENTITY folderCheckForNewMessages2.label "Saņemot jaunas vēstules šajā kontā, vienmēr pārbaudīt šo mapi">
+<!ENTITY folderCheckForNewMessages2.accesskey "S">
+
+<!ENTITY offlineFolder.check.label "Izvēlēties šo mapi lietošanai nesaistē">
+<!ENTITY offlineFolder.check.accesskey "I">
+<!ENTITY offlineFolder.button.label "Lejuplādēt tagad">
+<!ENTITY offlineFolder.button.accesskey "L">
+
+<!ENTITY selectofflineNewsgroup.check.label "Izvēlēties šo ziņu grupu lietošanai nesaistē">
+<!ENTITY selectofflineNewsgroup.check.accesskey "g">
+<!ENTITY offlineNewsgroup.button.label "Lejuplādēt tagad">
+<!ENTITY offlineNewsgroup.button.accesskey "L">
+
+<!ENTITY folderProps.name.label "Nosaukums:">
+<!ENTITY folderProps.name.accesskey "N">
+<!ENTITY folderProps.color.label "Ikonas krāsa:">
+<!ENTITY folderProps.color.accesskey "I">
+<!ENTITY folderProps.reset.tooltip "Atjaunot noklusēto krāsu">
+<!ENTITY folderProps.location.label "Vieta:">
+<!ENTITY folderProps.location.accesskey "V">
+
+<!ENTITY folderSharingTab.label "Koplietošana">
+<!ENTITY privileges.button.label "Atļaujas…">
+<!ENTITY privileges.button.accesskey "A">
+<!ENTITY permissionsDesc.label "Jums ir šādas atļaujas:">
+<!ENTITY folderOtherUsers.label "Citi ar piekļuvi šai mapei:">
+<!ENTITY folderType.label "Mapes veids:">
+
+<!ENTITY folderQuotaTab.label "Kvota">
+<!ENTITY folderQuotaUsage.label "Lietošana:">
+<!ENTITY folderQuotaStatus.label "Statuss:">
+
+<!ENTITY numberOfMessages.label "Vēstuļu skaits:">
+<!-- LOCALIZATION NOTE: When the number of messages can't be determined, this string is displayed as the number -->
+<!ENTITY numberUnknown.label "nezināms">
+<!ENTITY sizeOnDisk.label "Izmērs diskā:">
+<!-- LOCALIZATION NOTE: When the size can't be determined, this string is displayed as the size -->
+<!ENTITY sizeUnknown.label "nezināms">