summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/l10n-lv/mail/chrome/messenger/news.properties
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'l10n-lv/mail/chrome/messenger/news.properties')
-rw-r--r--l10n-lv/mail/chrome/messenger/news.properties56
1 files changed, 56 insertions, 0 deletions
diff --git a/l10n-lv/mail/chrome/messenger/news.properties b/l10n-lv/mail/chrome/messenger/news.properties
new file mode 100644
index 0000000000..ed199ec0b7
--- /dev/null
+++ b/l10n-lv/mail/chrome/messenger/news.properties
@@ -0,0 +1,56 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+downloadHeadersTitlePrefix=Lejuplādēt galvenes
+downloadHeadersInfoText=Šai ziņu grupai ir lejuplādējamas %S jaunas ziņu galvenes.
+cancelDisallowed=Šķiet, ka šī ziņa nav no jums. Jūs varat atcelt tikai no savas nevis citu ziņas.
+cancelConfirm=Vai tiešām vēlaties atcelt šo ziņu?
+messageCancelled=Ziņa atcelta.
+enterUserPassTitle=Nepieciešams ziņu servera lietotājvārds un parole
+# LOCALIZATION NOTE (enterUserPassServer): %S is the server being accessed
+enterUserPassServer=Lūdzu, ievadiet %S lietotājvārdu un paroli:
+# LOCALIZATION NOTE (enterUserPassGroup): %1$S is a specific newsgroup to set
+# the password for; %2$S is the server from which the newsgroup is accessed
+enterUserPassGroup=Lūdzu, ievadiet %1$S lietotājvārdu un paroli uz %2$S:
+okButtonText=Lejuplādēt
+
+noNewMessages=Serverī nav jaunu ziņu.
+# LOCALIZATION NOTE (newNewsgroupHeaders): %1$S is the number of the current
+# header being downloaded, %2$S is the number of headers to be downloaded, and
+# %3$S is the newsgroup whose headers are being downloaded.
+newNewsgroupHeaders=Lejuplādē %1$S no %2$S galvenes priekš %3$S
+# LOCALIZATION NOTE (newNewsgroupFilteringHeaders): %1$S is the name of the MIME
+# header being filtered on, %2$S is the number of the current header being
+# downloaded, %3$S is the number of headers to be downloaded, and %4$S is the
+# newsgroup whose headers are being downloaded.
+newNewsgroupFilteringHeaders=Iegūst filtru galvenes: %1$S (%2$S/%3$S) uz %4$S
+downloadingArticles=Lejuplādē rakstus %S-%S
+bytesReceived=Lejuplādē ziņu grupu: saņemti %S (%SkB nolasīti ar %SkB/s)
+downloadingArticlesForOffline=Lejuplādē rakstus %S-%S iekš %S
+
+# LOCALIZATION NOTE (autoUnsubscribeText): %1$S is the newsgroup and %2$S is the newsgroup-server it is being removed from.
+autoUnsubscribeText=Šķiet, ka ziņu grupa %1$S mītnē %2$S nepastāv. Vai vēlaties atrakstīties no tās?
+
+# LOCALIZATION NOTE (autoSubscribeText): %1$S is the newsgroup.
+autoSubscribeText=Vai vēlaties abonēt %1$S?
+
+# LOCALIZATION NOTE (Error -304): In the following item, don't translate "NNTP"
+# Error - server error
+## @name NNTP_ERROR_MESSAGE
+## @loc None
+-304=Radās ziņu (NNTP) kļūda:
+
+# Error - newsgroup scan error
+## @name NNTP_NEWSGROUP_SCAN_ERROR
+## @loc None
+-305=Radās ziņu kļūda. Visu ziņu grupu skenēšana ir nepilnīga. Mēģiniet vēlreiz skatīt visas ziņu grupas
+
+# Error - NNTP authinfo failure
+## @name NNTP_AUTH_FAILED
+## @loc None
+-260=Radās autorizācijas kļūda. Lūdzu, mēģiniet vēlreiz ievadīt savu vārdu un/vai paroli.
+
+# Error - TCP error
+## @name TCP_ERROR
+## @loc None
+-206=Radās saziņas kļūda. Mēģiniet izveidot savienojumu vēlreiz. TCP kļūda: