summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/l10n-mk/browser/browser/aboutDialog.ftl
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'l10n-mk/browser/browser/aboutDialog.ftl')
-rw-r--r--l10n-mk/browser/browser/aboutDialog.ftl64
1 files changed, 64 insertions, 0 deletions
diff --git a/l10n-mk/browser/browser/aboutDialog.ftl b/l10n-mk/browser/browser/aboutDialog.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..3b2267f4ce
--- /dev/null
+++ b/l10n-mk/browser/browser/aboutDialog.ftl
@@ -0,0 +1,64 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+aboutDialog-title =
+ .title = За { -brand-full-name }
+
+releaseNotes-link = Што е ново?
+
+update-checkForUpdatesButton =
+ .label = Провери за ажурирања
+ .accesskey = П
+
+update-updateButton =
+ .label = Рестартирај за да се надгради { -brand-shorter-name }
+ .accesskey = Р
+
+update-checkingForUpdates = Проверувам за надградби…
+update-downloading = <img data-l10n-name="icon"/>Преземам надградба — <label data-l10n-name="download-status"/>
+update-downloading-message = Се презема ажурирање - <label data-l10n-name = "download-status" />
+update-applying = Надградбата се применува...
+
+update-failed = Надградбата не успеа. <label data-l10n-name="failed-link">Преземете ја најновата верзија</label>
+update-failed-main = Надградбата не успеа. <a data-l10n-name="failed-link-main">Преземете ја најновата верзија</a>
+
+update-adminDisabled = Вашиот системски администратор ги има оневозможено надградбите
+update-noUpdatesFound = Нема надградби за { -brand-short-name }
+update-otherInstanceHandlingUpdates = { -brand-short-name } се ажурира од друга инстанца
+
+update-manual = Најнови верзии се достапни на <label data-l10n-name="manual-link"/>
+
+update-unsupported = Не можете да направите дополнителни ажурирања на овој систем. <label data-l10n-name="unsupported-link">Дознајте повеќе</label>
+
+update-restarting = Рестартирам…
+
+channel-description = Моментално сте на каналот за надградби <label data-l10n-name="current-channel"></label>.{ " " }
+
+warningDesc-version = { -brand-short-name } е експериментален и може да е нестабилен.
+
+aboutdialog-help-user = Помош за { -brand-product-name }
+aboutdialog-submit-feedback = Испратете повратни информации
+
+community-exp = <label data-l10n-name="community-exp-mozillaLink">{ -vendor-short-name }</label> е <label data-l10n-name="community-exp-creditsLink">глобална заедница</label> која работи заедно за да ја зачува мрежата отворена, јавна и достапна за сите.
+
+community-2 = { -brand-short-name } е дизајниран од <label data-l10n-name="community-mozillaLink">{ -vendor-short-name }</label>, <label data-l10n-name="community-creditsLink">глобална заедница</label> која работи заедно за да ја зачува мрежата отворена, јавна и достапна за сите.
+
+helpus = Сакате да придонесете? <label data-l10n-name="helpus-donateLink">Донирајте</label> или <label data-l10n-name="helpus-getInvolvedLink">приклучете се!</label>
+
+bottomLinks-license = Информации за лиценцирањето
+bottomLinks-rights = Права на корисникот
+bottomLinks-privacy = Политика за приватност
+
+# Example of resulting string: 66.0.1 (64-bit)
+# Variables:
+# $version (String): version of Firefox, e.g. 66.0.1
+# $bits (Number): bits of the architecture (32 or 64)
+aboutDialog-version = { $version } ({ $bits }-битен)
+
+# Example of resulting string: 66.0a1 (2019-01-16) (64-bit)
+# Variables:
+# $version (String): version of Firefox for Nightly builds, e.g. 66.0a1
+# $isodate (String): date in ISO format, e.g. 2019-01-16
+# $bits (Number): bits of the architecture (32 or 64)
+aboutDialog-version-nightly = { $version } ({ $isodate }) ({ $bits }-битен)