summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/l10n-ms/mail/messenger
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'l10n-ms/mail/messenger')
-rw-r--r--l10n-ms/mail/messenger/aboutRights.ftl27
-rw-r--r--l10n-ms/mail/messenger/preferences/application-manager.ftl11
-rw-r--r--l10n-ms/mail/messenger/preferences/attachment-reminder.ftl26
-rw-r--r--l10n-ms/mail/messenger/preferences/colors.ftl52
-rw-r--r--l10n-ms/mail/messenger/preferences/connection.ftl84
-rw-r--r--l10n-ms/mail/messenger/preferences/cookies.ftl55
-rw-r--r--l10n-ms/mail/messenger/preferences/dock-options.ftl25
-rw-r--r--l10n-ms/mail/messenger/preferences/fonts.ftl147
-rw-r--r--l10n-ms/mail/messenger/preferences/languages.ftl29
-rw-r--r--l10n-ms/mail/messenger/preferences/new-tag.ftl11
-rw-r--r--l10n-ms/mail/messenger/preferences/notifications.ftl33
-rw-r--r--l10n-ms/mail/messenger/preferences/offline.ftl54
-rw-r--r--l10n-ms/mail/messenger/preferences/permissions.ftl53
-rw-r--r--l10n-ms/mail/messenger/preferences/preferences.ftl684
-rw-r--r--l10n-ms/mail/messenger/preferences/receipts.ftl20
-rw-r--r--l10n-ms/mail/messenger/preferences/system-integration.ftl42
16 files changed, 1353 insertions, 0 deletions
diff --git a/l10n-ms/mail/messenger/aboutRights.ftl b/l10n-ms/mail/messenger/aboutRights.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..01380cda28
--- /dev/null
+++ b/l10n-ms/mail/messenger/aboutRights.ftl
@@ -0,0 +1,27 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+rights-title = Perihal Hak Anda
+rights-intro = { -brand-full-name } adalah perisian percuma dan sumber terbuka, dibina oleh komuniti yang terdiri daripada ribuan penyumbang dari seluruh dunia. Ada beberapa perkara yang anda perlu tahu:
+rights-intro-point-1 = { -brand-short-name } disediakan untuk anda di bawah terma <a data-l10n-name="mozilla-public-license-link">Lesen Awam Mozilla</a>. Ini bermakna anda boleh guna, salin dan edarkan { -brand-short-name } kepada pihak lain. Anda juga dialu-alukan untuk mengubahsuai kod sumber { -brand-short-name } untuk memenuhi keperluan anda. Lesen Umum Mozilla juga memberikan anda hak untuk mengedarkan versi yang diubah suai.
+rights-intro-point-3 = Beberapa ciri dalam { -brand-short-name }, seperti Crash Reporter akan memberikan anda pilihan untuk memberikan maklum balas kepada { -vendor-short-name }. Dengan memilih untuk memberikan maklum balas, anda akan memberikan { -vendor-short-name } kebenaran untuk menggunakan maklum balas tersebut untuk menambahbaik produknya, untuk memaparkan maklum balas tersebut di laman web, dan untuk menyebarkan maklum balas tersebut.
+rights-intro-point-4 = Bagaimana kami menggunakan maklumat peribadi dan maklum balas yang dihantar kepada { -vendor-short-name } melalui { -brand-short-name } adalah seperti yang diterangkan di dalam <a data-l10n-name="mozilla-privacy-policy-link">{ -brand-short-name } Polisi Privasi</a>.
+rights-intro-point-5 = Beberapa { -brand-short-name } ciri-ciri menggunakan perkhidmatan-perkhidmatan maklumat berlandaskan web, walaubagaimana, kami tidak boleh menjamin bahawa ciri-ciri tersebut 100%; tepat atau tiada ralat. Maklumat lanjut, termasuk maklumat mengenai bagaimana untuk mematikan ciri-ciri yang menggunakan perkhidmatan-perkhidmatan ini, boleh didapati dalamnya <a data-l10n-name="mozilla-service-terms-link">terma perkhidmatan</a>.
+rights-intro-point-5-unbranded = Sekiranya produk ini merangkumi perkhidmatan web, sebarang terma perkhidmatan yang diguna pakai untuk perkhidmatan ini perlu dihubungkan ke <a data-l10n-name="mozilla-website-services-link">Servis Laman Web</a> bahagian.
+rights-intro-point-6 = Untuk main semula sesetengah jenis kandungan video, { -brand-short-name } memuat turun sesetengah modul dekripsi kandungan daripada pihak ketiga.
+rights-webservices-header = { -brand-full-name } Servis Informasi berdasarkan Web
+rights-locationawarebrowsing = <strong>Pelayaran Sedar Lokasi: </strong>adalah satu ciri pilihan. Tiada maklumat lokasi yang akan dihantar tanpa keizinan anda. Jika anda mahu menyahaktifkan ciri ini secara keseluruhan, ikuti arahan berikut:
+rights-locationawarebrowsing-term-1 = Di bar URL, taip <code>about:config</code>
+rights-locationawarebrowsing-term-2 = Taip geo.enabled
+rights-locationawarebrowsing-term-3 = Klik-dua kali pada keutamaan geo.enabled
+rights-locationawarebrowsing-term-4 = Location-Aware Browsing kini dinyahdayakan
+rights-webservices-unbranded = Gambaran keseluruhan perkhidmatan laman web yang mengandungi produk, berserta arahan untuk menyahdayakannya, jika ada, perlu disertakan di sini.
+rights-webservices-term-unbranded = Apa jua terma perkhidmatan yang diguna pakai bagi produk ini mestilah disenaraikan di sini.
+rights-webservices-term-1 = { -vendor-short-name } serta semua penyumbang, pemberi lesen dan rakan kongsi berusaha untuk menyediakan perkhidmatan yang paling tepat dan terkini.  Walau bagaimanapun, kami tidak dapat menjamin bahawa maklumat ini komprehensif dan bebas daripada ralat. Sebagai contoh, Safe Browsing Service mungkin tidak dapat mengenal pasti beberapa laman berisiko dan mungkin mengenal pasti beberapa laman selamat semasa ralat dan Location Aware Service mengenal pasti semua lokasi yang dikembalikan oleh pembekal perkhidmatan kami hanyalah anggaran sahaja dan kami atau pembekal perkhidmatan kami tidak menjamin ketepatan lokasi yang disediakan.
+rights-webservices-term-2 = { -vendor-short-name } boleh memberhentikan atau mengubah Perkhidmatan mengikut budi bicara.
+rights-webservices-term-3 = Anda dialu-alukan menggunakan Perkhidmatan ini berserta versi iringan { -brand-short-name }, dan { -vendor-short-name } memberikan anda hak berbuat sedemikian.  { -vendor-short-name } dan pemegang lesennya mempunyai semua hak terhadap Perkhidmatan tersebut.  Terma ini tidak bertujuan untuk menghadkan sebarang hak yang diberikan di bawah lesen sumber terbuka { -brand-short-name } dan versi kod sumber yang ada kaitan dengan { -brand-short-name }.
+rights-webservices-term-4 = <strong>Perkhidmatan ini disediakan "mengikut" { -vendor-short-name }, penyumbang, pemberi lesen, dan pengedar, menafikan semua jaminan, sama ada yang dinyatakan atau yang tersirat, termasuk tanpa batasan, jaminan bahawa Perkhidmatan yang boleh diperdagangkan dan sesuai untuk tujuan anda yang tertentu. Anda menanggung risiko secara menyeluruh untuk memilih Perkhidmatan untuk apa jua tujuan anda dan kepada kualiti dan prestasi Perkhidmatan. Sesetengah bidang kuasa tidak membenarkan pengecualian atau batasan jaminan yang tersirat, jadi penafian ini tidak mungkin dikenakan kepada anda.</strong>
+rights-webservices-term-5 = <strong>Kecuali dikehendaki oleh undang-undang, { -vendor-short-name }, para penyumbang, pemberi lesen dan para pengedar tidak bertanggungjawab ke atas mana-mana kerugian sampingan, khusus, tidak sengaja, berbangkit, punitif atau teladan yang terhasil daripada atau cara yang dikaitkan dengan penggunaan { -brand-short-name } dan Perkhidmatan ini. Liabiliti kolektif di bawah terma ini tidak akan melebihi $500 (lima ratus dolar). Sesetengah bidang kuasa tidak membenarkan pengecualian atau had kerugian tertentu, jadi pengecualian ini dan had mungkin tidak dikenakan kepada anda.</strong>
+rights-webservices-term-6 = { -vendor-short-name } mungkin mengemaskini terma ini jika diperlukan daripada masa ke semasa. Terma ini tidak boleh diubah atau dibatalkan tanpa persetujuan bertulis { -vendor-short-name }.
+rights-webservices-term-7 = Terma ini ditadbir oleh undang-undang negeri California, Amerika Syarikat, tidak termasuk konflik peruntukan undang-undang. Jika mana-mana bahagian terma ini diputuskan sebagai tidak sah atau tidak boleh dikuatkuasakan, bahagian yang tinggal akan terus berkuat kuasa dan berkesan sepenuhnya. Sekiranya berlaku percanggahan antara terma versi terjemahan ini dengan versi Bahasa Inggeris, versi Bahasa Inggeris akan diguna pakai.
diff --git a/l10n-ms/mail/messenger/preferences/application-manager.ftl b/l10n-ms/mail/messenger/preferences/application-manager.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..bdcc8f9d78
--- /dev/null
+++ b/l10n-ms/mail/messenger/preferences/application-manager.ftl
@@ -0,0 +1,11 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+app-manager-window-dialog =
+ .title = Butiran Aplikasi
+ .style = width: 30em; min-height: 20em;
+
+remove-app-button =
+ .label = Buang
+ .accesskey = B
diff --git a/l10n-ms/mail/messenger/preferences/attachment-reminder.ftl b/l10n-ms/mail/messenger/preferences/attachment-reminder.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..cbc85be7a7
--- /dev/null
+++ b/l10n-ms/mail/messenger/preferences/attachment-reminder.ftl
@@ -0,0 +1,26 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+attachment-reminder-window =
+ .title = Kata kunci Peringatan Lampiran
+
+attachment-reminder-label = { -brand-short-name } akan memaklumkan anda apabila lampiran hilang ketika anda hendak menghantar e-mel yang mengandungi salah satu kata kunci ini.
+
+keyword-new-button =
+ .label = Baru…
+ .accesskey = B
+
+keyword-edit-button =
+ .label = Edit…
+ .accesskey = E
+
+keyword-remove-button =
+ .label = Buang
+ .accesskey = B
+
+new-keyword-title = Kata Kunci Baru
+new-keyword-label = Kata kunci:
+
+edit-keyword-title = Edit Kata kunci
+edit-keyword-label = Kata kunci:
diff --git a/l10n-ms/mail/messenger/preferences/colors.ftl b/l10n-ms/mail/messenger/preferences/colors.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..6f31cea93e
--- /dev/null
+++ b/l10n-ms/mail/messenger/preferences/colors.ftl
@@ -0,0 +1,52 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+colors-dialog-window =
+ .title = Warna
+ .style =
+ { PLATFORM() ->
+ [macos] width: 41em !important
+ *[other] width: 38em !important
+ }
+
+colors-dialog-legend = Teks dan Latar Belakang
+
+text-color-label =
+ .value = Teks:
+ .accesskey = T
+
+background-color-label =
+ .value = Latar belakang:
+ .accesskey = L
+
+use-system-colors =
+ .label = Guna warna sistem
+ .accesskey = s
+
+colors-link-legend = Warna Pautan
+
+link-color-label =
+ .value = Pautan Belum Dilawati:
+ .accesskey = P
+
+visited-link-color-label =
+ .value = Pautan Dilawati:
+ .accesskey = D
+
+underline-link-checkbox =
+ .label = Garis bawah pautan
+ .accesskey = G
+
+override-color-label =
+ .value = Gantikan warna yang telah ditetapkan oleh kandungan dengan pilihan saya di atas:
+ .accesskey = G
+
+override-color-always =
+ .label = Sentiasa
+
+override-color-auto =
+ .label = Hanya dengan tema Kontras Tinggi
+
+override-color-never =
+ .label = Jangan sesekali
diff --git a/l10n-ms/mail/messenger/preferences/connection.ftl b/l10n-ms/mail/messenger/preferences/connection.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..3ce655e971
--- /dev/null
+++ b/l10n-ms/mail/messenger/preferences/connection.ftl
@@ -0,0 +1,84 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+connection-dialog-window =
+ .title = Tetapan Sambungan
+ .style =
+ { PLATFORM() ->
+ [macos] width: 44em !important
+ *[other] width: 49em !important
+ }
+
+connection-proxy-legend = Tetapkan Proksi untuk Mengakses Internet
+
+proxy-type-no =
+ .label = Tiada proksi
+ .accesskey = i
+
+proxy-type-wpad =
+ .label = Auto-kesan tetapan proksi untuk rangkaian ini
+ .accesskey = r
+
+proxy-type-system =
+ .label = Guna tetapan proksi sistem
+ .accesskey = s
+
+proxy-type-manual =
+ .label = Konfigurasi proksi manual:
+ .accesskey = m
+
+proxy-http-label =
+ .value = Proksi HTTP:
+ .accesskey = s
+
+http-port-label =
+ .value = Port:
+ .accesskey = p
+
+ssl-port-label =
+ .value = Port:
+ .accesskey = o
+
+proxy-socks-label =
+ .value = Hos SOCKS:
+ .accesskey = o
+
+socks-port-label =
+ .value = Port:
+ .accesskey = t
+
+proxy-socks4-label =
+ .label = SOCKS v4
+ .accesskey = k
+
+proxy-socks5-label =
+ .label = SOCKS v5
+ .accesskey = v
+
+proxy-type-auto =
+ .label = URL konfigurasi proksi automatik:
+ .accesskey = K
+
+proxy-reload-label =
+ .label = Muat semula
+ .accesskey = l
+
+no-proxy-label =
+ .value = Tiada Proksi untuk:
+ .accesskey = n
+
+no-proxy-example = Contoh: .mozilla.org, .net.nz, 192.168.1.0/24
+
+proxy-password-prompt =
+ .label = Jangan paparkan pengesahan jika kata laluan telah disimpan
+ .accesskey = i
+ .tooltiptext = Pilihan ini mengesahkan secara senyap apabila anda ada menyimpan kelayakan bagi pihak proksi. Tapi anda akan dimaklumkan jika pengesahan gagal.
+
+proxy-remote-dns =
+ .label = Proksi DNS apabila menggunakan SOCKS v5
+ .accesskey = a
+
+proxy-enable-doh =
+ .label = Dayakan DNS mengatasi HTTPS
+ .accesskey = y
diff --git a/l10n-ms/mail/messenger/preferences/cookies.ftl b/l10n-ms/mail/messenger/preferences/cookies.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..98d7931b65
--- /dev/null
+++ b/l10n-ms/mail/messenger/preferences/cookies.ftl
@@ -0,0 +1,55 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+cookies-window-dialog =
+ .title = Kuki
+ .style = width: 36em;
+
+window-close-key =
+ .key = w
+
+window-focus-search-key =
+ .key = f
+
+window-focus-search-alt-key =
+ .key = k
+
+filter-search-label =
+ .value = Cari:
+ .accesskey = C
+
+cookies-on-system-label = Kuki berikut disimpan dalam komputer anda:
+
+treecol-site-header =
+ .label = Laman
+
+treecol-name-header =
+ .label = Nama Kuki
+
+props-name-label =
+ .value = Nama:
+props-value-label =
+ .value = Kandungan:
+props-domain-label =
+ .value = Hos:
+props-path-label =
+ .value = Laluan:
+props-secure-label =
+ .value = Hantar Untuk:
+props-expires-label =
+ .value = Luput:
+props-container-label =
+ .value = Penyimpan:
+
+remove-cookie-button =
+ .label = Buang kuki
+ .accesskey = B
+
+remove-all-cookies-button =
+ .label = Buang Semua Kuki
+ .accesskey = S
+
+cookie-close-button =
+ .label = Tutup
+ .accesskey = T
diff --git a/l10n-ms/mail/messenger/preferences/dock-options.ftl b/l10n-ms/mail/messenger/preferences/dock-options.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..68199ac92c
--- /dev/null
+++ b/l10n-ms/mail/messenger/preferences/dock-options.ftl
@@ -0,0 +1,25 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+dock-options-window-dialog =
+ .title = Pilihan ikon aplikasi
+ .style = width: 35em;
+
+bounce-system-dock-icon =
+ .label = Animasi ikon aplikasi apabila ada mesej baru
+ .accesskey = i
+
+dock-icon-legend = Kelompok ikon aplikasi
+
+dock-icon-show-label =
+ .value = Ikon aplikasi kelompok dengan:
+
+count-unread-messages-radio =
+ .label = Bilangan mesej yang belum dibaca
+ .accesskey = u
+
+count-new-messages-radio =
+ .label = Bilangan mesej baru
+ .accesskey = n
+
diff --git a/l10n-ms/mail/messenger/preferences/fonts.ftl b/l10n-ms/mail/messenger/preferences/fonts.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..1c289ed9d6
--- /dev/null
+++ b/l10n-ms/mail/messenger/preferences/fonts.ftl
@@ -0,0 +1,147 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+fonts-window-close =
+ .key = w
+
+# Variables:
+# $name {string, "Arial"} - Name of the default font
+fonts-label-default =
+ .label = Piawai ({ $name })
+fonts-label-default-unnamed =
+ .label = Piawai
+
+fonts-encoding-dialog-title =
+ .title = Fon & Pengekodan
+
+fonts-language-legend =
+ .value = Fon untuk:
+ .accesskey = t
+
+fonts-proportional-label =
+ .value = Berkadaran:
+ .accesskey = B
+
+## Languages
+
+# Note: Translate "Latin" as the name of Latin (Roman) script, not as the name of the Latin language.
+font-language-group-latin =
+ .label = Latin
+font-language-group-japanese =
+ .label = Japanese
+font-language-group-trad-chinese =
+ .label = Traditional Chinese (Taiwan)
+font-language-group-simpl-chinese =
+ .label = Simplified Chinese
+font-language-group-trad-chinese-hk =
+ .label = Traditional Chinese (Hong Kong)
+font-language-group-korean =
+ .label = Korean
+font-language-group-cyrillic =
+ .label = Cyrillic
+font-language-group-el =
+ .label = Greek
+font-language-group-other =
+ .label = Sistem Penulisan Lain
+font-language-group-thai =
+ .label = Thai
+font-language-group-hebrew =
+ .label = Hebrew
+font-language-group-arabic =
+ .label = Arabic
+font-language-group-devanagari =
+ .label = Devanagari
+font-language-group-tamil =
+ .label = Tamil
+font-language-group-armenian =
+ .label = Armenian
+font-language-group-bengali =
+ .label = Bengali
+font-language-group-canadian =
+ .label = Unified Canadian Syllabary
+font-language-group-ethiopic =
+ .label = Ethiopic
+font-language-group-georgian =
+ .label = Georgian
+font-language-group-gujarati =
+ .label = Gujarati
+font-language-group-gurmukhi =
+ .label = Gurmukhi
+font-language-group-khmer =
+ .label = Khmer
+font-language-group-malayalam =
+ .label = Malayalam
+font-language-group-math =
+ .label = Mathematics
+font-language-group-odia =
+ .label = Odia
+font-language-group-telugu =
+ .label = Telugu
+font-language-group-kannada =
+ .label = Kannada
+font-language-group-sinhala =
+ .label = Sinhala
+font-language-group-tibetan =
+ .label = Tibetan
+
+## Default font type
+
+default-font-serif =
+ .label = Serif
+
+default-font-sans-serif =
+ .label = Sans Serif
+
+font-size-monospace-label =
+ .value = Saiz:
+ .accesskey = i
+
+font-serif-label =
+ .value = Serif:
+ .accesskey = S
+
+font-sans-serif-label =
+ .value = Sans-serif:
+ .accesskey = n
+
+font-monospace-label =
+ .value = Monospace:
+ .accesskey = M
+
+font-min-size-label =
+ .value = Saiz fon minimum:
+ .accesskey = z
+
+min-size-none =
+ .label = Tiada
+
+## Fonts in message
+
+font-control-legend = Kawalan Fon
+
+use-document-fonts-checkbox =
+ .label = Izinkan mesej menggunakan fon lain
+ .accesskey = o
+
+use-fixed-width-plain-checkbox =
+ .label = Guna fon lebar tetap untuk mesej teks biasa
+ .accesskey = t
+
+## Language settings
+
+text-encoding-legend = Pengekodan Teks
+
+text-encoding-description = Tetapkan pengekodan teks piawai untuk menghantar dan menerima mel
+
+font-outgoing-email-label =
+ .value = Mel Keluar:
+ .accesskey = u
+
+font-incoming-email-label =
+ .value = Mel Masuk:
+ .accesskey = M
+
+default-font-reply-checkbox =
+ .label = Jika boleh, guna pengekodan teks piawai apabila membalas
+ .accesskey = h
diff --git a/l10n-ms/mail/messenger/preferences/languages.ftl b/l10n-ms/mail/messenger/preferences/languages.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..4d8ed7258f
--- /dev/null
+++ b/l10n-ms/mail/messenger/preferences/languages.ftl
@@ -0,0 +1,29 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+languages-customize-moveup =
+ .label = Pindah Atas
+ .accesskey = A
+
+languages-customize-movedown =
+ .label = Pindah Bawah
+ .accesskey = B
+
+languages-customize-remove =
+ .label = Buang
+ .accesskey = B
+
+languages-customize-select-language =
+ .placeholder = Pilih bahasa untuk ditambah…
+
+languages-customize-add =
+ .label = Tambah
+ .accesskey = T
+
+messenger-languages-window =
+ .title = Tetapan Bahasa { -brand-short-name }
+ .style = width: 40em
+
+messenger-languages-description = { -brand-short-name } akan memaparkan bahasa yang pertama sebagai piawai dan akan memaparkan bahasa alternatif jika ada, mengikut susunan paparan.
+
diff --git a/l10n-ms/mail/messenger/preferences/new-tag.ftl b/l10n-ms/mail/messenger/preferences/new-tag.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..412a1f9d6a
--- /dev/null
+++ b/l10n-ms/mail/messenger/preferences/new-tag.ftl
@@ -0,0 +1,11 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+tag-dialog-window =
+ .title = Tag Baru
+
+tag-name-label =
+ .value = Nama Tag:
+ .accesskey = T
+
diff --git a/l10n-ms/mail/messenger/preferences/notifications.ftl b/l10n-ms/mail/messenger/preferences/notifications.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..ceacddcfad
--- /dev/null
+++ b/l10n-ms/mail/messenger/preferences/notifications.ftl
@@ -0,0 +1,33 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+notifications-dialog-window =
+ .title = Sesuaikan Makluman Mel Baru
+
+customize-alert-description = Pilih medan yang dipaparkan dalam notifikasi makluman:
+
+preview-text-checkbox =
+ .label = Teks Previu Mesej
+ .accesskey = M
+
+subject-checkbox =
+ .label = Subjek
+ .accesskey = S
+
+sender-checkbox =
+ .label = Pengirim
+ .accesskey = e
+
+## Note: open-time-label-before is displayed first, then there's a field where
+## the user can enter a number, and open-time-label-after is displayed at the end
+## of the line. The translations of the open-time-label-before and open-time-label-after
+## parts don't have to mean the exact same thing as in English; please try instead
+## to translate the whole sentence.
+
+open-time-label-before =
+ .value = Papar Makluman Mel Baru selama
+ .accesskey = B
+
+open-time-label-after =
+ .value = saat
diff --git a/l10n-ms/mail/messenger/preferences/offline.ftl b/l10n-ms/mail/messenger/preferences/offline.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..0ad62599ca
--- /dev/null
+++ b/l10n-ms/mail/messenger/preferences/offline.ftl
@@ -0,0 +1,54 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+offline-dialog-window =
+ .title = Tetapan Luar talian
+
+autodetect-online-label =
+ .label = Ikuti keadaan atas talian yang dikesan secara automatik
+ .accesskey = d
+
+status-radio-remember =
+ .label = Ingati keadaan atas talian terdahulu
+ .accesskey = I
+
+status-radio-ask =
+ .label = Tanya untuk keadaan atas talian
+ .accesskey = k
+
+status-radio-always-online =
+ .label = Atas talian
+ .accesskey = l
+
+status-radio-always-offline =
+ .label = Luar talian
+ .accesskey = r
+
+going-online-label = Hantar mesej yang tidak dihantar apabila atas talian?
+
+going-online-auto =
+ .label = Ya
+ .accesskey = Y
+
+going-online-not =
+ .label = Tidak
+ .accesskey = T
+
+going-online-ask =
+ .label = Tanya saya
+ .accesskey = s
+
+going-offline-label = Muat turun mesej untuk kegunaan luar talian apabila ke luar talian?
+
+going-offline-auto =
+ .label = Ya
+ .accesskey = a
+
+going-offline-not =
+ .label = Tidak
+ .accesskey = k
+
+going-offline-ask =
+ .label = Tanya saya
+ .accesskey = y
diff --git a/l10n-ms/mail/messenger/preferences/permissions.ftl b/l10n-ms/mail/messenger/preferences/permissions.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..5d53fa7026
--- /dev/null
+++ b/l10n-ms/mail/messenger/preferences/permissions.ftl
@@ -0,0 +1,53 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+permissions-reminder-window =
+ .title = Pengecualian
+ .style = width: 45em;
+
+website-address-label =
+ .value = Alamat laman web:
+ .accesskey = l
+
+block-button =
+ .label = Sekat
+ .accesskey = S
+
+allow-session-button =
+ .label = Izinkan untuk Sesi
+ .accesskey = n
+
+allow-button =
+ .label = Izinkan
+ .accesskey = I
+
+treehead-sitename-label =
+ .label = Laman
+
+treehead-status-label =
+ .label = Status
+
+remove-site-button =
+ .label = Buang Laman
+ .accesskey = B
+
+remove-all-site-button =
+ .label = Buang Semua Laman
+ .accesskey = e
+
+cancel-button =
+ .label = Batal
+ .accesskey = B
+
+save-button =
+ .label = Simpan Perubahan
+ .accesskey = S
+
+permission-can-label = Izinkan
+permission-can-access-first-party-label = Izinkan pihak pertama sahaja
+permission-can-session-label = Izinkan untuk Sesi
+permission-cannot-label = Sekat
+
+invalid-uri-message = Sila masukkan nama hos yang sah
+invalid-uri-title = Nama Hos Tidak Sah
diff --git a/l10n-ms/mail/messenger/preferences/preferences.ftl b/l10n-ms/mail/messenger/preferences/preferences.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..edb7119112
--- /dev/null
+++ b/l10n-ms/mail/messenger/preferences/preferences.ftl
@@ -0,0 +1,684 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+
+close-button =
+ .aria-label = Tutup
+
+pane-compose-title = Karangan
+category-compose =
+ .tooltiptext = Karangan
+
+pane-chat-title = Sembang
+category-chat =
+ .tooltiptext = Sembang
+
+pane-calendar-title = Kalendar
+category-calendar =
+ .tooltiptext = Kalendar
+
+choose-messenger-language-description = Pilih bahasa yang digunakan untuk memaparkan menu, mesej dan notifikasi { -brand-short-name }.
+manage-messenger-languages-button =
+ .label = Tetapkan Alternatif...
+ .accesskey = T
+confirm-messenger-language-change-description = Mula semula { -brand-short-name } untuk melaksanakan perubahan ini
+confirm-messenger-language-change-button = Terap dan Mula semula
+
+## OS Authentication dialog
+
+
+## General Tab
+
+focus-search-shortcut =
+ .key = f
+focus-search-shortcut-alt =
+ .key = k
+
+general-legend = Halaman Permulaan { -brand-short-name }
+
+start-page-label =
+ .label = Apabila { -brand-short-name } dilancarkan, papar Halaman Permulaan dalam ruang mesej
+ .accesskey = A
+
+location-label =
+ .value = Lokasi:
+ .accesskey = o
+restore-default-label =
+ .label = Pulih Piawai
+ .accesskey = P
+
+default-search-engine = Enjin Carian Piawai
+
+new-message-arrival = Apabila ada mesej baru:
+mail-play-sound-label =
+ .label =
+ { PLATFORM() ->
+ [macos] Mainkan fail bunyian berikut:
+ *[other] Mainkan bunyian
+ }
+ .accesskey =
+ { PLATFORM() ->
+ [macos] n
+ *[other] n
+ }
+mail-play-button =
+ .label = Main
+ .accesskey = M
+
+change-dock-icon = Tukar keutamaan ikon aplikasi
+app-icon-options =
+ .label = Pilihan Ikon Aplikasi…
+ .accesskey = n
+
+animated-alert-label =
+ .label = Papar makluman
+ .accesskey = P
+customize-alert-label =
+ .label = Penyesuaian…
+ .accesskey = P
+
+mail-custom-sound-label =
+ .label = Gunakan fail bunyian berikut
+ .accesskey = G
+mail-browse-sound-button =
+ .label = Cari…
+ .accesskey = C
+
+enable-gloda-search-label =
+ .label = Aktifkan Carian Global dan Pengindeks
+ .accesskey = A
+
+datetime-formatting-legend = Format Tarikh dan Masa
+language-selector-legend = Bahasa
+
+allow-hw-accel =
+ .label = Guna pecutan perkakasan, jika tersedia
+ .accesskey = p
+
+store-type-label =
+ .value = Jenis Storan Mesej untuk akaun baru:
+ .accesskey = J
+
+mbox-store-label =
+ .label = Fail setiap folder (mbox)
+maildir-store-label =
+ .label = Fail setiap mesej (maildir)
+
+scrolling-legend = Skrol
+autoscroll-label =
+ .label = Guna auto-skrol
+ .accesskey = G
+smooth-scrolling-label =
+ .label = Guna skrol lancar
+ .accesskey = c
+
+system-integration-legend = Integrasi Sistem
+always-check-default =
+ .label = Sentiasa semak samada { -brand-short-name } adalah klien mel piawai pada permulaan
+ .accesskey = S
+check-default-button =
+ .label = Semak Sekarang…
+ .accesskey = S
+
+# Note: This is the search engine name for all the different platforms.
+# Platforms that don't support it should be left blank.
+search-engine-name =
+ { PLATFORM() ->
+ [macos] Spotlight
+ [windows] Windows Search
+ *[other] { "" }
+ }
+
+search-integration-label =
+ .label = Izinkan { search-engine-name } mencari mesej
+ .accesskey = S
+
+config-editor-button =
+ .label = Editor Konfigurasi…
+ .accesskey = E
+
+return-receipts-description = Tentukan cara { -brand-short-name } mengendalikan resit pemberitahu serahan
+return-receipts-button =
+ .label = Resit Pemberitahu Serahan…
+ .accesskey = R
+
+update-app-legend = Kemaskini { -brand-short-name }
+
+# Variables:
+# $version (String): version of Thunderbird, e.g. 68.0.1
+update-app-version = Versi { $version }
+
+automatic-updates-label =
+ .label = Pasang kemaskini secara automatik (digalakkan: meningkatkan keselamatan)
+ .accesskey = P
+check-updates-label =
+ .label = Semak sebarang kemaskini, tetapi biarkan saya pilih untuk memasangnya
+ .accesskey = S
+
+update-history-button =
+ .label = Papar Sejarah Kemaskini
+ .accesskey = s
+
+use-service =
+ .label = Gunakan servis latar belakang bagi pemasangan versi terkini
+ .accesskey = b
+
+networking-legend = Sambungan
+proxy-config-description = Tentukan cara { -brand-short-name } menyambung ke Internet
+
+network-settings-button =
+ .label = Tetapan…
+ .accesskey = T
+
+offline-legend = Luar talian
+offline-settings = Konfigurasi tetapan luar talian
+
+offline-settings-button =
+ .label = Luar talian…
+ .accesskey = L
+
+diskspace-legend = Ruang Cakera
+offline-compact-folder =
+ .label = Padatkan semua folder apabila dapat menjimatkan
+ .accesskey = a
+
+compact-folder-size =
+ .value = MB secara keseluruhan
+
+## Note: The entities use-cache-before and use-cache-after appear on a single
+## line in preferences as follows:
+## use-cache-before [ textbox for cache size in MB ] use-cache-after
+
+use-cache-before =
+ .value = Guna sehingga
+ .accesskey = G
+
+use-cache-after = MB ruang untuk cache
+
+##
+
+smart-cache-label =
+ .label = Terbalikkan pengurusan cache automatik
+ .accesskey = b
+
+clear-cache-button =
+ .label = Buang Sekarang
+ .accesskey = B
+
+fonts-legend = Fon & Warna
+
+default-font-label =
+ .value = Fon piawai:
+ .accesskey = F
+
+default-size-label =
+ .value = Saiz:
+ .accesskey = S
+
+font-options-button =
+ .label = Lanjutan…
+ .accesskey = L
+
+color-options-button =
+ .label = Warna…
+ .accesskey = W
+
+display-width-legend = Mesej Teks Biasa
+
+# Note : convert-emoticons-label 'Emoticons' are also known as 'Smileys', e.g. :-)
+convert-emoticons-label =
+ .label = Papar ikon emotif sebagai grafik
+ .accesskey = e
+
+display-text-label = Apabila memaparkan petikan mesej teks biasa:
+
+style-label =
+ .value = Gaya:
+ .accesskey = y
+
+regular-style-item =
+ .label = Biasa
+bold-style-item =
+ .label = Tebal
+italic-style-item =
+ .label = Italik
+bold-italic-style-item =
+ .label = Italik Tebal
+
+size-label =
+ .value = Saiz:
+ .accesskey = z
+
+regular-size-item =
+ .label = Biasa
+bigger-size-item =
+ .label = Lebih besar
+smaller-size-item =
+ .label = Lebih kecil
+
+quoted-text-color =
+ .label = Warna:
+ .accesskey = n
+
+save-to-label =
+ .label = Simpan fail ke
+ .accesskey = S
+
+choose-folder-label =
+ .label =
+ { PLATFORM() ->
+ [macos] Pilih…
+ *[other] Cari…
+ }
+ .accesskey =
+ { PLATFORM() ->
+ [macos] P
+ *[other] C
+ }
+
+always-ask-label =
+ .label = Sentiasa tanya saya lokasi untuk simpan fail
+ .accesskey = S
+
+
+display-tags-text = Tag boleh digunakan untuk mengelaskan dan mengutamakan mesej.
+
+new-tag-button =
+ .label = Baru…
+ .accesskey = B
+
+edit-tag-button =
+ .label = Edit…
+ .accesskey = E
+
+delete-tag-button =
+ .label = Buang
+ .accesskey = B
+
+auto-mark-as-read =
+ .label = Tandakan mesej secara automatik sebagai sudah dibaca
+ .accesskey = T
+
+mark-read-no-delay =
+ .label = Serta-merta apabila dipaparkan
+ .accesskey = r
+
+## Note: This will concatenate to "After displaying for [___] seconds",
+## using (mark-read-delay) and a number (seconds-label).
+
+mark-read-delay =
+ .label = Selepas dipaparkan selama
+ .accesskey = d
+
+seconds-label = saat
+
+##
+
+open-msg-label =
+ .value = Buka mesej dalam:
+
+open-msg-tab =
+ .label = Tab baru
+ .accesskey = b
+
+open-msg-window =
+ .label = Tetingkap mesej baru
+ .accesskey = n
+
+open-msg-ex-window =
+ .label = Tetingkap mesej sedia ada
+ .accesskey = e
+
+close-move-delete =
+ .label = Tutup tetingkap/tab mesej apabila dipindahkan atau dibuang
+ .accesskey = T
+
+condensed-addresses-label =
+ .label = Papar nama paparan kenalan dalam buku alamat sahaja
+ .accesskey = P
+
+## Compose Tab
+
+forward-label =
+ .value = Mesej kirim semula:
+ .accesskey = K
+
+inline-label =
+ .label = Sebaris
+
+as-attachment-label =
+ .label = Sebagai Lampiran
+
+extension-label =
+ .label = tambah ekstensi pada nama fail
+ .accesskey = e
+
+## Note: This will concatenate to "Auto Save every [___] minutes",
+## using (auto-save-label) and a number (auto-save-end).
+
+auto-save-label =
+ .label = Auto Simpan setiap
+ .accesskey = A
+
+auto-save-end = minit
+
+##
+
+warn-on-send-accel-key =
+ .label = Sahkan dahulu sebelum menghantar mesej apabila menggunakan pintasan papan kekunci
+ .accesskey = S
+
+spellcheck-label =
+ .label = Semak ejaan sebelum hantar
+ .accesskey = S
+
+spellcheck-inline-label =
+ .label = Aktifkan menyemak ejaan semasa menaip
+ .accesskey = A
+
+language-popup-label =
+ .value = Bahasa:
+ .accesskey = B
+
+download-dictionaries-link = Muat turun Kamus Lain
+
+font-label =
+ .value = Fon:
+ .accesskey = n
+
+font-size-label =
+ .value = Saiz:
+ .accesskey = z
+
+default-colors-label =
+ .label = Guna warna piawai pembaca
+ .accesskey = b
+
+font-color-label =
+ .value = Warna Teks:
+ .accesskey = T
+
+bg-color-label =
+ .value = Warna Latar belakang:
+ .accesskey = L
+
+restore-html-label =
+ .label = Pulih Piawai
+ .accesskey = P
+
+default-format-label =
+ .label = Guna format Perenggan secara piawai, bukan Teks Kandungan
+ .accesskey = P
+
+autocomplete-description = Apabila mengalamatkan mesej, cari entri yang sepadan dalam:
+
+ab-label =
+ .label = Buku Alamat Lokal
+ .accesskey = L
+
+directories-label =
+ .label = Pelayan Direktori:
+ .accesskey = D
+
+directories-none-label =
+ .none = Tiada
+
+edit-directories-label =
+ .label = Edit Direktori…
+ .accesskey = E
+
+email-picker-label =
+ .label = Tambah secara automatik alamat e-mel keluar ke:
+ .accesskey = T
+
+default-directory-label =
+ .value = Direktori permulaan piawai dalam tetingkap buku alamat:
+ .accesskey = D
+
+default-last-label =
+ .none = Direktori terkini digunakan
+
+attachment-label =
+ .label = Semak lampiran yang hilang
+ .accesskey = m
+
+attachment-options-label =
+ .label = Kata kunci…
+ .accesskey = K
+
+enable-cloud-share =
+ .label = Tawar berkongsi fail yang melebihi
+cloud-share-size =
+ .value = MB
+
+add-cloud-account =
+ .label = Tambah…
+ .accesskey = T
+ .defaultlabel = Tambah…
+
+remove-cloud-account =
+ .label = Buang
+ .accesskey = B
+
+cloud-account-description = Tambah perkhidmatan storan Filelink yang baru
+
+
+## Privacy Tab
+
+mail-content = Kandungan Mel
+
+remote-content-label =
+ .label = Izinkan kandungan jauh dalam mesej
+ .accesskey = m
+
+exceptions-button =
+ .label = Pengecualian…
+ .accesskey = P
+
+remote-content-info =
+ .value = Ketahui lebih lanjut perihal isu privasi kandungan jauh
+
+web-content = Kandungan Web
+
+history-label =
+ .label = Ingat laman web dan pautan yang saya telah layari
+ .accesskey = I
+
+cookies-label =
+ .label = Terima kuki dari laman
+ .accesskey = T
+
+third-party-label =
+ .value = Terima kuki pihak ketiga:
+ .accesskey = k
+
+third-party-always =
+ .label = Sentiasa
+third-party-never =
+ .label = Jangan sesekali
+third-party-visited =
+ .label = Daripada yang dilawati
+
+keep-label =
+ .value = Kekalkan sehingga:
+ .accesskey = K
+
+keep-expire =
+ .label = luput
+keep-close =
+ .label = Saya tutup { -brand-short-name }
+keep-ask =
+ .label = sentiasa tanya saya
+
+cookies-button =
+ .label = Papar Kuki…
+ .accesskey = P
+
+passwords-description = { -brand-short-name } boleh mengingati kata laluan untuk semua akaun anda.
+
+passwords-button =
+ .label = Kata laluan Tersimpan…
+ .accesskey = K
+
+
+junk-description = Tetapkan tetapan mel remeh piawai. Tetapan Akaun-khusus mel remeh boleh dibuat dalam Tetapan Akaun.
+
+junk-label =
+ .label = Apabila saya tandakan mesej sebagai remeh:
+ .accesskey = A
+
+junk-move-label =
+ .label = Pindahkan ke dalam folder akaun "Mel Remeh"
+ .accesskey = o
+
+junk-delete-label =
+ .label = Buang
+ .accesskey = B
+
+junk-read-label =
+ .label = Mesej yang ditandakan Remeh sebagai telah dibaca
+ .accesskey = M
+
+junk-log-label =
+ .label = Aktifkan log tapisan mel remeh boleh diubah
+ .accesskey = A
+
+junk-log-button =
+ .label = Papar log
+ .accesskey = P
+
+reset-junk-button =
+ .label = Mengeset semula Data Latihan
+ .accesskey = M
+
+phishing-description = { -brand-short-name } boleh menganalisa mesej yang disyaki penipuan e-mel dengan teknik lazim yang digunakan untuk memperdayakan anda.
+
+phishing-label =
+ .label = Maklumkan saya jika mesej yang sedang dibaca disyaki sebagai penipuan e-mel
+ .accesskey = M
+
+antivirus-description = { -brand-short-name } memudahkan perisian anti-virus menganalisa mesej mel masuk untuk mengimbas virus sebelum disimpan di dalam komputer.
+
+antivirus-label =
+ .label = Izinkan klien anti-virus untuk kuarantin mesej masuk individu
+ .accesskey = I
+
+certificate-description = Apabila pelayan meminta sijil peribadi saya:
+
+certificate-auto =
+ .label = Pilih satu secara automatik
+ .accesskey = P
+
+certificate-ask =
+ .label = Sentiasa tanya saya
+ .accesskey = S
+
+ocsp-label =
+ .label = Minta penggerak balas pelayan OCSP untuk mengesahkan kesahihan sijil semasa
+ .accesskey = M
+
+## Chat Tab
+
+startup-label =
+ .value = Apabila { -brand-short-name } bermula:
+ .accesskey = b
+
+offline-label =
+ .label = Kekalkan Akaun Sembang di luar talian
+
+auto-connect-label =
+ .label = Sambung akaun sembang secara automatik
+
+## Note: idle-label is displayed first, then there's a field where the user
+## can enter a number, and itemTime is displayed at the end of the line.
+## The translations of the idle-label and idle-time-label parts don't have
+## to mean the exact same thing as in English; please try instead to
+## translate the whole sentence.
+
+idle-label =
+ .label = Maklumkan kenalan bahawa saya melahu selepas
+ .accesskey = M
+
+idle-time-label = minit tanpa aktiviti
+
+##
+
+away-message-label =
+ .label = dan tetapkan status ke Tiada dengan mesej:
+ .accesskey = T
+
+send-typing-label =
+ .label = Hantar notifikasi menaip dalam perbualan
+ .accesskey = t
+
+notification-label = Apabila tiba mesej yang ditujukan kepada anda:
+
+show-notification-label =
+ .label = Papar notifikasi:
+ .accesskey = s
+
+notification-all =
+ .label = dengan nama pengirim dan previu mesej
+notification-name =
+ .label = dengan nama pengirim sahaja
+notification-empty =
+ .label = tanpa sebarang info
+
+notification-type-label =
+ .label =
+ { PLATFORM() ->
+ [macos] Animasi ikon dok
+ *[other] Pancar item bar tugasan
+ }
+ .accesskey =
+ { PLATFORM() ->
+ [macos] o
+ *[other] P
+ }
+
+chat-play-sound-label =
+ .label = Mainkan bunyian
+ .accesskey = i
+
+chat-play-button =
+ .label = Main
+ .accesskey = M
+
+chat-system-sound-label =
+ .label = Bunyian sistem piawai untuk mel baru
+ .accesskey = B
+
+chat-custom-sound-label =
+ .label = Gunakan fail bunyian berikut
+ .accesskey = G
+
+chat-browse-sound-button =
+ .label = Cari…
+ .accesskey = C
+
+theme-label =
+ .value = Tema:
+ .accesskey = T
+
+style-bubbles =
+ .label = Buih
+style-dark =
+ .label = Gelap
+style-paper =
+ .label = Helaian Kertas
+style-simple =
+ .label = Ringkas
+
+preview-label = Previu:
+no-preview-label = Tiada previu tersedia
+no-preview-description = Tema ini tidak sah atau tidak tersedia masa ini (add-on dinyahdayakan, mod selamat, …).
+
+chat-variant-label =
+ .value = Varian:
+ .accesskey = V
+
+## Preferences UI Search Results
+
+## Settings UI Search Results
+
diff --git a/l10n-ms/mail/messenger/preferences/receipts.ftl b/l10n-ms/mail/messenger/preferences/receipts.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..1eb20d479f
--- /dev/null
+++ b/l10n-ms/mail/messenger/preferences/receipts.ftl
@@ -0,0 +1,20 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+receipts-dialog-window =
+ .title = Resit Pemberitahu Serahan
+
+receipt-arrive-label = Apabila resit pemberitahuan serahan diterima:
+
+receipt-request-label = Apabila saya diminta menyerahkan resit pemberitahu serahan:
+
+receipt-send-never-label =
+ .label = Jangan sesekali hantar
+
+receipt-send-always-label =
+ .label = Sentiasa hantar
+
+receipt-send-ask-label =
+ .label = Tanya saya
+
diff --git a/l10n-ms/mail/messenger/preferences/system-integration.ftl b/l10n-ms/mail/messenger/preferences/system-integration.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..17b9ce01f6
--- /dev/null
+++ b/l10n-ms/mail/messenger/preferences/system-integration.ftl
@@ -0,0 +1,42 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+system-integration-title =
+ .title = Integrasi Sistem
+
+system-integration-dialog =
+ .buttonlabelaccept = Tetapkan sebagai Piawai
+ .buttonlabelcancel = Langkau Integrasi
+ .buttonlabelcancel2 = Batal
+
+default-client-intro = Guna { -brand-short-name } sebagai klien piawai untuk:
+
+unset-default-tooltip = Tidak boleh membuang tetapan { -brand-short-name } sebagai klien piawai dari dalam { -brand-short-name }. Untuk menetapkan aplikasi lain sebagai piawai, anda perlu buat dari dalam dialog 'Tetapkan sebagai piawai'.
+
+checkbox-email-label =
+ .label = E-mel
+ .tooltiptext = { unset-default-tooltip }
+checkbox-newsgroups-label =
+ .label = Kumpulan berita
+ .tooltiptext = { unset-default-tooltip }
+checkbox-feeds-label =
+ .label = Suapan
+ .tooltiptext = { unset-default-tooltip }
+
+# Note: This is the search engine name for all the different platforms.
+# Platforms that don't support it should be left blank.
+system-search-engine-name =
+ { PLATFORM() ->
+ [macos] Spotlight
+ [windows] Windows Search
+ *[other] { "" }
+ }
+
+system-search-integration-label =
+ .label = Izinkan { system-search-engine-name } mencari mesej
+ .accesskey = I
+
+check-on-startup-label =
+ .label = Sentiasa semak apabila memulakan { -brand-short-name }
+ .accesskey = S