diff options
Diffstat (limited to '')
-rw-r--r-- | l10n-nb-NO/suite/profile/bookmarks.extra | 17 | ||||
-rw-r--r-- | l10n-nb-NO/suite/profile/bookmarks.inc | 87 | ||||
-rw-r--r-- | l10n-nb-NO/suite/profile/chrome/userChrome-example.css | 58 | ||||
-rw-r--r-- | l10n-nb-NO/suite/profile/chrome/userContent-example.css | 47 | ||||
-rw-r--r-- | l10n-nb-NO/suite/profile/panels.extra | 7 |
5 files changed, 216 insertions, 0 deletions
diff --git a/l10n-nb-NO/suite/profile/bookmarks.extra b/l10n-nb-NO/suite/profile/bookmarks.extra new file mode 100644 index 0000000000..69c9fc86b1 --- /dev/null +++ b/l10n-nb-NO/suite/profile/bookmarks.extra @@ -0,0 +1,17 @@ +#filter emptyLines + +# LOCALIZATION NOTE: You can additional bookmark entries here for inclusion +# in your language's default profiles. +# Please do not add many entries here, only things that many users in your +# country will actually need. +# For most localizations, it's enough to localize the descriptions and domain +# names of the Google bookmarks below. + + <DT><H3>Søk pÃ¥ nettet</H3> + <DL><p> + <DT><A HREF="http://www.google.no/">Google</A> + <DT><A HREF="http://groups.google.no/">Google Grupper</A> + <DT><A HREF="http://news.google.no/">Google Nyheter</A> + </DL><p> + +#unfilter emptyLines diff --git a/l10n-nb-NO/suite/profile/bookmarks.inc b/l10n-nb-NO/suite/profile/bookmarks.inc new file mode 100644 index 0000000000..2deb590c8f --- /dev/null +++ b/l10n-nb-NO/suite/profile/bookmarks.inc @@ -0,0 +1,87 @@ +#filter emptyLines + +# LOCALIZATION NOTE: The 'en-US' strings in some URLs will be replaced with +# your locale code, and link to your translated pages as soon as they're live. + +#define bookmarks_title Bokmerker +#define bookmarks_heading Bokmerker + +#define personal_toolbarfolder Personlig verktøymappe + +#define seamonkey_and_mozilla SeaMonkey og Mozilla + +# LOCALIZATION NOTE (seamonkey): +# link title for https://www.seamonkey-project.org/ (in the personal toolbar) +#define seamonkey SeaMonkey + +# LOCALIZATION NOTE (seamonkey_long): +# link title for https://www.seamonkey-project.org/ (in normal bookmarks) +#define seamonkey_long SeaMonkey-prosjektet + +# LOCALIZATION NOTE (mozilla_org): +# link title for http://www.mozilla.org/ (in the personal toolbar) +#define mozilla_org mozilla.org + +# LOCALIZATION NOTE (mozilla_org_long): +# link title for https://www.mozilla.org/ (in normal bookmarks) +#define mozilla_org_long Mozilla-organisasjonen + +# LOCALIZATION NOTE (mozilla_projects): +# link title for http://www.mozilla.org/projects/ +#define mozilla_projects Mozilla-prosjekter + +# LOCALIZATION NOTE (mozilla_about): +# link title for http://www.mozilla.org/about/ +#define mozilla_about Om Mozilla + +#define extend_seamonkey Utvide SeaMonkey + +# LOCALIZATION NOTE (seamonkey_addons): +# link title for https://addons.thunderbird.net/en-US/seamonkey/ +#define seamonkey_addons SeaMonkey-utvidelser + +# LOCALIZATION NOTE (seamonkey_themes): +# link title for https://addons.thunderbird.net/en-US/seamonkey/themes +#define seamonkey_themes SeaMonkey-temaer + +# LOCALIZATION NOTE (seamonkey_dictionaries): +# link title for https://addons.thunderbird.net/en-US/seamonkey/dictionaries +#define seamonkey_dictionaries Stavekontrollordbøker + +# LOCALIZATION NOTE (seamonkey_plugins): +# link title for https://addons.thunderbird.net/en-US/seamonkey/plugins +#define seamonkey_plugins Programtillegg for SeaMonkey + +# LOCALIZATION NOTE (mozdev): +# link title for http://www.mozdev.org/ +#define mozdev mozdev.org + +# LOCALIZATION NOTE (mozdev_seamonkey): +# link title for http://www.mozdev.org/projects/applications/SeaMonkey.html +#define mozdev_seamonkey SeaMonkey-utvidelser fra mozdev.org + +#define community_support Brukerstøtte og samfunn/sosialt + +# LOCALIZATION NOTE (seamonkey_community): +# link title for https://www.seamonkey-project.org/community +#define seamonkey_community SeaMonkey-fellesskapet + +# LOCALIZATION NOTE (mozillazine): +# link title for http://www.mozillazine.org/ +#define mozillazine mozillaZine + +# LOCALIZATION NOTE (seamonkey_support): +# link title for the mozillaZine SeaMonkey Support forum +#define seamonkey_support SeaMonkey brukerstøtteforum (mozillaZine) + +# LOCALIZATION NOTE (seamonkey_l10n): +# insert full bookmark line for localized SeaMonkey page (personal toolbar) +# e.g. #define seamonkey_l10n <DT><A HREF="https://www.seamonkey.tlh/">SeaMonkey tlhIngan</a> +#define seamonkey_l10n + + # LOCALIZATION NOTE (seamonkey_l10n_long): +# insert full bookmark line for localized SeaMonkey page (normal bookmark) +# e.g. #define seamonkey_l10n_long <DT><A HREF="https://www.seamonkey.tld/">tlhIngan Hol SeaMonkey</a> +#define seamonkey_l10n_long + +#unfilter emptyLines diff --git a/l10n-nb-NO/suite/profile/chrome/userChrome-example.css b/l10n-nb-NO/suite/profile/chrome/userChrome-example.css new file mode 100644 index 0000000000..a86581c667 --- /dev/null +++ b/l10n-nb-NO/suite/profile/chrome/userChrome-example.css @@ -0,0 +1,58 @@ +/* This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public + * License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this + * file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. */ + +/* + * Rediger denne filen og kopier den som userChrome.css til + * din profilmappe/chrome/ + */ + +/* + * Denne filen kan brukes til å forandre på utseendet til Mozillas + * brukergrensesnitt. Om du vil overstyre de forvalgte innstillingene kan + * du bruke !important. + */ + +/* + * Ikke fjern @namespace-linjen, den må være tilstede for at ting skal fungere. + */ +@namespace url("http://www.mozilla.org/keymaster/gatekeeper/there.is.only.xul"); /* set default namespace to XUL */ + + +/* + * Noen mulige regler for å øke tilgjengeligheten: + */ +/* + * Gjør alle skriftstørrelser om til 20 punkter + * + * * { + * font-size: 20pt !important + * } + */ +/* + * Gjør skriftstørrelsen i alle menyer om til 15 punkter + * + * menupopup > * { + * font-size: 15pt !important + * } + */ +/* + * Gir adresselinjen en ikke-proporsjonal skrift. + * + * #urlbar { + * font-family: monospace !important; + * } + */ + +/* + * Tar bort lastingsanimasjonen + * + * #throbber-box { + * display: none !important; + * } + */ + +/* + * Gå til http://www.mozilla.org/unix/customizing.html (Engelsk) for flere eksempler + */ + diff --git a/l10n-nb-NO/suite/profile/chrome/userContent-example.css b/l10n-nb-NO/suite/profile/chrome/userContent-example.css new file mode 100644 index 0000000000..5a8b6f5bbe --- /dev/null +++ b/l10n-nb-NO/suite/profile/chrome/userContent-example.css @@ -0,0 +1,47 @@ +/* This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public + * License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this + * file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. */ + +/* + * Rediger denne filen og kopier den til userContent.css i din + * profilmappe/chrome/ + */ + +/* + * Denne filen kan brukes til å legge på stiler til alle nettsteder + * du viser i Mozilla. Stilregler uten !important kan overstyres av + * nettstedsansvarlig. + */ + +/* + * eks.: skrur av "blink"-elementets blinking + * + * blink { text-decoration: none ! important; } + * + */ + +/* + * eks.: gir alle tabeller en 2px synlig ramme + * + * table { border: 2px solid; } + */ + +/* + * eks.: skrur av "marquee"-elementet + * + * marquee { -moz-binding: none; } + * + */ + +/* + * eks.: gjør søkefeltene på www.mozilla.org til svart-på-hvit + * + * @-moz-document url-prefix(http://www.mozilla.org/) { + * #q { background: white ! important; color: black ! important; } + * } + */ + +/* + * Gå til http://www.mozilla.org/unix/customizing.html (Engelsk) for flere eksempler + */ + diff --git a/l10n-nb-NO/suite/profile/panels.extra b/l10n-nb-NO/suite/profile/panels.extra new file mode 100644 index 0000000000..f28b96e455 --- /dev/null +++ b/l10n-nb-NO/suite/profile/panels.extra @@ -0,0 +1,7 @@ +#filter emptyLines + +# LOCALIZATION NOTE: You can place sidebar panel entries here that will be +# in default profiles. Only do this if you know what you're doing! +# For normal localizations, it's best to leave this file unchanged. + +#unfilter emptyLines |