diff options
Diffstat (limited to '')
-rw-r--r-- | l10n-ne-NP/mail/chrome/messenger/am-addressing.dtd | 39 |
1 files changed, 39 insertions, 0 deletions
diff --git a/l10n-ne-NP/mail/chrome/messenger/am-addressing.dtd b/l10n-ne-NP/mail/chrome/messenger/am-addressing.dtd new file mode 100644 index 0000000000..3edb677755 --- /dev/null +++ b/l10n-ne-NP/mail/chrome/messenger/am-addressing.dtd @@ -0,0 +1,39 @@ +<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public + - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this + - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. --> + +<!-- extracted from am-addressing.xul --> + +<!-- extracted from am-addressing.xhtml --> + +<!ENTITY addressing.label "रचना & सम्बोधन"> +<!ENTITY addressingGroupTitle.label "सम्बोधन"> +<!ENTITY addressingText.label "ठेगाना खोज्दा:"> +<!-- LOCALIZATION NOTE (override.label) : do not translate "LDAP" in below line --> +<!ENTITY useGlobal.label "यस खाताका लागि मेरो विश्वब्यापी LDAP सर्भर प्राथमिकता प्रयोग गर्नुहोस्"> +<!ENTITY useGlobal.accesskey "U"> +<!ENTITY editDirectories.label "डाइरेक्टरी सम्पादन गर्नुहोस्..."> +<!ENTITY editDirectories.accesskey "E"> +<!-- LOCALIZATION NOTE (directories.label) : do not translate "LDAP" in below line --> +<!ENTITY directories.label "भिन्न LDAP सर्भर प्रयोग गर्नुहोस्:"> +<!ENTITY directories.accesskey "d"> + +<!-- am-addressing.xul --> + + +<!-- am-addressing.xhtml --> + +<!ENTITY compositionGroupTitle.label "रचना"> +<!-- LOCALIZATION NOTE (useHtml.label) : do not translate "html" in below line --> +<!ENTITY useHtml.label "सन्देश HTML ढाँचामा रचना गर्नुहोस्"> +<!ENTITY useHtml.accesskey "C"> +<!ENTITY autoQuote.label "जवाफ पठाउदा सन्देशलाई स्वचालित रूपले उद्धरण चिन्ह भित्र राख्दछ"> +<!ENTITY autoQuote.accesskey "q"> +<!ENTITY aboveQuote.label "मेरो जवाफ उद्धरण माथि सुरु गर्नुहोस्"> +<!ENTITY belowQuote.label "मेरो जवाफ उद्धरण तल सुरु गर्नुहोस्"> +<!ENTITY selectAndQuote.label "उद्धरण चिन्ह चयन गर्नुहोस्"> +<!ENTITY place.label "र मेरो हस्ताक्षर राख्नुहोस्"> +<!ENTITY place.accesskey "p"> +<!ENTITY belowText.label "उद्धरण तल (सिफारिस गरिएको)"> +<!ENTITY aboveText.label "मेरो जवाफ तल (उद्धरण माथि)"> + |