summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/l10n-nl/mail/messenger/messenger.ftl
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'l10n-nl/mail/messenger/messenger.ftl')
-rw-r--r--l10n-nl/mail/messenger/messenger.ftl340
1 files changed, 340 insertions, 0 deletions
diff --git a/l10n-nl/mail/messenger/messenger.ftl b/l10n-nl/mail/messenger/messenger.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..46ca405676
--- /dev/null
+++ b/l10n-nl/mail/messenger/messenger.ftl
@@ -0,0 +1,340 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+
+## Window controls
+
+messenger-window-minimize-button =
+ .tooltiptext = Minimaliseren
+messenger-window-maximize-button =
+ .tooltiptext = Maximaliseren
+messenger-window-restore-down-button =
+ .tooltiptext = Omlaag herstellen
+messenger-window-close-button =
+ .tooltiptext = Sluiten
+
+# Variables:
+# $count (Number) - Number of unread messages.
+unread-messages-os-tooltip =
+ { $count ->
+ [one] 1 ongelezen bericht
+ *[other] { $count } ongelezen berichten
+ }
+
+about-rights-notification-text = { -brand-short-name } is vrije en opensourcesoftware, gebouwd door een gemeenschap van duizenden mensen over de hele wereld.
+
+## Content tabs
+
+content-tab-page-loading-icon =
+ .alt = De pagina wordt geladen
+content-tab-security-high-icon =
+ .alt = De verbinding is beveiligd
+content-tab-security-broken-icon =
+ .alt = De verbinding is niet beveiligd
+
+## Toolbar
+
+addons-and-themes-toolbarbutton =
+ .label = Add-ons en thema’s
+ .tooltiptext = Uw add-ons beheren
+
+quick-filter-toolbarbutton =
+ .label = Snelfilter
+ .tooltiptext = Berichten filteren
+
+redirect-msg-button =
+ .label = Omleiden
+ .tooltiptext = Geselecteerd bericht omleiden
+
+## Folder Pane
+
+folder-pane-toolbar =
+ .toolbarname = Mappenpaneelwerkbalk
+ .accesskey = w
+
+folder-pane-toolbar-options-button =
+ .tooltiptext = Mappenpaneelopties
+
+folder-pane-header-label = Mappen
+
+## Folder Toolbar Header Popup
+
+folder-toolbar-hide-toolbar-toolbarbutton =
+ .label = Werkbalk verbergen
+ .accesskey = v
+
+show-all-folders-label =
+ .label = Alle mappen
+ .accesskey = A
+
+show-unread-folders-label =
+ .label = Ongelezen mappen
+ .accesskey = O
+
+show-favorite-folders-label =
+ .label = Favoriete mappen
+ .accesskey = F
+
+show-smart-folders-label =
+ .label = Samengevoegde mappen
+ .accesskey = S
+
+show-recent-folders-label =
+ .label = Recente mappen
+ .accesskey = R
+
+folder-toolbar-toggle-folder-compact-view =
+ .label = Compacte weergave
+ .accesskey = C
+
+## Menu
+
+redirect-msg-menuitem =
+ .label = Omleiden
+ .accesskey = O
+
+menu-file-save-as-file =
+ .label = Bestand…
+ .accesskey = B
+
+## AppMenu
+
+appmenu-save-as-file =
+ .label = Bestand…
+
+appmenu-settings =
+ .label = Instellingen
+
+appmenu-addons-and-themes =
+ .label = Add-ons en thema’s
+
+appmenu-help-enter-troubleshoot-mode =
+ .label = Probleemoplossingsmodus…
+
+appmenu-help-exit-troubleshoot-mode =
+ .label = Probleemoplossingsmodus uitschakelen
+
+appmenu-help-more-troubleshooting-info =
+ .label = Meer probleemoplossingsinformatie
+
+appmenu-redirect-msg =
+ .label = Omleiden
+
+## Context menu
+
+context-menu-redirect-msg =
+ .label = Omleiden
+
+mail-context-delete-messages =
+ .label =
+ { $count ->
+ [one] Bericht verwijderen
+ *[other] Geselecteerde berichten verwijderen
+ }
+
+context-menu-decrypt-to-folder =
+ .label = Kopiëren als ontsleuteld naar
+ .accesskey = K
+
+## Message header pane
+
+other-action-redirect-msg =
+ .label = Omleiden
+
+message-header-msg-flagged =
+ .title = Met ster
+ .aria-label = Met ster
+
+# Variables:
+# $address (String) - The email address of the recipient this picture belongs to.
+message-header-recipient-avatar =
+ .alt = Profielafbeelding van { $adres }.
+
+## Message header cutomize panel
+
+message-header-customize-panel-title = Instellingen berichtkop
+
+message-header-customize-button-style =
+ .value = Knopstijl
+ .accesskey = K
+
+message-header-button-style-default =
+ .label = Pictogrammen en tekst
+
+message-header-button-style-text =
+ .label = Tekst
+
+message-header-button-style-icons =
+ .label = Pictogrammen
+
+message-header-show-sender-full-address =
+ .label = Altijd het volledige adres van de afzender tonen
+ .accesskey = v
+
+message-header-show-sender-full-address-description = Het e-mailadres wordt onder de weergavenaam getoond.
+
+message-header-show-recipient-avatar =
+ .label = Profielafbeelding afzender tonen
+ .accesskey = P
+
+message-header-hide-label-column =
+ .label = Kolomlabels verbergen
+ .accesskey = l
+
+message-header-large-subject =
+ .label = Groot onderwerp
+ .accesskey = n
+
+message-header-all-headers =
+ .label = Alle kopteksten tonen
+ .accesskey = A
+
+## Action Button Context Menu
+
+toolbar-context-menu-manage-extension =
+ .label = Extensie beheren
+ .accesskey = E
+toolbar-context-menu-remove-extension =
+ .label = Extensie verwijderen
+ .accesskey = v
+
+## Add-on removal warning
+
+# Variables:
+# $name (String): The name of the addon that will be removed.
+addon-removal-title = { $name } verwijderen?
+addon-removal-confirmation-button = Verwijderen
+addon-removal-confirmation-message = { $name } en de bijbehorende configuratie en gegevens verwijderen uit { -brand-short-name }?
+
+caret-browsing-prompt-title = Cursornavigatie
+caret-browsing-prompt-text = Door op F7 te drukken schakelt u cursornavigatie in of uit. Deze functie plaatst een verplaatsbare cursor in sommige inhoud, waardoor u tekst met het toetsenbord kunt selecteren. Wilt u cursornavigatie inschakelen?
+caret-browsing-prompt-check-text = Dit niet meer vragen.
+
+repair-text-encoding-button =
+ .label = Tekstcodering repareren
+ .tooltiptext = De juiste tekstcodering raden uit de berichtinhoud
+
+## no-reply handling
+
+no-reply-title = Antwoord niet ondersteund
+no-reply-message = Het antwoordadres ({ $email }) lijkt geen gecontroleerd adres te zijn. Berichten naar dit adres worden waarschijnlijk door niemand gelezen.
+no-reply-reply-anyway-button = Toch antwoorden
+
+## error messages
+
+decrypt-and-copy-failures = { $failures } van { $total } berichten kunnen niet worden ontsleuteld en zijn niet gekopieerd.
+
+## Spaces toolbar
+
+spaces-toolbar-element =
+ .toolbarname = Taakbalk
+ .aria-label = Taakbalk
+ .aria-description = Verticale werkbalk voor het wisselen tussen verschillende taken. Gebruik de pijltoetsen om te navigeren tussen de beschikbare knoppen.
+
+spaces-toolbar-button-mail2 =
+ .title = E-mail
+
+spaces-toolbar-button-address-book2 =
+ .title = Adresboek
+
+spaces-toolbar-button-calendar2 =
+ .title = Agenda
+
+spaces-toolbar-button-tasks2 =
+ .title = Taken
+
+spaces-toolbar-button-chat2 =
+ .title = Chat
+
+spaces-toolbar-button-overflow =
+ .title = Meer taken…
+
+spaces-toolbar-button-settings2 =
+ .title = Instellingen
+
+spaces-toolbar-button-hide =
+ .title = Taakbalk verbergen
+
+spaces-toolbar-button-show =
+ .title = Taakbalk tonen
+
+spaces-context-new-tab-item =
+ .label = Openen in nieuw tabblad
+
+spaces-context-new-window-item =
+ .label = Openen in nieuw venster
+
+# Variables:
+# $tabName (String) - The name of the tab this item will switch to.
+spaces-context-switch-tab-item =
+ .label = Wisselen naar { $tabName }
+
+settings-context-open-settings-item2 =
+ .label = Instellingen
+
+settings-context-open-account-settings-item2 =
+ .label = Accountinstellingen
+
+settings-context-open-addons-item2 =
+ .label = Add-ons en thema’s
+
+## Spaces toolbar pinned tab menupopup
+
+spaces-toolbar-pinned-tab-button =
+ .tooltiptext = Taakbalkmenu openen
+
+spaces-pinned-button-menuitem-mail2 =
+ .label = { spaces-toolbar-button-mail2.title }
+
+spaces-pinned-button-menuitem-address-book2 =
+ .label = { spaces-toolbar-button-address-book2.title }
+
+spaces-pinned-button-menuitem-calendar2 =
+ .label = { spaces-toolbar-button-calendar2.title }
+
+spaces-pinned-button-menuitem-tasks2 =
+ .label = { spaces-toolbar-button-tasks2.title }
+
+spaces-pinned-button-menuitem-chat2 =
+ .label = { spaces-toolbar-button-chat2.title }
+
+spaces-pinned-button-menuitem-settings2 =
+ .label = { spaces-toolbar-button-settings2.title }
+
+spaces-pinned-button-menuitem-show =
+ .label = { spaces-toolbar-button-show.title }
+
+# Variables:
+# $count (Number) - Number of unread messages.
+chat-button-unread-messages = { $count }
+ .title =
+ { $count ->
+ [one] Eén ongelezen bericht
+ *[other] { $count } ongelezen berichten
+ }
+
+## Spaces toolbar customize panel
+
+menuitem-customize-label =
+ .label = Aanpassen…
+
+spaces-customize-panel-title = Taakbalkinstellingen
+
+spaces-customize-background-color = Achtergrondkleur
+
+spaces-customize-icon-color = Knopkleur
+
+# The background color used on the buttons of the spaces toolbar when they are
+# `current`, meaning the related space/tab is active and visible.
+spaces-customize-accent-background-color = Achtergrondkleur van geselecteerde knop
+
+# The icon color used on the buttons of the spaces toolbar when they are
+# `current`, meaning the related space/tab is active and visible.
+spaces-customize-accent-text-color = Kleur geselecteerde knop
+
+spaces-customize-button-restore = Standaardwaarden herstellen
+ .accesskey = h
+
+customize-panel-button-save = Gereed
+ .accesskey = G