diff options
Diffstat (limited to '')
-rw-r--r-- | l10n-nl/suite/chrome/mailnews/pref/am-offline.dtd | 57 |
1 files changed, 57 insertions, 0 deletions
diff --git a/l10n-nl/suite/chrome/mailnews/pref/am-offline.dtd b/l10n-nl/suite/chrome/mailnews/pref/am-offline.dtd new file mode 100644 index 0000000000..4940299b8a --- /dev/null +++ b/l10n-nl/suite/chrome/mailnews/pref/am-offline.dtd @@ -0,0 +1,57 @@ +<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public + - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this + - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. --> + +<!ENTITY doNotDownloadPop3Movemail.label "Om schijfruimte te besparen, niet downloaden:"> +<!ENTITY doNotDownloadNntp.label "Om schijfruimte te besparen, niet downloaden voor offlinegebruik:"> +<!ENTITY doNotDownloadImap.label "Om schijfruimte te besparen, kan het downloaden van berichten van de server en het bewaren van lokale versies voor offlinegebruik worden beperkt op leeftijd of grootte."> +<!ENTITY allFoldersOffline2.label "Berichten in alle mappen voor deze account op deze computer bewaren"> +<!ENTITY allFoldersOffline2.accesskey "c"> +<!ENTITY allFoldersOfflineNote.label "Noot: het wijzigen van deze instelling beïnvloedt alle mappen bij deze account. Gebruik de knop Geavanceerd… om afzonderlijke mappen in te stellen."> +<!ENTITY offlineNotDownload.label "Berichten groter dan"> +<!ENTITY offlineNotDownload.accesskey "r"> +<!ENTITY autosyncNotDownload.label "Berichten niet downloaden die groter zijn dan"> +<!ENTITY autosyncNotDownload.accesskey "B"> +<!ENTITY kb.label "KB"> +<!ENTITY daysOld.label "dagen"> +<!ENTITY message.label ""> +<!ENTITY nntpNotDownloadRead.label "Gelezen berichten"> +<!ENTITY nntpNotDownloadRead.accesskey "G"> +<!ENTITY nntpDownloadMsg.label "Berichten ouder dan"> +<!ENTITY nntpDownloadMsg.accesskey "o"> +<!ENTITY retentionCleanup.label "Om schijfruimte vrij te maken, kunnen oude berichten permanent worden verwijderd."> +<!ENTITY retentionCleanupImap.label "Om schijfruimte vrij te maken, kunnen oude berichten permanent worden verwijderd, zowel de lokale als de originele versies op de server."> +<!ENTITY retentionCleanupPop.label "Om schijfruimte vrij te maken, kunnen oude berichten permanent worden verwijderd, inclusief de originele op de server."> +<!ENTITY retentionKeepMsg.label "Berichten verwijderen die ouder zijn dan"> +<!ENTITY retentionKeepMsg.accesskey "u"> +<!ENTITY retentionKeepAll.label "Geen berichten verwijderen"> +<!ENTITY retentionKeepAll.accesskey "n"> +<!ENTITY retentionKeepRecent.label "Alle berichten verwijderen, behalve de meest recente"> +<!ENTITY retentionKeepRecent.accesskey "a"> +<!ENTITY retentionApplyToFlagged.label "Gemarkeerde berichten altijd bewaren"> +<!ENTITY retentionApplyToFlagged.accesskey "e"> +<!ENTITY nntpRemoveMsgBody.label "Berichtteksten verwijderen die ouder zijn dan"> +<!ENTITY nntpRemoveMsgBody.accesskey "k"> +<!ENTITY offlineSelectNntp.label "Nieuwsgroepen voor offlinegebruik selecteren…"> +<!ENTITY offlineSelectNntp.accesskey "s"> +<!ENTITY offlineImapAdvancedOffline.label "Geavanceerd…"> +<!ENTITY offlineImapAdvancedOffline.accesskey "G"> +<!ENTITY syncGroupTitle.label "Berichten synchroniseren"> +<!ENTITY diskspaceGroupTitle.label "Schijfruimte"> + +<!-- LOCALIZATION NOTE: (ageAutosyncBefore.label, ageAutosyncMiddle.label, ageAutosyncAfter.label): + The entities ageAutosyncBefore.label, ageAutosyncMiddle.label, and ageAutosyncAfter.label appear + on a single line within the scope of useAutosync.ByAge as follows: + + &ageAutosyncBefore.label [textbox for autosync value] &ageAutosyncMiddle.label; [dropdown for autosync interval] &ageAutosyncAfter.label; +--> +<!ENTITY allAutosync.label "Alle berichten lokaal synchroniseren, ongeacht de leeftijd"> +<!ENTITY allAutosync.accesskey "s"> +<!ENTITY ageAutosyncBefore.label "De meest recente"> +<!ENTITY ageAutosync.accesskey "r"> +<!ENTITY ageAutosyncMiddle.label ""> +<!ENTITY dayAgeInterval.label "dagen"> +<!ENTITY weekAgeInterval.label "weken"> +<!ENTITY monthAgeInterval.label "maanden"> +<!ENTITY yearAgeInterval.label "jaar"> +<!ENTITY ageAutosyncAfter.label "synchroniseren"> |