diff options
Diffstat (limited to '')
-rw-r--r-- | l10n-nl/suite/profile/bookmarks.extra | 17 | ||||
-rw-r--r-- | l10n-nl/suite/profile/bookmarks.inc | 75 | ||||
-rw-r--r-- | l10n-nl/suite/profile/chrome/userChrome-example.css | 58 | ||||
-rw-r--r-- | l10n-nl/suite/profile/chrome/userContent-example.css | 47 | ||||
-rw-r--r-- | l10n-nl/suite/profile/panels.extra | 7 |
5 files changed, 204 insertions, 0 deletions
diff --git a/l10n-nl/suite/profile/bookmarks.extra b/l10n-nl/suite/profile/bookmarks.extra new file mode 100644 index 0000000000..249c8c39c7 --- /dev/null +++ b/l10n-nl/suite/profile/bookmarks.extra @@ -0,0 +1,17 @@ +#filter emptyLines + +# LOCALIZATION NOTE: You can add additional bookmark entries here for inclusion +# in your language's default profiles. +# Please do not add many entries here, only things that many users in your +# country will actually need. +# For most localizations, it's enough to localize the descriptions and domain +# names of the Google bookmarks below. + + <DT><H3>Zoeken op het web</H3> + <DL><p> + <DT><A HREF="https://www.google.com/">Google</A> + <DT><A HREF="https://groups.google.com/">Google Discussiegroepen</A> + <DT><A HREF="https://news.google.com/">Google Nieuws</A> + </DL><p> + +#unfilter emptyLines diff --git a/l10n-nl/suite/profile/bookmarks.inc b/l10n-nl/suite/profile/bookmarks.inc new file mode 100644 index 0000000000..a074b1c6c7 --- /dev/null +++ b/l10n-nl/suite/profile/bookmarks.inc @@ -0,0 +1,75 @@ +#filter emptyLines + +# LOCALIZATION NOTE: The 'en-US' strings in some URLs will be replaced with +# your locale code, and link to your translated pages as soon as they're live. + +#define bookmarks_title Bladwijzers +#define bookmarks_heading Bladwijzers + +#define personal_toolbarfolder Map Persoonlijke werkbalk + +#define seamonkey_and_mozilla SeaMonkey en Mozilla + +# LOCALIZATION NOTE (seamonkey): +# link title for https://www.seamonkey-project.org/ (in the personal toolbar) +#define seamonkey SeaMonkey + +# LOCALIZATION NOTE (seamonkey_long): +# link title for https://www.seamonkey-project.org/ (in normal bookmarks) +#define seamonkey_long The SeaMonkey Project + +# LOCALIZATION NOTE (mozilla_org_long): +# link title for https://www.mozilla.org/ (in normal bookmarks) +#define mozilla_org_long The Mozilla Organization + +#define extend_seamonkey SeaMonkey uitbreiden + +# LOCALIZATION NOTE (seamonkey_addons): +# link title for https://addons.thunderbird.net/en-US/seamonkey/ +#define seamonkey_addons Add-ons voor SeaMonkey + +# LOCALIZATION NOTE (seamonkey_themes): +# link title for https://addons.thunderbird.net/en-US/seamonkey/themes +#define seamonkey_themes Thema’s voor SeaMonkey + +# LOCALIZATION NOTE (seamonkey_dictionaries): +# link title for https://addons.thunderbird.net/en-US/seamonkey/dictionaries +#define seamonkey_dictionaries Woordenboeken voor spellingcontrole + +# LOCALIZATION NOTE (seamonkey_plugins): +# link title for https://addons.thunderbird.net/en-US/seamonkey/plugins +#define seamonkey_plugins Plug-ins voor SeaMonkey + +# LOCALIZATION NOTE (mozdev): +# link title for http://www.mozdev.org/ +#define mozdev mozdev.org + +# LOCALIZATION NOTE (mozdev_seamonkey): +# link title for http://www.mozdev.org/projects/applications/SeaMonkey.html +#define mozdev_seamonkey SeaMonkey-extensies van mozdev.org + +#define community_support Community & ondersteuning + +# LOCALIZATION NOTE (seamonkey_community): +# link title for https://www.seamonkey-project.org/community +#define seamonkey_community SeaMonkey Community + +# LOCALIZATION NOTE (mozillazine): +# link title for http://www.mozillazine.org/ +#define mozillazine mozillaZine + +# LOCALIZATION NOTE (seamonkey_support): +# link title for the mozillaZine SeaMonkey Support forum +#define seamonkey_support SeaMonkey Support Forum (mozillaZine) + +# LOCALIZATION NOTE (seamonkey_l10n): +# insert full bookmark line for localized SeaMonkey page (personal toolbar) +# e.g. #define seamonkey_l10n <DT><A HREF="https://www.seamonkey.tlh/">SeaMonkey tlhIngan</a> +#define seamonkey_l10n <DT><A HREF="https://www.mozilla-nl.org/nl/projecten/seamonkey">SeaMonkey in het Nederlands</a> + +# LOCALIZATION NOTE (seamonkey_l10n_long): +# insert full bookmark line for localized SeaMonkey page (normal bookmark) +# e.g. #define seamonkey_l10n_long <DT><A HREF="https://www.seamonkey.tld/">tlhIngan Hol SeaMonkey</a> +#define seamonkey_l10n_long <DT><A HREF="https://www.mozilla-nl.org/nl/projecten/seamonkey">SeaMonkey in het Nederlands</a> + +#unfilter emptyLines diff --git a/l10n-nl/suite/profile/chrome/userChrome-example.css b/l10n-nl/suite/profile/chrome/userChrome-example.css new file mode 100644 index 0000000000..6258296b84 --- /dev/null +++ b/l10n-nl/suite/profile/chrome/userChrome-example.css @@ -0,0 +1,58 @@ +/* This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public + * License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this + * file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. */ + +/* + * Bewerk dit bestand en kopieer het als userChrome.css naar uw + * profielmap/chrome/ + */ + +/* + * Dit bestand kan worden gebruikt om het uiterlijk van Mozilla’s gebruikersinterface + * aan te passen. Overweeg om !important te gebruiken voor regels waarvan u wilt dat + * ze voorgaan op de standaardinstellingen. + */ + +/* + * De regel met @namespace niet verwijderen -- deze is nodig voor correct functioneren + */ +@namespace url("http://www.mozilla.org/keymaster/gatekeeper/there.is.only.xul"); /* zet de standaard namespace op XUL */ + + +/* + * Enkele mogelijke toegankelijkheidsverbeteringen: + */ +/* + * Alle standaard lettertypegroottes op 20 pt zetten: + * + * * { + * font-size: 20pt !important + * } + */ +/* + * Menu-items afzonderlijk op 15 pt zetten in plaats van de standaardgrootte: + * + * menupopup > * { + * font-size: 15pt !important + * } + */ +/* + * Voor de locatiebalk (URL) een lettertype met vaste breedte gebruiken + * + * #urlbar { + * font-family: monospace !important; + * } + */ + +/* + * De throbber en zijn vervelende bewegen verwijderen: + * + * #throbber-box { + * display: none !important; + * } + */ + +/* + * Voor meer voorbeelden, zie http://www.mozilla.org/unix/customizing.html + */ + diff --git a/l10n-nl/suite/profile/chrome/userContent-example.css b/l10n-nl/suite/profile/chrome/userContent-example.css new file mode 100644 index 0000000000..3c642cf30d --- /dev/null +++ b/l10n-nl/suite/profile/chrome/userContent-example.css @@ -0,0 +1,47 @@ +/* This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public + * License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this + * file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. */ + +/* + * Bewerk dit bestand en kopieer het als userContent.css naar uw + * profielmap/chrome/ + */ + +/* + * Dit bestand kan worden gebruikt om een stijl toe te passen op alle websites + * die u bekijkt. Regels zonder !important worden genegeerd als de auteur eigen + * regels heeft ingesteld. Regels met !important gaan voor auteursregels. + */ + +/* + * voorbeeld: het knipperen van ‘blink’-elementen uitzetten + * + * blink { text-decoration: none ! important; } + * + */ + +/* + * voorbeeld: alle tabellen van een 2px rand voorzien + * + * table { border: 2px solid; } + */ + +/* + * voorbeeld: het ‘marquee’-element uitzetten + * + * marquee { -moz-binding: none; } + * + */ + +/* + * voorbeeld: zoekvelden op www.mozilla.org zwart-op-wit maken + * + * @-moz-document url-prefix(http://www.mozilla.org/) { + * #q { background: white ! important; color: black ! important; } + * } + */ + +/* + * Voor meer voorbeelden, zie http://www.mozilla.org/unix/customizing.html + */ + diff --git a/l10n-nl/suite/profile/panels.extra b/l10n-nl/suite/profile/panels.extra new file mode 100644 index 0000000000..f28b96e455 --- /dev/null +++ b/l10n-nl/suite/profile/panels.extra @@ -0,0 +1,7 @@ +#filter emptyLines + +# LOCALIZATION NOTE: You can place sidebar panel entries here that will be +# in default profiles. Only do this if you know what you're doing! +# For normal localizations, it's best to leave this file unchanged. + +#unfilter emptyLines |