summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/l10n-nl/suite/profile
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to '')
-rw-r--r--l10n-nl/suite/profile/bookmarks.extra17
-rw-r--r--l10n-nl/suite/profile/bookmarks.inc75
-rw-r--r--l10n-nl/suite/profile/chrome/userChrome-example.css58
-rw-r--r--l10n-nl/suite/profile/chrome/userContent-example.css47
-rw-r--r--l10n-nl/suite/profile/panels.extra7
5 files changed, 204 insertions, 0 deletions
diff --git a/l10n-nl/suite/profile/bookmarks.extra b/l10n-nl/suite/profile/bookmarks.extra
new file mode 100644
index 0000000000..249c8c39c7
--- /dev/null
+++ b/l10n-nl/suite/profile/bookmarks.extra
@@ -0,0 +1,17 @@
+#filter emptyLines
+
+# LOCALIZATION NOTE: You can add additional bookmark entries here for inclusion
+# in your language's default profiles.
+# Please do not add many entries here, only things that many users in your
+# country will actually need.
+# For most localizations, it's enough to localize the descriptions and domain
+# names of the Google bookmarks below.
+
+ <DT><H3>Zoeken op het web</H3>
+ <DL><p>
+ <DT><A HREF="https://www.google.com/">Google</A>
+ <DT><A HREF="https://groups.google.com/">Google Discussiegroepen</A>
+ <DT><A HREF="https://news.google.com/">Google Nieuws</A>
+ </DL><p>
+
+#unfilter emptyLines
diff --git a/l10n-nl/suite/profile/bookmarks.inc b/l10n-nl/suite/profile/bookmarks.inc
new file mode 100644
index 0000000000..a074b1c6c7
--- /dev/null
+++ b/l10n-nl/suite/profile/bookmarks.inc
@@ -0,0 +1,75 @@
+#filter emptyLines
+
+# LOCALIZATION NOTE: The 'en-US' strings in some URLs will be replaced with
+# your locale code, and link to your translated pages as soon as they're live.
+
+#define bookmarks_title Bladwijzers
+#define bookmarks_heading Bladwijzers
+
+#define personal_toolbarfolder Map Persoonlijke werkbalk
+
+#define seamonkey_and_mozilla SeaMonkey en Mozilla
+
+# LOCALIZATION NOTE (seamonkey):
+# link title for https://www.seamonkey-project.org/ (in the personal toolbar)
+#define seamonkey SeaMonkey
+
+# LOCALIZATION NOTE (seamonkey_long):
+# link title for https://www.seamonkey-project.org/ (in normal bookmarks)
+#define seamonkey_long The SeaMonkey Project
+
+# LOCALIZATION NOTE (mozilla_org_long):
+# link title for https://www.mozilla.org/ (in normal bookmarks)
+#define mozilla_org_long The Mozilla Organization
+
+#define extend_seamonkey SeaMonkey uitbreiden
+
+# LOCALIZATION NOTE (seamonkey_addons):
+# link title for https://addons.thunderbird.net/en-US/seamonkey/
+#define seamonkey_addons Add-ons voor SeaMonkey
+
+# LOCALIZATION NOTE (seamonkey_themes):
+# link title for https://addons.thunderbird.net/en-US/seamonkey/themes
+#define seamonkey_themes Thema’s voor SeaMonkey
+
+# LOCALIZATION NOTE (seamonkey_dictionaries):
+# link title for https://addons.thunderbird.net/en-US/seamonkey/dictionaries
+#define seamonkey_dictionaries Woordenboeken voor spellingcontrole
+
+# LOCALIZATION NOTE (seamonkey_plugins):
+# link title for https://addons.thunderbird.net/en-US/seamonkey/plugins
+#define seamonkey_plugins Plug-ins voor SeaMonkey
+
+# LOCALIZATION NOTE (mozdev):
+# link title for http://www.mozdev.org/
+#define mozdev mozdev.org
+
+# LOCALIZATION NOTE (mozdev_seamonkey):
+# link title for http://www.mozdev.org/projects/applications/SeaMonkey.html
+#define mozdev_seamonkey SeaMonkey-extensies van mozdev.org
+
+#define community_support Community &amp; ondersteuning
+
+# LOCALIZATION NOTE (seamonkey_community):
+# link title for https://www.seamonkey-project.org/community
+#define seamonkey_community SeaMonkey Community
+
+# LOCALIZATION NOTE (mozillazine):
+# link title for http://www.mozillazine.org/
+#define mozillazine mozillaZine
+
+# LOCALIZATION NOTE (seamonkey_support):
+# link title for the mozillaZine SeaMonkey Support forum
+#define seamonkey_support SeaMonkey Support Forum (mozillaZine)
+
+# LOCALIZATION NOTE (seamonkey_l10n):
+# insert full bookmark line for localized SeaMonkey page (personal toolbar)
+# e.g. #define seamonkey_l10n <DT><A HREF="https://www.seamonkey.tlh/">SeaMonkey tlhIngan</a>
+#define seamonkey_l10n <DT><A HREF="https://www.mozilla-nl.org/nl/projecten/seamonkey">SeaMonkey in het Nederlands</a>
+
+# LOCALIZATION NOTE (seamonkey_l10n_long):
+# insert full bookmark line for localized SeaMonkey page (normal bookmark)
+# e.g. #define seamonkey_l10n_long <DT><A HREF="https://www.seamonkey.tld/">tlhIngan Hol SeaMonkey</a>
+#define seamonkey_l10n_long <DT><A HREF="https://www.mozilla-nl.org/nl/projecten/seamonkey">SeaMonkey in het Nederlands</a>
+
+#unfilter emptyLines
diff --git a/l10n-nl/suite/profile/chrome/userChrome-example.css b/l10n-nl/suite/profile/chrome/userChrome-example.css
new file mode 100644
index 0000000000..6258296b84
--- /dev/null
+++ b/l10n-nl/suite/profile/chrome/userChrome-example.css
@@ -0,0 +1,58 @@
+/* This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ * License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ * file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. */
+
+/*
+ * Bewerk dit bestand en kopieer het als userChrome.css naar uw
+ * profielmap/chrome/
+ */
+
+/*
+ * Dit bestand kan worden gebruikt om het uiterlijk van Mozilla’s gebruikersinterface
+ * aan te passen. Overweeg om !important te gebruiken voor regels waarvan u wilt dat
+ * ze voorgaan op de standaardinstellingen.
+ */
+
+/*
+ * De regel met @namespace niet verwijderen -- deze is nodig voor correct functioneren
+ */
+@namespace url("http://www.mozilla.org/keymaster/gatekeeper/there.is.only.xul"); /* zet de standaard namespace op XUL */
+
+
+/*
+ * Enkele mogelijke toegankelijkheidsverbeteringen:
+ */
+/*
+ * Alle standaard lettertypegroottes op 20 pt zetten:
+ *
+ * * {
+ * font-size: 20pt !important
+ * }
+ */
+/*
+ * Menu-items afzonderlijk op 15 pt zetten in plaats van de standaardgrootte:
+ *
+ * menupopup > * {
+ * font-size: 15pt !important
+ * }
+ */
+/*
+ * Voor de locatiebalk (URL) een lettertype met vaste breedte gebruiken
+ *
+ * #urlbar {
+ * font-family: monospace !important;
+ * }
+ */
+
+/*
+ * De throbber en zijn vervelende bewegen verwijderen:
+ *
+ * #throbber-box {
+ * display: none !important;
+ * }
+ */
+
+/*
+ * Voor meer voorbeelden, zie http://www.mozilla.org/unix/customizing.html
+ */
+
diff --git a/l10n-nl/suite/profile/chrome/userContent-example.css b/l10n-nl/suite/profile/chrome/userContent-example.css
new file mode 100644
index 0000000000..3c642cf30d
--- /dev/null
+++ b/l10n-nl/suite/profile/chrome/userContent-example.css
@@ -0,0 +1,47 @@
+/* This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ * License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ * file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. */
+
+/*
+ * Bewerk dit bestand en kopieer het als userContent.css naar uw
+ * profielmap/chrome/
+ */
+
+/*
+ * Dit bestand kan worden gebruikt om een stijl toe te passen op alle websites
+ * die u bekijkt. Regels zonder !important worden genegeerd als de auteur eigen
+ * regels heeft ingesteld. Regels met !important gaan voor auteursregels.
+ */
+
+/*
+ * voorbeeld: het knipperen van ‘blink’-elementen uitzetten
+ *
+ * blink { text-decoration: none ! important; }
+ *
+ */
+
+/*
+ * voorbeeld: alle tabellen van een 2px rand voorzien
+ *
+ * table { border: 2px solid; }
+ */
+
+/*
+ * voorbeeld: het ‘marquee’-element uitzetten
+ *
+ * marquee { -moz-binding: none; }
+ *
+ */
+
+/*
+ * voorbeeld: zoekvelden op www.mozilla.org zwart-op-wit maken
+ *
+ * @-moz-document url-prefix(http://www.mozilla.org/) {
+ * #q { background: white ! important; color: black ! important; }
+ * }
+ */
+
+/*
+ * Voor meer voorbeelden, zie http://www.mozilla.org/unix/customizing.html
+ */
+
diff --git a/l10n-nl/suite/profile/panels.extra b/l10n-nl/suite/profile/panels.extra
new file mode 100644
index 0000000000..f28b96e455
--- /dev/null
+++ b/l10n-nl/suite/profile/panels.extra
@@ -0,0 +1,7 @@
+#filter emptyLines
+
+# LOCALIZATION NOTE: You can place sidebar panel entries here that will be
+# in default profiles. Only do this if you know what you're doing!
+# For normal localizations, it's best to leave this file unchanged.
+
+#unfilter emptyLines