diff options
Diffstat (limited to 'l10n-nn-NO/mobile/overrides/appstrings.properties')
-rw-r--r-- | l10n-nn-NO/mobile/overrides/appstrings.properties | 40 |
1 files changed, 40 insertions, 0 deletions
diff --git a/l10n-nn-NO/mobile/overrides/appstrings.properties b/l10n-nn-NO/mobile/overrides/appstrings.properties new file mode 100644 index 0000000000..d1abfe6895 --- /dev/null +++ b/l10n-nn-NO/mobile/overrides/appstrings.properties @@ -0,0 +1,40 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +# BEFORE EDITING THIS FILE, PLEASE NOTE: +# These strings are only here to support shipping Fennec ESR. +# They are unused in GeckoView, so please don't make any changes. + +malformedURI2=Adressa er ugyldig og kan ikkje opnast. +fileNotFound=Firefox klarte ikkje å finna fila på %S. +fileAccessDenied=Fila på %S kan ikkje lesast. +dnsNotFound2=Firefox klarte ikkje å finna serveren på %S. +unknownProtocolFound=Firefox veit ikkje korleis denne adressa skal opnast, fordi ein av protokollane (%S) ikkje er knytta til eit program eller er ikkje tillaten i denne samanhengen. +connectionFailure=Firefox klarte ikkje å kopla til tenaren på %S. +netInterrupt=Tilkoplinga til %S vart avbroten medan ei side vart lasta. +netTimeout=Tenaren på %S brukte for lang tid på å svara. +redirectLoop=Firefox har oppadga at tenaren omdirigerer førespurnaden for denne adressa på ein måte som aldri vil fullføra. +## LOCALIZATION NOTE (confirmRepostPrompt): In this item, don't translate "%S" +confirmRepostPrompt=For å visa denne sida må %S senda informasjon som vil repetera eventuelle handlingar (som t.d. eit søk, eller ei ordrestadfesting) som vart utført tidlegare. +resendButton.label=Send på nytt +unknownSocketType=Firefox veit ikkje korleis han skal kommunisera med tenaren. +netReset=Tilkoplinga til tenaren vart avbroten medan ei side lasta. +notCached=Dokumentet er ikkje lenger tilgjengeleg. +netOffline=Firefox er no i fråkopla-modus og du kan ikkje bruka nettet. +isprinting=Dokumentet kan ikkje endrast medan du skriv ut eller førehandsviser. +deniedPortAccess=Denne adressa brukar ein nettverksport som vanlegvis vert brukt til andre føremål enn nettsurfing. Firefox har brote av førespurnaden for å verna deg. +proxyResolveFailure=Firefox er konfigurert til å bruka ein mellomtenar som ikkje vart funnen. +proxyConnectFailure=Firefox er konfigurert til å bruka ein mellomtenar som avslår tilkoplingar. +contentEncodingError=Nettsida du prøvar å visa kan ikkje visast fordi ho brukar ei ugyldig eller ustøtta form for komprimering. +unsafeContentType=Nettsida du prøver å visa kan ikkje visast fordi ho er i ei filtype som ikkje er trygg å opna. Kontakt nettstadeigarane om dette problemet. +malwareBlocked=Nettstaden på %S er rapportert som ein åtaksnettstad, og er blokkert basert på tryggingsinnstillingane dine. +harmfulBlocked=Nettsida på %S er rapportert som ei potensielt skadefull nettside og er blokkert basert på tryggings-innstillingane dine. +deceptiveBlocked=Nettsida på %S er raportert som ein villeiande nettstad og er blokkert basert på tryggingsinnstillingane dine. +unwantedBlocked=Nettstaden på %S er rapportert som at han leverer uønskt programvare, og er blokkert basert på tryggings-innstillingane dine. +cspBlocked=Denne nettsida har ein tryggingspraksis som hindrar henne frå å lastast inn på denne måten. +corruptedContentErrorv2=Nettsida %S har opplevd ei krenking av netverksprotokollen som ikkje kan reparerast. +sslv3Used=Firefox kan ikkje garantera sikkerheita for dine data på %S fordi den brukar SSLv3, ein øydelagd tryggingsprotokoll. +weakCryptoUsed=Eigaren av %S har konfigurert nettstaden feilaktig. For å verna mot at informasjon vert stolen, har Firefox ikkje kopla til denne nettstaden. +inadequateSecurityError=Nettstaden freista å forhandla fram eit utilstrekkeleg tryggingsnivå. +networkProtocolError=Firefox har opplevd eit nettverksprotokollbrot som ikkje kan reparerast. |