summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/l10n-oc/mail/chrome/messenger/am-addressing.dtd
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'l10n-oc/mail/chrome/messenger/am-addressing.dtd')
-rw-r--r--l10n-oc/mail/chrome/messenger/am-addressing.dtd39
1 files changed, 39 insertions, 0 deletions
diff --git a/l10n-oc/mail/chrome/messenger/am-addressing.dtd b/l10n-oc/mail/chrome/messenger/am-addressing.dtd
new file mode 100644
index 0000000000..90aac0d344
--- /dev/null
+++ b/l10n-oc/mail/chrome/messenger/am-addressing.dtd
@@ -0,0 +1,39 @@
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+
+<!-- extracted from am-addressing.xul -->
+
+<!-- extracted from am-addressing.xhtml -->
+
+<!ENTITY addressing.label "Redaccion e adreçatge">
+<!ENTITY addressingGroupTitle.label "Adreçatge">
+<!ENTITY addressingText.label "Al moment de la recèrca d'adreças :">
+<!-- LOCALIZATION NOTE (override.label) : do not translate "LDAP" in below line -->
+<!ENTITY useGlobal.label "Utilizar mas preferéncias globalas de servidor LDAP per aqueste compte">
+<!ENTITY useGlobal.accesskey "U">
+<!ENTITY editDirectories.label "Modificar…">
+<!ENTITY editDirectories.accesskey "M">
+<!-- LOCALIZATION NOTE (directories.label) : do not translate "LDAP" in below line -->
+<!ENTITY directories.label "Utilizar un servidor LDAP diferent :">
+<!ENTITY directories.accesskey "d">
+<!ENTITY directoriesNone.label "Pas cap">
+
+<!-- am-addressing.xul -->
+
+<!-- am-addressing.xhtml -->
+
+<!ENTITY compositionGroupTitle.label "Redaccion">
+<!-- LOCALIZATION NOTE (useHtml.label) : do not translate "html" in below line -->
+<!ENTITY useHtml.label "Redigir los messatges en HTML">
+<!ENTITY useHtml.accesskey "R">
+<!ENTITY autoQuote.label "Citar lo messatge original dins la responsa">
+<!ENTITY autoQuote.accesskey "a">
+<!ENTITY aboveQuote.label "la responsa comença abans la citacion">
+<!ENTITY belowQuote.label "la responsa comença aprèp la citacion">
+<!ENTITY selectAndQuote.label "la citacion es seleccionada">
+<!ENTITY place.label "e plaçar la signatura">
+<!ENTITY place.accesskey "p">
+<!ENTITY belowText.label "jos la citacion (recomandat)">
+<!ENTITY aboveText.label "jos ma responsa (en dessús de la citacion)">
+