summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/l10n-pl/calendar/chrome/calendar/calendar-event-dialog.dtd
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'l10n-pl/calendar/chrome/calendar/calendar-event-dialog.dtd')
-rw-r--r--l10n-pl/calendar/chrome/calendar/calendar-event-dialog.dtd428
1 files changed, 428 insertions, 0 deletions
diff --git a/l10n-pl/calendar/chrome/calendar/calendar-event-dialog.dtd b/l10n-pl/calendar/chrome/calendar/calendar-event-dialog.dtd
new file mode 100644
index 0000000000..77ef50bacb
--- /dev/null
+++ b/l10n-pl/calendar/chrome/calendar/calendar-event-dialog.dtd
@@ -0,0 +1,428 @@
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+
+<!ENTITY event.title.label "Edytuj element" >
+
+<!ENTITY event.dialog.keepDurationButton.tooltip "Zachowaj czas trwania, zmieniając datę zakończenia">
+<!ENTITY event.dialog.keepDurationButton.accesskey "c">
+
+<!ENTITY newevent.from.label "Od:" >
+<!ENTITY newevent.to.label "Do:" >
+
+<!ENTITY newevent.status.label "Stan:" >
+<!ENTITY newevent.status.accesskey "a" >
+<!ENTITY newevent.eventStatus.none.label "Nieokreślony" >
+<!ENTITY newevent.eventStatus.none.accesskey "N" >
+<!ENTITY newevent.todoStatus.none.label "Nieokreślony" >
+<!ENTITY newevent.eventStatus.cancelled.label "Anulowane" >
+<!ENTITY newevent.eventStatus.cancelled.accesskey "A" >
+<!ENTITY newevent.todoStatus.cancelled.label "Anulowane" >
+<!ENTITY newevent.status.tentative.label "Wstępnie zaakceptowane" >
+<!ENTITY newevent.status.tentative.accesskey "W" >
+<!ENTITY newevent.status.confirmed.label "Potwierdzone" >
+<!ENTITY newevent.status.confirmed.accesskey "P" >
+<!ENTITY newevent.status.needsaction.label "Wymaga działania" >
+<!ENTITY newevent.status.inprogress.label "Trwa" >
+<!ENTITY newevent.status.completed.label "Wykonane" >
+
+<!-- The following entity is for New Task dialog only -->
+<!ENTITY newtodo.percentcomplete.label "&#37; wykonania">
+
+<!-- LOCALIZATON NOTE(event.attendees.notify.label,event.attendees.notifyundisclosed.label,
+ event.attendees.disallowcounter.label)
+ - These three labels are displayed side by side in the event dialog, make sure
+ - they still fit in. -->
+<!ENTITY event.attendees.notify.label "Powiadom uczestników">
+<!ENTITY event.attendees.notify.accesskey "P">
+<!ENTITY event.attendees.notifyundisclosed.label "Osobne zaproszenia dla uczestników">
+<!ENTITY event.attendees.notifyundisclosed.accesskey "O">
+<!ENTITY event.attendees.notifyundisclosed.tooltip "Gdy włączone, uczestnicy dostaną zaproszenia w oddzielnych wiadomościach e-mail i nie dowiedzą się z nich o innych zaproszonych uczestnikach.">
+<!ENTITY event.attendees.disallowcounter.label "Nie pozwalaj na kontrpropozycje">
+<!ENTITY event.attendees.disallowcounter.accesskey "N">
+<!ENTITY event.attendees.disallowcounter.tooltip "Wskazuje, że kontrpropozycje nie będą przyjmowane">
+
+<!-- Keyboard Shortcuts -->
+<!ENTITY event.dialog.new.event.key2 "I">
+<!ENTITY event.dialog.new.task.key2 "D">
+<!ENTITY event.dialog.new.message.key2 "N">
+<!ENTITY event.dialog.close.key "W">
+<!ENTITY event.dialog.save.key "S">
+<!ENTITY event.dialog.saveandclose.key "L">
+<!ENTITY event.dialog.print.key "P">
+<!ENTITY event.dialog.undo.key "Z">
+<!ENTITY event.dialog.redo.key "Y">
+<!ENTITY event.dialog.cut.key "X">
+<!ENTITY event.dialog.copy.key "C">
+<!ENTITY event.dialog.paste.key "V">
+<!ENTITY event.dialog.select.all.key "A">
+
+<!-- Menubar -->
+<!ENTITY event.menu.item.new.label "Nowy">
+<!ENTITY event.menu.item.new.accesskey "N">
+<!ENTITY event.menu.item.new.event.label "Wydarzenie">
+<!ENTITY event.menu.item.new.event.accesskey "W">
+<!ENTITY event.menu.item.new.task.label "Zadanie">
+<!ENTITY event.menu.item.new.task.accesskey "Z">
+<!ENTITY event.menu.item.new.message.label "Wiadomość">
+<!ENTITY event.menu.item.new.message.accesskey "m">
+<!ENTITY event.menu.item.new.contact.label "Wizytówka">
+<!ENTITY event.menu.item.new.contact.accesskey "t">
+<!ENTITY event.menu.item.close.label "Zamknij">
+<!ENTITY event.menu.item.close.accesskey "Z">
+
+<!-- LOCALIZATION NOTE
+ - event.menu.item.save.accesskey is used for the "Save" menu item
+ - when editing events/tasks in a dialog window.
+ - event.menu.item.save.tab.accesskey is used for the "Save" menu item
+ - when editing events/tasks in a tab. -->
+<!ENTITY event.menu.item.save.label "Zapisz">
+<!ENTITY event.menu.item.save.accesskey "s">
+<!ENTITY event.menu.item.save.tab.accesskey "i">
+
+<!-- LOCALIZATION NOTE
+ - event.menu.item.saveandclose.accesskey is used for "Save and Close"
+ - menu item when editing events/tasks in a dialog window.
+ - event.menu.item.saveandclose.tab.accesskey is used for "Save and Close"
+ - when editing events/tasks in a tab. -->
+<!ENTITY event.menu.item.saveandclose.label "Zapisz i zamknij">
+<!ENTITY event.menu.item.saveandclose.accesskey "k">
+<!ENTITY event.menu.item.saveandclose.tab.accesskey "p">
+
+<!ENTITY event.menu.item.delete.label "Usuń…">
+<!ENTITY event.menu.item.delete.accesskey "U">
+<!ENTITY event.menu.item.page.setup.label "Ustawienia strony">
+<!ENTITY event.menu.item.page.setup.accesskey "a">
+<!ENTITY event.menu.item.print.label "Drukuj">
+<!ENTITY event.menu.item.print.accesskey "D">
+
+<!ENTITY event.menu.edit.label "Edycja">
+<!ENTITY event.menu.edit.accesskey "a">
+<!ENTITY event.menu.edit.undo.label "Cofnij">
+<!ENTITY event.menu.edit.undo.accesskey "C">
+<!ENTITY event.menu.edit.redo.label "Przywróć">
+<!ENTITY event.menu.edit.redo.accesskey "P">
+<!ENTITY event.menu.edit.cut.label "Wytnij">
+<!ENTITY event.menu.edit.cut.accesskey "n">
+<!ENTITY event.menu.edit.copy.label "Kopiuj">
+<!ENTITY event.menu.edit.copy.accesskey "K">
+<!ENTITY event.menu.edit.paste.label "Wklej">
+<!ENTITY event.menu.edit.paste.accesskey "W">
+<!ENTITY event.menu.edit.select.all.label "Zaznacz wszystko">
+<!ENTITY event.menu.edit.select.all.accesskey "Z">
+
+<!ENTITY event.menu.view.label "Widok">
+<!ENTITY event.menu.view.accesskey "W">
+<!ENTITY event.menu.view.toolbars.label "Paski narzędzi">
+<!ENTITY event.menu.view.toolbars.accesskey "n">
+<!ENTITY event.menu.view.toolbars.event.label "Pasek zdarzeń">
+<!ENTITY event.menu.view.toolbars.event.accesskey "P">
+<!ENTITY event.menu.view.toolbars.customize.label "Dostosuj…">
+<!ENTITY event.menu.view.toolbars.customize.accesskey "D">
+<!ENTITY event.menu.view.showlink.label "Wyświetlaj powiązany odnośnik">
+<!ENTITY event.menu.view.showlink.accesskey "W">
+
+<!ENTITY event.menu.options.label "Opcje">
+<!ENTITY event.menu.options.accesskey "e">
+<!ENTITY event.menu.options.attendees.label "Zaproś uczestników…">
+<!ENTITY event.menu.options.attendees.accesskey "Z">
+<!ENTITY event.menu.options.timezone2.label "Pokaż strefy czasowe">
+<!ENTITY event.menu.options.timezone2.accesskey "s">
+<!ENTITY event.menu.options.priority2.label "Priorytet">
+<!ENTITY event.menu.options.priority2.accesskey "r">
+<!ENTITY event.menu.options.priority.notspecified.label "Nieokreślony">
+<!ENTITY event.menu.options.priority.notspecified.accesskey "e">
+<!ENTITY event.menu.options.priority.low.label "Niski">
+<!ENTITY event.menu.options.priority.low.accesskey "s">
+<!ENTITY event.menu.options.priority.normal.label "Zwykły">
+<!ENTITY event.menu.options.priority.normal.accesskey "Z">
+<!ENTITY event.menu.options.priority.high.label "Wysoki">
+<!ENTITY event.menu.options.priority.high.accesskey "W">
+<!ENTITY event.menu.options.privacy.label "Prywatność">
+<!ENTITY event.menu.options.privacy.accesskey "P">
+<!ENTITY event.menu.options.privacy.public.label "Wydarzenie publiczne">
+<!ENTITY event.menu.options.privacy.public.accesskey "W">
+<!ENTITY event.menu.options.privacy.confidential.label "Pokaż tylko datę i czas">
+<!ENTITY event.menu.options.privacy.confidential.accesskey "d">
+<!ENTITY event.menu.options.privacy.private.label "Wydarzenie prywatne">
+<!ENTITY event.menu.options.privacy.private.accesskey "n">
+<!ENTITY event.menu.options.show.time.label "Pokaż czas jako">
+<!ENTITY event.menu.options.show.time.accesskey "c">
+<!ENTITY event.menu.options.show.time.busy.label "Zajęty">
+<!ENTITY event.menu.options.show.time.busy.accesskey "Z">
+<!ENTITY event.menu.options.show.time.free.label "Wolny">
+<!ENTITY event.menu.options.show.time.free.accesskey "W">
+
+<!ENTITY event.invite.attendees.label "Zaproś uczestników…">
+<!ENTITY event.invite.attendees.accesskey "Z">
+<!ENTITY event.email.attendees.label "Napisz e-mail do wszystkich uczestników…">
+<!ENTITY event.email.attendees.accesskey "w">
+<!ENTITY event.email.tentative.attendees.label "Napisz e-mail do niezdecydowanych uczestników…">
+<!ENTITY event.email.tentative.attendees.accesskey "n">
+<!ENTITY event.remove.attendees.label2 "Usuń wszystkich uczestników">
+<!ENTITY event.remove.attendees.accesskey "U">
+<!ENTITY event.remove.attendee.label "Usuń uczestnika">
+<!ENTITY event.remove.attendee.accesskey "s">
+
+<!-- Toolbar -->
+<!ENTITY event.toolbar.save.label2 "Zapisz">
+<!ENTITY event.toolbar.saveandclose.label "Zapisz i zamknij">
+<!ENTITY event.toolbar.delete.label "Usuń">
+<!ENTITY event.toolbar.attendees.label "Zaproś uczestników">
+<!ENTITY event.toolbar.privacy.label "Prywatność">
+
+<!ENTITY event.toolbar.save.tooltip2 "Zapisz">
+<!ENTITY event.toolbar.saveandclose.tooltip "Zapisz i zamknij">
+<!ENTITY event.toolbar.delete.tooltip "Usuń">
+<!ENTITY event.toolbar.attendees.tooltip "Zaproś uczestników">
+<!ENTITY event.toolbar.attachments.tooltip "Dodaj załączniki">
+<!ENTITY event.toolbar.privacy.tooltip "Zmień ustawienia prywatności">
+<!ENTITY event.toolbar.priority.tooltip "Zmień priorytet">
+<!ENTITY event.toolbar.status.tooltip "Zmień stan">
+<!ENTITY event.toolbar.freebusy.tooltip "Zmień czas na zajęty lub wolny">
+
+<!-- Counter box -->
+<!-- LOCALIZATON NOTE(counter.button.*)
+ - This is only visible in the UI if you have received a counterproposal before and are going to
+ - reschedule the event from the imipbar in the email view. Clicking on the buttons will only
+ - populate the form fields in the dialog, there's no other immediate action on clicking like with
+ - the imip bar. Rescheduling will happen after clicking on save&close as usual. This screenshot
+ - illustrates how it might look like: https://bugzilla.mozilla.org/attachment.cgi?id=8810121 -->
+<!ENTITY counter.button.proposal.label "Złóż propozycję">
+<!ENTITY counter.button.proposal.accesskey "p">
+<!ENTITY counter.button.proposal.tooltip2 "Pola wydarzenia zostaną wypełnione za pomocą wartości z kontrpropozycji, tylko zapisywanie z lub bez dodatkowych zmian spowoduje powiadomienie wszystkich uczestników">
+<!ENTITY counter.button.original.label "Złóż oryginalne dane">
+<!ENTITY counter.button.original.accesskey "r">
+<!ENTITY counter.button.original.tooltip2 "Pola zostaną ustawione na wartości z oryginalnego wydarzenia sprzed utworzenia kontrpropozycji">
+
+<!-- Main page -->
+<!ENTITY event.title.textbox.label "Nazwa:" >
+<!ENTITY event.title.textbox.accesskey "N">
+<!ENTITY event.location.label "Miejsce:" >
+<!ENTITY event.location.accesskey "M">
+<!ENTITY event.categories.label "Kategoria:">
+<!ENTITY event.categories.accesskey "g">
+<!ENTITY event.categories.textbox.label "Dodaj nową kategorię" >
+<!ENTITY event.calendar.label "Kalendarz:" >
+<!ENTITY event.calendar.accesskey "z">
+<!ENTITY event.attendees.label "Uczestnicy:" >
+<!ENTITY event.attendees.accesskey "U">
+<!ENTITY event.alldayevent.label "Trwa cały dzień" >
+<!ENTITY event.alldayevent.accesskey "T">
+<!ENTITY event.from.label "Od:" >
+<!ENTITY event.from.accesskey "O">
+<!ENTITY task.from.label "Początek:" >
+<!ENTITY task.from.accesskey "o">
+<!ENTITY event.to.label "Do:" >
+<!ENTITY event.to.accesskey "D">
+<!ENTITY task.to.label "Koniec:" >
+<!ENTITY task.to.accesskey "K">
+<!ENTITY task.status.label "Stan:" >
+<!ENTITY task.status.accesskey "a">
+<!ENTITY event.repeat.label "Powtarzaj:" >
+<!ENTITY event.repeat.accesskey "r">
+<!ENTITY event.until.label "Zakończ powtarzanie:">
+<!ENTITY event.until.accesskey "e">
+<!ENTITY event.reminder.label "Przypomnij:" >
+<!ENTITY event.reminder.accesskey "y">
+<!ENTITY event.description.label "Opis:" >
+<!ENTITY event.description.accesskey "s">
+<!ENTITY event.attachments.label "Załączniki:" >
+<!ENTITY event.attachments.accesskey "n" >
+<!ENTITY event.attachments.menubutton.label "Załącz">
+<!ENTITY event.attachments.menubutton.accesskey "Z">
+<!ENTITY event.attachments.url.label "Stronę WWW…">
+<!ENTITY event.attachments.url.accesskey "S">
+<!ENTITY event.attachments.popup.remove.label "Usuń" >
+<!ENTITY event.attachments.popup.remove.accesskey "U" >
+<!ENTITY event.attachments.popup.open.label "Otwórz" >
+<!ENTITY event.attachments.popup.open.accesskey "O" >
+<!ENTITY event.attachments.popup.removeAll.label "Usuń wszystkie" >
+<!ENTITY event.attachments.popup.removeAll.accesskey "w" >
+<!ENTITY event.attachments.popup.attachPage.label "Dołącz stronę internetową…" >
+<!ENTITY event.attachments.popup.attachPage.accesskey "D" >
+<!ENTITY event.url.label "Powiązany odnośnik:" >
+<!ENTITY event.priority2.label "Priorytet:">
+
+<!ENTITY event.reminder.none.label "Bez przypomnienia " >
+<!ENTITY event.reminder.0minutes.before.label "0 minut przed" >
+<!ENTITY event.reminder.5minutes.before.label "5 minut przed" >
+<!ENTITY event.reminder.15minutes.before.label "15 minut przed" >
+<!ENTITY event.reminder.30minutes.before.label "30 minut przed" >
+<!ENTITY event.reminder.1hour.before.label "1 godzinę przed" >
+<!ENTITY event.reminder.2hours.before.label "2 godziny przed" >
+<!ENTITY event.reminder.12hours.before.label "12 godzin przed" >
+<!ENTITY event.reminder.1day.before.label "1 dzień przed" >
+<!ENTITY event.reminder.2days.before.label "2 dni przed" >
+<!ENTITY event.reminder.1week.before.label "1 tydzień przed" >
+<!ENTITY event.reminder.custom.label "Ustaw…" >
+
+<!ENTITY event.reminder.multiple.label "Przypomnienia wielokrotne…" >
+
+<!ENTITY event.statusbarpanel.freebusy.label "Pokaż czas jako:">
+<!ENTITY event.statusbarpanel.privacy.label "Prywatność:">
+
+<!-- Recurrence dialog -->
+<!ENTITY recurrence.title.label "Ustawienie powtarzania">
+
+<!ENTITY event.repeat.does.not.repeat.label "Nie powtarzaj">
+<!ENTITY event.repeat.daily.label "Codziennie">
+<!ENTITY event.repeat.weekly.label "Co tydzień">
+<!ENTITY event.repeat.every.weekday.label "W dni robocze">
+<!ENTITY event.repeat.bi.weekly.label "Co drugi tydzień">
+<!ENTITY event.repeat.monthly.label "Co miesiąc">
+<!ENTITY event.repeat.yearly.label "Co roku">
+<!ENTITY event.repeat.custom.label "Ustaw…">
+
+<!ENTITY event.recurrence.pattern.label "Częstotliwość powtarzania">
+<!ENTITY event.recurrence.occurs.label "Powtarzaj" >
+<!ENTITY event.recurrence.day.label "codziennie" >
+<!ENTITY event.recurrence.week.label "co tydzień" >
+<!ENTITY event.recurrence.month.label "co miesiąc" >
+<!ENTITY event.recurrence.year.label "co roku" >
+
+<!ENTITY event.recurrence.pattern.every.label "Raz na" >
+<!ENTITY repeat.units.days.both "dni" >
+<!ENTITY event.recurrence.pattern.every.weekday.label "W dni robocze" >
+
+<!ENTITY event.recurrence.pattern.weekly.every.label "Raz na" >
+<!ENTITY repeat.units.weeks.both "tygodni" >
+<!ENTITY event.recurrence.on.label "w:" >
+
+<!ENTITY event.recurrence.pattern.monthly.every.label "Raz na" >
+<!ENTITY repeat.units.months.both "miesięcy" >
+<!ENTITY event.recurrence.monthly.every.label "Każdy(-a)" >
+<!ENTITY event.recurrence.monthly.first.label "1.">
+<!ENTITY event.recurrence.monthly.second.label "2.">
+<!ENTITY event.recurrence.monthly.third.label "3.">
+<!ENTITY event.recurrence.monthly.fourth.label "4.">
+<!ENTITY event.recurrence.monthly.fifth.label "5.">
+<!ENTITY event.recurrence.monthly.last.label "Ostatni(a)">
+<!ENTITY event.recurrence.pattern.monthly.week.1.label "niedziela" >
+<!ENTITY event.recurrence.pattern.monthly.week.2.label "poniedziałek" >
+<!ENTITY event.recurrence.pattern.monthly.week.3.label "wtorek" >
+<!ENTITY event.recurrence.pattern.monthly.week.4.label "środa" >
+<!ENTITY event.recurrence.pattern.monthly.week.5.label "czwartek" >
+<!ENTITY event.recurrence.pattern.monthly.week.6.label "piątek" >
+<!ENTITY event.recurrence.pattern.monthly.week.7.label "sobota" >
+<!ENTITY event.recurrence.repeat.dayofmonth.label "dzień miesiąca">
+<!ENTITY event.recurrence.repeat.recur.label "Powtarzaj w dni">
+
+<!ENTITY event.recurrence.every.label "Raz na" >
+<!ENTITY repeat.units.years.both "lat" >
+<!ENTITY event.recurrence.pattern.yearly.every.month.label "" >
+
+<!-- LOCALIZATON NOTE
+ Some languages use a preposition when describing dates:
+ Portuguese: 6 de Setembro
+ English: 6 [of] September
+ event.recurrence.pattern.yearly.of.label is "of" in
+ Edit recurrence window -> Recurrence pattern -> Repeat yearly
+-->
+<!ENTITY event.recurrence.pattern.yearly.of.label "" >
+
+<!ENTITY event.recurrence.pattern.yearly.month.1.label "stycznia" >
+<!ENTITY event.recurrence.pattern.yearly.month.2.label "lutego" >
+<!ENTITY event.recurrence.pattern.yearly.month.3.label "marca" >
+<!ENTITY event.recurrence.pattern.yearly.month.4.label "kwietnia" >
+<!ENTITY event.recurrence.pattern.yearly.month.5.label "maja" >
+<!ENTITY event.recurrence.pattern.yearly.month.6.label "czerwca" >
+<!ENTITY event.recurrence.pattern.yearly.month.7.label "lipca" >
+<!ENTITY event.recurrence.pattern.yearly.month.8.label "sierpnia" >
+<!ENTITY event.recurrence.pattern.yearly.month.9.label "września" >
+<!ENTITY event.recurrence.pattern.yearly.month.10.label "października" >
+<!ENTITY event.recurrence.pattern.yearly.month.11.label "listopada" >
+<!ENTITY event.recurrence.pattern.yearly.month.12.label "grudnia" >
+<!ENTITY event.recurrence.yearly.every.label "Każdy(-a)">
+<!ENTITY event.recurrence.yearly.first.label "1.">
+<!ENTITY event.recurrence.yearly.second.label "2.">
+<!ENTITY event.recurrence.yearly.third.label "3.">
+<!ENTITY event.recurrence.yearly.fourth.label "4.">
+<!ENTITY event.recurrence.yearly.fifth.label "5.">
+<!ENTITY event.recurrence.yearly.last.label "Ostatni(a)">
+<!ENTITY event.recurrence.pattern.yearly.week.1.label "niedziela" >
+<!ENTITY event.recurrence.pattern.yearly.week.2.label "poniedziałek" >
+<!ENTITY event.recurrence.pattern.yearly.week.3.label "wtorek" >
+<!ENTITY event.recurrence.pattern.yearly.week.4.label "środa" >
+<!ENTITY event.recurrence.pattern.yearly.week.5.label "czwartek" >
+<!ENTITY event.recurrence.pattern.yearly.week.6.label "piątek" >
+<!ENTITY event.recurrence.pattern.yearly.week.7.label "sobota" >
+<!ENTITY event.recurrence.pattern.yearly.day.label "dnia" >
+<!ENTITY event.recurrence.of.label "" >
+<!ENTITY event.recurrence.pattern.yearly.month2.1.label "stycznia" >
+<!ENTITY event.recurrence.pattern.yearly.month2.2.label "lutego" >
+<!ENTITY event.recurrence.pattern.yearly.month2.3.label "marca" >
+<!ENTITY event.recurrence.pattern.yearly.month2.4.label "kwietnia" >
+<!ENTITY event.recurrence.pattern.yearly.month2.5.label "maja" >
+<!ENTITY event.recurrence.pattern.yearly.month2.6.label "czerwca" >
+<!ENTITY event.recurrence.pattern.yearly.month2.7.label "lipca" >
+<!ENTITY event.recurrence.pattern.yearly.month2.8.label "sierpnia" >
+<!ENTITY event.recurrence.pattern.yearly.month2.9.label "września" >
+<!ENTITY event.recurrence.pattern.yearly.month2.10.label "października" >
+<!ENTITY event.recurrence.pattern.yearly.month2.11.label "listopada" >
+<!ENTITY event.recurrence.pattern.yearly.month2.12.label "grudnia" >
+
+<!ENTITY event.recurrence.range.label "Zakres powtarzalności">
+<!ENTITY event.recurrence.forever.label "Bez daty końcowej" >
+<!ENTITY event.recurrence.repeat.for.label "Utwórz" >
+<!ENTITY event.recurrence.appointments.label "spotkań" >
+<!ENTITY event.repeat.until.label "Powtarzaj do" >
+<!ENTITY event.recurrence.preview.label "Podgląd">
+
+<!-- Attendees dialog -->
+<!ENTITY invite.title.label "Zaproś uczestników">
+<!ENTITY event.organizer.label "Organizator">
+<!ENTITY event.freebusy.suggest.slot "Sugeruj okienko:">
+<!ENTITY event.freebusy.button.next.slot "Następne okienko">
+<!ENTITY event.freebusy.button.previous.slot "Poprzednie okienko">
+<!ENTITY event.freebusy.zoom "Powiększ:">
+<!ENTITY event.freebusy.legend.free "Wolny" >
+<!ENTITY event.freebusy.legend.busy "Zajęty" >
+<!ENTITY event.freebusy.legend.busy_tentative "Wstępna akceptacja" >
+<!ENTITY event.freebusy.legend.busy_unavailable "Nieobecny" >
+<!ENTITY event.freebusy.legend.unknown "Brak informacji" >
+<!ENTITY event.attendee.role.required "Uczestnik wymagany">
+<!ENTITY event.attendee.role.optional "Uczestnik opcjonalny">
+<!ENTITY event.attendee.role.chair "Przewodniczący">
+<!ENTITY event.attendee.role.nonparticipant "Do wiadomości">
+<!ENTITY event.attendee.usertype.individual "Osoba">
+<!ENTITY event.attendee.usertype.group "Grupa">
+<!ENTITY event.attendee.usertype.resource "Zasób">
+<!ENTITY event.attendee.usertype.room "Pokój">
+<!ENTITY event.attendee.usertype.unknown "Nieznany">
+
+<!-- Timezone dialog -->
+<!ENTITY timezone.title.label "Wybór strefy czasowej">
+<!ENTITY event.timezone.custom.label "Więcej stref czasowych…">
+
+<!-- Read-Only dialog -->
+<!ENTITY read.only.general.label "Główne">
+<!ENTITY read.only.title.label "Nazwa:">
+<!ENTITY read.only.calendar.label "Kalendarz:">
+<!ENTITY read.only.event.start.label "Początek:">
+<!ENTITY read.only.task.start.label "Początek:">
+<!ENTITY read.only.event.end.label "Koniec:">
+<!ENTITY read.only.task.due.label "Koniec:">
+<!ENTITY read.only.repeat.label "Powtarzaj:">
+<!ENTITY read.only.location.label "Miejsce:">
+<!ENTITY read.only.category.label "Kategoria:">
+<!ENTITY read.only.organizer.label "Organizator:">
+<!ENTITY read.only.reminder.label "Przypomnij:">
+<!ENTITY read.only.attachments.label "Załączniki:">
+<!ENTITY read.only.attendees.label "Uczestnicy">
+<!ENTITY read.only.description.label "Opis">
+<!ENTITY read.only.link.label "Powiązany odnośnik">
+
+<!-- Summary dialog -->
+<!ENTITY summary.dialog.saveclose.label "Zapisz i zamknij">
+<!ENTITY summary.dialog.saveclose.tooltiptext "Zapisz zmiany i zamknij okno bez zmiany stanu uczestnictwa i wysłania odpowiedzi">
+<!ENTITY summary.dialog.accept.label "Przyjmij">
+<!ENTITY summary.dialog.accept.tooltiptext "Przyjmij zaproszenie">
+<!ENTITY summary.dialog.tentative.label "Wstępnie">
+<!ENTITY summary.dialog.tentative.tooltiptext "Wstępnie przyjmij zaproszenie">
+<!ENTITY summary.dialog.decline.label "Odrzuć">
+<!ENTITY summary.dialog.decline.tooltiptext "Odrzuć zaproszenie">
+<!ENTITY summary.dialog.dontsend.label "Nie wysyłaj odpowiedzi">
+<!ENTITY summary.dialog.dontsend.tooltiptext "Zmień stan uczestnictwa bez wysyłania odpowiedzi do organizatora i zamknij okno">
+<!ENTITY summary.dialog.send.label "Wyślij odpowiedź teraz">
+<!ENTITY summary.dialog.send.tooltiptext "Wyślij odpowiedź do organizatora i zamknij okno">