summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/l10n-pl/mail/messenger/chat.ftl
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'l10n-pl/mail/messenger/chat.ftl')
-rw-r--r--l10n-pl/mail/messenger/chat.ftl47
1 files changed, 47 insertions, 0 deletions
diff --git a/l10n-pl/mail/messenger/chat.ftl b/l10n-pl/mail/messenger/chat.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..b99d662830
--- /dev/null
+++ b/l10n-pl/mail/messenger/chat.ftl
@@ -0,0 +1,47 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+chat-joining-chat-icon2 =
+ .alt = Dołączanie do rozmowy
+
+chat-left-chat-icon2 =
+ .alt = Uczestnik opuścił rozmowę
+
+chat-participant-owner-role-icon2 =
+ .alt = Właściciel
+
+chat-participant-administrator-role-icon2 =
+ .alt = Administrator
+
+chat-participant-moderator-role-icon2 =
+ .alt = Moderator
+
+chat-participant-voiced-role-icon2 =
+ .alt = Uczestnik może wysyłać wiadomości
+
+chat-verify-identity =
+ .label = Zweryfikuj tożsamość
+ .accesskey = w
+
+chat-identity-verified =
+ .label = Tożsamość już zweryfikowana
+
+chat-buddy-identity-status = Zaufanie szyfrowania
+chat-buddy-identity-status-verified = Zweryfikowano
+chat-buddy-identity-status-unverified = Nie zweryfikowano
+
+## Conversation invite notification box
+
+# This string appears in a notification bar at the top of the Contacts window
+# when someone invited the user to a multi user chat conversation, to request
+# the user to confirm they want to join the chat.
+# Variables:
+# $conversation (String) - Name of the conversation the user is invited to.
+chat-conv-invite-label = Zaproszono do rozmowy „{ $conversation }”
+chat-conv-invite-accept =
+ .label = Przyjmij
+ .accesskey = P
+chat-conv-invite-deny =
+ .label = Odrzuć
+ .accesskey = O