diff options
Diffstat (limited to 'l10n-pl/mail/messenger/openpgp/msgReadStatus.ftl')
-rw-r--r-- | l10n-pl/mail/messenger/openpgp/msgReadStatus.ftl | 76 |
1 files changed, 76 insertions, 0 deletions
diff --git a/l10n-pl/mail/messenger/openpgp/msgReadStatus.ftl b/l10n-pl/mail/messenger/openpgp/msgReadStatus.ftl new file mode 100644 index 0000000000..cad424e513 --- /dev/null +++ b/l10n-pl/mail/messenger/openpgp/msgReadStatus.ftl @@ -0,0 +1,76 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + + +## Message Header Encryption Button + +message-header-show-security-info-key = S + +# $type (String) - the shortcut key defined in the message-header-show-security-info-key +message-security-button = + .title = + { PLATFORM() -> + [macos] Wyświetl zabezpieczenia wiadomości (⌃ ⌘ { message-header-show-security-info-key }) + *[other] Wyświetl zabezpieczenia wiadomości (Ctrl+Alt+{ message-header-show-security-info-key }) + } + +openpgp-view-signer-key = + .label = Wyświetl klucz osoby podpisującej +openpgp-view-your-encryption-key = + .label = Wyświetl swój klucz odszyfrowywania +openpgp-openpgp = OpenPGP + +openpgp-no-sig = Brak podpisu cyfrowego +openpgp-no-sig-info = Wiadomość nie zawiera podpisu cyfrowego nadawcy. Brak podpisu cyfrowego może oznaczać, że wiadomość została wysłana przez kogoś kto udaje, że posługuje się tym adresem e-mail. Jest także możliwe, że wiadomość została zmieniona podczas przesyłania przez sieć Internet. +openpgp-uncertain-sig = Niepewny podpis cyfrowy +openpgp-invalid-sig = Nieprawidłowy podpis cyfrowy +openpgp-good-sig = Dobry podpis cyfrowy + +openpgp-sig-uncertain-no-key = Ta wiadomość zawiera podpis cyfrowy, ale nie ma pewności, czy jest on właściwy. Aby zweryfikować ten podpis, musisz uzyskać kopię klucza publicznego nadawcy. +openpgp-sig-uncertain-uid-mismatch = Ta wiadomość zawiera podpis cyfrowy, ale wykryto niezgodność. Wiadomość została wysłana z adresu e-mail, który nie zgadza się z kluczem publicznym osoby podpisującej. +openpgp-sig-uncertain-not-accepted = Ta wiadomość zawiera podpis cyfrowy, ale nie zdecydowano jeszcze, czy klucz osoby podpisującej jest dla Ciebie akceptowalny. +openpgp-sig-invalid-rejected = Ta wiadomość zawiera podpis cyfrowy, ale wcześniej zdecydowano odrzucić klucz osoby podpisującej. +openpgp-sig-invalid-technical-problem = Ta wiadomość zawiera podpis cyfrowy, ale wykryto błąd techniczny. Wiadomość została uszkodzona albo zmieniona przez kogoś innego. +openpgp-sig-valid-unverified = Ta wiadomość zawiera prawidłowy podpis cyfrowy z klucza, który już zaakceptowano. Nie zweryfikowano jednak jeszcze, czy klucz jest rzeczywiście własnością nadawcy. +openpgp-sig-valid-verified = Ta wiadomość zawiera prawidłowy podpis cyfrowy ze zweryfikowanego klucza. +openpgp-sig-valid-own-key = Ta wiadomość zawiera prawidłowy podpis cyfrowy z własnego klucza osobistego. + +openpgp-sig-key-id = Identyfikator klucza osoby podpisującej: { $key } +openpgp-sig-key-id-with-subkey-id = Identyfikator klucza osoby podpisującej: { $key } (identyfikator klucza podrzędnego: { $subkey }) + +openpgp-enc-key-id = Identyfikator Twojego klucza odszyfrowywania: { $key } +openpgp-enc-key-with-subkey-id = Identyfikator Twojego klucza odszyfrowywania: { $key } (identyfikator klucza podrzędnego: { $subkey }) + +openpgp-enc-none = Wiadomość nie jest zaszyfrowana +openpgp-enc-none-label = Wiadomość nie została zaszyfrowana przed wysłaniem. Informacje przesyłane przez Internet bez uprzedniego szyfrowania mogą zostać odczytane przez inne osoby. + +openpgp-enc-invalid-label = Wiadomość nie może być odszyfrowana +openpgp-enc-invalid = Wiadomość została zaszyfrowana przed wysłaniem, jednakże nie może zostać odszyfrowana. + +openpgp-enc-clueless = Wystąpił nieznany problem z zaszyfrowaną wiadomością. + +openpgp-enc-valid-label = Wiadomość jest zaszyfrowana +openpgp-enc-valid = Wiadomość została zaszyfrowana przed wysłaniem. Szyfrowanie zapewnia, że wiadomość może być odczytana tylko przez odbiorców, dla których była przeznaczona. + +openpgp-unknown-key-id = Nieznany klucz + +openpgp-other-enc-additional-key-ids = Dodatkowo wiadomość została zaszyfrowana dla właścicieli tych kluczy: +openpgp-other-enc-all-key-ids = Wiadomość została zaszyfrowana dla właścicieli tych kluczy: + +openpgp-message-header-encrypted-ok-icon = + .alt = Pomyślne odszyfrowanie +openpgp-message-header-encrypted-notok-icon = + .alt = Odszyfrowanie się nie powiodło + +openpgp-message-header-signed-ok-icon = + .alt = Dobry podpis +# Mismatch icon is used for notok state as well +openpgp-message-header-signed-mismatch-icon = + .alt = Błędny podpis +openpgp-message-header-signed-unknown-icon = + .alt = Nieznany stan podpisu +openpgp-message-header-signed-verified-icon = + .alt = Zweryfikowany podpis +openpgp-message-header-signed-unverified-icon = + .alt = Niezweryfikowany podpis |