summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/l10n-pl/mail/messenger/openpgp/msgReadStatus.ftl
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'l10n-pl/mail/messenger/openpgp/msgReadStatus.ftl')
-rw-r--r--l10n-pl/mail/messenger/openpgp/msgReadStatus.ftl76
1 files changed, 76 insertions, 0 deletions
diff --git a/l10n-pl/mail/messenger/openpgp/msgReadStatus.ftl b/l10n-pl/mail/messenger/openpgp/msgReadStatus.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..cad424e513
--- /dev/null
+++ b/l10n-pl/mail/messenger/openpgp/msgReadStatus.ftl
@@ -0,0 +1,76 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+
+## Message Header Encryption Button
+
+message-header-show-security-info-key = S
+
+# $type (String) - the shortcut key defined in the message-header-show-security-info-key
+message-security-button =
+ .title =
+ { PLATFORM() ->
+ [macos] Wyświetl zabezpieczenia wiadomości (⌃ ⌘ { message-header-show-security-info-key })
+ *[other] Wyświetl zabezpieczenia wiadomości (Ctrl+Alt+{ message-header-show-security-info-key })
+ }
+
+openpgp-view-signer-key =
+ .label = Wyświetl klucz osoby podpisującej
+openpgp-view-your-encryption-key =
+ .label = Wyświetl swój klucz odszyfrowywania
+openpgp-openpgp = OpenPGP
+
+openpgp-no-sig = Brak podpisu cyfrowego
+openpgp-no-sig-info = Wiadomość nie zawiera podpisu cyfrowego nadawcy. Brak podpisu cyfrowego może oznaczać, że wiadomość została wysłana przez kogoś kto udaje, że posługuje się tym adresem e-mail. Jest także możliwe, że wiadomość została zmieniona podczas przesyłania przez sieć Internet.
+openpgp-uncertain-sig = Niepewny podpis cyfrowy
+openpgp-invalid-sig = Nieprawidłowy podpis cyfrowy
+openpgp-good-sig = Dobry podpis cyfrowy
+
+openpgp-sig-uncertain-no-key = Ta wiadomość zawiera podpis cyfrowy, ale nie ma pewności, czy jest on właściwy. Aby zweryfikować ten podpis, musisz uzyskać kopię klucza publicznego nadawcy.
+openpgp-sig-uncertain-uid-mismatch = Ta wiadomość zawiera podpis cyfrowy, ale wykryto niezgodność. Wiadomość została wysłana z adresu e-mail, który nie zgadza się z kluczem publicznym osoby podpisującej.
+openpgp-sig-uncertain-not-accepted = Ta wiadomość zawiera podpis cyfrowy, ale nie zdecydowano jeszcze, czy klucz osoby podpisującej jest dla Ciebie akceptowalny.
+openpgp-sig-invalid-rejected = Ta wiadomość zawiera podpis cyfrowy, ale wcześniej zdecydowano odrzucić klucz osoby podpisującej.
+openpgp-sig-invalid-technical-problem = Ta wiadomość zawiera podpis cyfrowy, ale wykryto błąd techniczny. Wiadomość została uszkodzona albo zmieniona przez kogoś innego.
+openpgp-sig-valid-unverified = Ta wiadomość zawiera prawidłowy podpis cyfrowy z klucza, który już zaakceptowano. Nie zweryfikowano jednak jeszcze, czy klucz jest rzeczywiście własnością nadawcy.
+openpgp-sig-valid-verified = Ta wiadomość zawiera prawidłowy podpis cyfrowy ze zweryfikowanego klucza.
+openpgp-sig-valid-own-key = Ta wiadomość zawiera prawidłowy podpis cyfrowy z własnego klucza osobistego.
+
+openpgp-sig-key-id = Identyfikator klucza osoby podpisującej: { $key }
+openpgp-sig-key-id-with-subkey-id = Identyfikator klucza osoby podpisującej: { $key } (identyfikator klucza podrzędnego: { $subkey })
+
+openpgp-enc-key-id = Identyfikator Twojego klucza odszyfrowywania: { $key }
+openpgp-enc-key-with-subkey-id = Identyfikator Twojego klucza odszyfrowywania: { $key } (identyfikator klucza podrzędnego: { $subkey })
+
+openpgp-enc-none = Wiadomość nie jest zaszyfrowana
+openpgp-enc-none-label = Wiadomość nie została zaszyfrowana przed wysłaniem. Informacje przesyłane przez Internet bez uprzedniego szyfrowania mogą zostać odczytane przez inne osoby.
+
+openpgp-enc-invalid-label = Wiadomość nie może być odszyfrowana
+openpgp-enc-invalid = Wiadomość została zaszyfrowana przed wysłaniem, jednakże nie może zostać odszyfrowana.
+
+openpgp-enc-clueless = Wystąpił nieznany problem z zaszyfrowaną wiadomością.
+
+openpgp-enc-valid-label = Wiadomość jest zaszyfrowana
+openpgp-enc-valid = Wiadomość została zaszyfrowana przed wysłaniem. Szyfrowanie zapewnia, że wiadomość może być odczytana tylko przez odbiorców, dla których była przeznaczona.
+
+openpgp-unknown-key-id = Nieznany klucz
+
+openpgp-other-enc-additional-key-ids = Dodatkowo wiadomość została zaszyfrowana dla właścicieli tych kluczy:
+openpgp-other-enc-all-key-ids = Wiadomość została zaszyfrowana dla właścicieli tych kluczy:
+
+openpgp-message-header-encrypted-ok-icon =
+ .alt = Pomyślne odszyfrowanie
+openpgp-message-header-encrypted-notok-icon =
+ .alt = Odszyfrowanie się nie powiodło
+
+openpgp-message-header-signed-ok-icon =
+ .alt = Dobry podpis
+# Mismatch icon is used for notok state as well
+openpgp-message-header-signed-mismatch-icon =
+ .alt = Błędny podpis
+openpgp-message-header-signed-unknown-icon =
+ .alt = Nieznany stan podpisu
+openpgp-message-header-signed-verified-icon =
+ .alt = Zweryfikowany podpis
+openpgp-message-header-signed-unverified-icon =
+ .alt = Niezweryfikowany podpis