diff options
Diffstat (limited to 'l10n-pl/suite/chrome/common/downloads')
3 files changed, 167 insertions, 0 deletions
diff --git a/l10n-pl/suite/chrome/common/downloads/downloadmanager.dtd b/l10n-pl/suite/chrome/common/downloads/downloadmanager.dtd new file mode 100644 index 0000000000..5dcc07f5e8 --- /dev/null +++ b/l10n-pl/suite/chrome/common/downloads/downloadmanager.dtd @@ -0,0 +1,90 @@ +<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public + - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this + - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. --> + +<!ENTITY downloadManager.title "Menedżer pobierania plików"> + +<!ENTITY menuBar.tooltip "Pasek menu"> +<!ENTITY searchBar.tooltip "Pasek wyszukiwania"> + +<!ENTITY search.placeholder "Szukaj w liście pobierań"> +<!ENTITY search.label "Szukaj"> +<!ENTITY search.accesskey "S"> +<!ENTITY search.key "f"> + +<!ENTITY cmd.clearList.label "Wyczyść listę"> +<!ENTITY cmd.clearList.tooltip "Usuń z listy pliki, których pobieranie zostało zakończone, anulowane lub się nie powiodło"> +<!ENTITY cmd.clearList.accesskey "W"> + +<!ENTITY col.name.label "Nazwa"> +<!ENTITY col.name.accesskey "N"> +<!ENTITY col.name.tooltip "Nazwa pliku"> +<!ENTITY col.status.label "Status"> +<!ENTITY col.status.accesskey "S"> +<!ENTITY col.status.tooltip "Status"> +<!ENTITY col.actionPlay.label "Wstrzymaj/Kontynuuj/Pobierz ponownie"> +<!ENTITY col.actionPlay.accesskey "z"> +<!ENTITY col.actionPlay.tooltip "Wstrzymaj/Kontynuuj/Pobierz ponownie"> +<!ENTITY col.actionStop.label "Anuluj/Usuń"> +<!ENTITY col.actionStop.accesskey "j"> +<!ENTITY col.actionStop.tooltip "Anuluj/Usuń"> +<!ENTITY col.progress.label "Postęp"> +<!ENTITY col.progress.accesskey "t"> +<!ENTITY col.progress.tooltip "Postęp"> +<!ENTITY col.timeremaining.label "Pozostało"> +<!ENTITY col.timeremaining.accesskey "P"> +<!ENTITY col.timeremaining.tooltip "Pozostało"> +<!ENTITY col.transferred.label "Pobrano"> +<!ENTITY col.transferred.accesskey "b"> +<!ENTITY col.transferred.tooltip "Pobrano"> +<!ENTITY col.transferrate.label "Szybkość"> +<!ENTITY col.transferrate.accesskey "k"> +<!ENTITY col.transferrate.tooltip "Szybkość"> +<!ENTITY col.timeelapsed.label "Upłynęło"> +<!ENTITY col.timeelapsed.accesskey "U"> +<!ENTITY col.timeelapsed.tooltip "Upłynęło"> +<!ENTITY col.starttime.label "Rozpoczęto"> +<!ENTITY col.starttime.accesskey "R"> +<!ENTITY col.starttime.tooltip "Rozpoczęto"> +<!ENTITY col.endtime.label "Zakończono"> +<!ENTITY col.endtime.accesskey "a"> +<!ENTITY col.endtime.tooltip "Zakończono"> +<!ENTITY col.progresstext.label "%"> +<!ENTITY col.progresstext.accesskey "%"> +<!ENTITY col.progresstext.tooltip "Postęp pliku (%)"> +<!ENTITY col.source.label "Źródło"> +<!ENTITY col.source.accesskey "o"> +<!ENTITY col.source.tooltip "Źródło"> + +<!ENTITY view.columns.label "Wyświetl kolumny"> +<!ENTITY view.columns.accesskey "k"> +<!ENTITY view.sortBy.label "Sortuj według"> +<!ENTITY view.sortBy.accesskey "S"> + +<!ENTITY view.unsorted.label "Nieposortowane"> +<!ENTITY view.unsorted.accesskey "N"> +<!ENTITY view.sortAscending.label "Porządek sortowania A > Z"> +<!ENTITY view.sortAscending.accesskey "A"> +<!ENTITY view.sortDescending.label "Porządek sortowania Z > A"> +<!ENTITY view.sortDescending.accesskey "Z"> + +<!ENTITY cmd.pause.label "Wstrzymaj"> +<!ENTITY cmd.pause.accesskey "y"> +<!ENTITY cmd.resume.label "Kontynuuj"> +<!ENTITY cmd.resume.accesskey "K"> +<!ENTITY cmd.retry.label "Pobierz ponownie"> +<!ENTITY cmd.retry.accesskey "p"> +<!ENTITY cmd.cancel.label "Anuluj"> +<!ENTITY cmd.cancel.accesskey "A"> +<!ENTITY cmd.remove.label "Usuń z listy"> +<!ENTITY cmd.remove.accesskey "U"> +<!ENTITY cmd.open.label "Otwórz"> +<!ENTITY cmd.open.accesskey "O"> +<!ENTITY cmd.show.label "Otwórz folder zawierający"> +<!ENTITY cmd.show.accesskey "f"> +<!ENTITY cmd.goToDownloadPage.label "Przejdź do strony pobierania"> +<!ENTITY cmd.goToDownloadPage.accesskey "s"> +<!ENTITY cmd.copyDownloadLink.label "Kopiuj adres źródłowy"> +<!ENTITY cmd.copyDownloadLink.accesskey "d"> +<!ENTITY cmd.properties.label "Właściwości…"> +<!ENTITY cmd.properties.accesskey "c"> diff --git a/l10n-pl/suite/chrome/common/downloads/downloadmanager.properties b/l10n-pl/suite/chrome/common/downloads/downloadmanager.properties new file mode 100644 index 0000000000..057b24f787 --- /dev/null +++ b/l10n-pl/suite/chrome/common/downloads/downloadmanager.properties @@ -0,0 +1,57 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +fileExecutableSecurityWarning=Uwaga: Rozpoczęto uruchamianie pliku wykonywalnego „%S”. Pliki wykonywalne mogą zawierać wirusy lub inny niebezpieczny kod, który może uszkodzić komputer. Zaleca się zachowanie ostrożności przy otwieraniu plików tego typu. Czy na pewno uruchomić „%S”? +fileExecutableSecurityWarningTitle=Uruchamianie pliku wykonywalnego! +fileExecutableSecurityWarningDontAsk=Nie pytaj ponownie + +# LOCALIZATION NOTE (downloadsTitleFiles, downloadsTitlePercent): Semi-colon list of +# plural forms. See: http://developer.mozilla.org/en/Localization_and_Plurals +# %1$S number of files; %2$S overall download percent (only for downloadsTitlePercent) +# %% will appear as a single % sign, so %2$S%% is the percent number plus the % sign +# examples: 2% of 1 file - Download Manager; 22% of 11 files - Download Manager +downloadsTitleFiles=%1$S plik - Pobieranie plików;%1$S pliki - Pobieranie plików;%1$S plików - Pobieranie plików +downloadsTitlePercent=%2$S%% z %1$S pliku - Pobieranie plików;%2$S%% z %1$S plików - Pobieranie plików;%2$S%% z %1$S plików - Pobieranie plików + +# LOCALIZATION NOTE (progressTitle): +# %1$S is the file name, %2$S is the download state +# examples: coolvideo.ogg - Finished; seamonkey-nightly.zip - Paused +progressTitle=%1$S - %2$S +# LOCALIZATION NOTE (progressTitlePercent): +# %1$S is download percent, %2$S is the file name, %3$S is the download state +# %% will appear as a single % sign, so %1$S%% is the percent number plus the % sign +# examples: 42% of coolvideo.ogg - Paused; 98% of seamonkey-nightly.zip - Downloading +progressTitlePercent=%1$S%% z %2$S - %3$S + +# LOCALIZATION NOTE (percentFormat): %1$S is download percent +# %% will appear as a single % sign, so %1$S%% is the percent number plus the % sign +percentFormat=%1$S%% + +# LOCALIZATION NOTE (speedFormat): +# %1$S rate number; %2$S rate unit +# units are taken from toolkit's downloads.properties +# example: 2.2 MB/sec +speedFormat=%1$S %2$S/sek + +# LOCALIZATION NOTE (timeSingle): %1$S time number; %2$S time unit +# example: 1 minute; 11 hours +timeSingle=%1$S %2$S +# LOCALIZATION NOTE (timeDouble): +# %1$S time number; %2$S time unit; %3$S time sub number; %4$S time sub unit +# example: 11 hours, 2 minutes; 1 day, 22 hours +timeDouble=%1$S %2$S, %3$S %4$S + +# LOCALIZATION NOTE (sizeSpeed): +# %1$S is transfer progress; %2$S download speed +# example: 1.1 of 11.1 GB (2.2 MB/sec) +sizeSpeed=%1$S (%2$S) + +# LOCALIZATION NOTE (statusActive): — is the "em dash" (long dash) +# %1$S download status; %2$S time remaining +# example: Paused — 11 hours, 2 minutes remaining +statusActive=%1$S — %2$S + +fromSource=Z %S +toTarget=Do %S + diff --git a/l10n-pl/suite/chrome/common/downloads/progressDialog.dtd b/l10n-pl/suite/chrome/common/downloads/progressDialog.dtd new file mode 100644 index 0000000000..dbf40ba096 --- /dev/null +++ b/l10n-pl/suite/chrome/common/downloads/progressDialog.dtd @@ -0,0 +1,20 @@ +<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public + - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this + - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. --> + +<!ENTITY progress.title "Pobieranie…"> +<!ENTITY closeWindow.key "w"> +<!ENTITY cmd.pause.tooltip "Wstrzymaj"> +<!ENTITY cmd.resume.tooltip "Kontynuuj"> +<!ENTITY cmd.retry.tooltip "Pobierz ponownie"> +<!ENTITY cmd.cancel.tooltip "Anuluj"> +<!ENTITY cmd.open.label "Otwórz"> +<!ENTITY cmd.open.accesskey "O"> +<!ENTITY cmd.show.label "Otwórz folder zawierający"> +<!ENTITY cmd.show.accesskey "f"> +<!ENTITY cmd.goToDownloadPage.label "Przejdź do strony pobierania"> +<!ENTITY cmd.goToDownloadPage.accesskey "P"> +<!ENTITY cmd.copyDownloadLink.label "Kopiuj adres źródłowy"> +<!ENTITY cmd.copyDownloadLink.accesskey "K"> +<!ENTITY closeWhenDone.label "Zamknij to okno po ukończeniu pobierania."> +<!ENTITY closeWhenDone.accesskey "k"> |