diff options
Diffstat (limited to '')
-rw-r--r-- | l10n-pt-BR/browser/installer/nsisstrings.properties | 46 |
1 files changed, 46 insertions, 0 deletions
diff --git a/l10n-pt-BR/browser/installer/nsisstrings.properties b/l10n-pt-BR/browser/installer/nsisstrings.properties new file mode 100644 index 0000000000..fd2210ea71 --- /dev/null +++ b/l10n-pt-BR/browser/installer/nsisstrings.properties @@ -0,0 +1,46 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +# LOCALIZATION NOTE: + +# This file must be saved as UTF8 + +# Do not replace $BrandShortName, $BrandProductName, $BrandFullName, +# or $BrandFullNameDA with a custom string and always use the same one as used +# by the en-US files. +# $BrandFullNameDA allows the string to contain an ampersand (e.g. DA stands +# for double ampersand) and prevents the letter following the ampersand from +# being used as an accesskey. + +# You can use \n to create a newline in the string but only when the string +# from en-US contains a \n. + +INSTALLER_WIN_CAPTION=Instalador do $BrandShortName + +STUB_CLEANUP_PAVEOVER_HEADER2=O $BrandShortName já está instalado. Vamos atualizar. +STUB_CLEANUP_REINSTALL_HEADER2=O $BrandShortName já tinha sido instalado antes. Vamos instalar uma nova cópia. +STUB_CLEANUP_PAVEOVER_BUTTON2=Atualizar +STUB_CLEANUP_REINSTALL_BUTTON2=Reinstalar +STUB_CLEANUP_CHECKBOX_LABEL2=Restaurar configuração padrão e remover extensões antigas para otimizar o desempenho + +STUB_INSTALLING_LABEL2=Instalando agora… +STUB_INSTALLING_HEADLINE2=Otimizando suas configurações para velocidade, privacidade e segurança. +STUB_INSTALLING_BODY2=O $BrandShortName estará pronto em alguns instantes. +STUB_BLURB_FIRST1=O $BrandShortName mais rápido e responsivo já feito +STUB_BLURB_SECOND1=Carregamento de páginas e troca de abas mais rápidos +STUB_BLURB_THIRD1=Navegação privativa poderosa +STUB_BLURB_FOOTER2=Feito para as pessoas, não para o lucro + +WARN_MIN_SUPPORTED_OSVER_MSG=Desculpe, o $BrandShortName não pode ser instalado. Esta versão do $BrandShortName requer ${MinSupportedVer} ou mais recente. Clique no botão OK para informações adicionais. +WARN_MIN_SUPPORTED_CPU_MSG=Desculpe, o $BrandShortName não pode ser instalado. Esta versão do $BrandShortName requer um processador que suporte ${MinSupportedCPU}. Clique no botão OK para informações adicionais. +WARN_MIN_SUPPORTED_OSVER_CPU_MSG=Desculpe, o $BrandShortName não pode ser instalado. Essa versão do $BrandShortName requer ${MinSupportedVer} ou mais recente e um processador com suporte a ${MinSupportedCPU}. Clique no botão OK para informações adicionais. +WARN_WRITE_ACCESS_QUIT=Você não tem permissão para gravar no diretório de instalação +WARN_DISK_SPACE_QUIT=Você não tem espaço em disco suficiente para instalar. + +ERROR_DOWNLOAD_CONT=Hmm. Por algum motivo, não foi possível instalar o $BrandShortName.\n Escolha OK para recomeçar. + +STUB_CANCEL_PROMPT_HEADING=Quer instalar o $BrandShortName? +STUB_CANCEL_PROMPT_MESSAGE=Se você cancelar, o $BrandShortName não será instalado. +STUB_CANCEL_PROMPT_BUTTON_CONTINUE=Instalar $BrandShortName +STUB_CANCEL_PROMPT_BUTTON_EXIT=Cancelar |