summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/l10n-pt-BR/mail/chrome/messenger-smime/msgSecurityInfo.properties
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to '')
-rw-r--r--l10n-pt-BR/mail/chrome/messenger-smime/msgSecurityInfo.properties36
1 files changed, 36 insertions, 0 deletions
diff --git a/l10n-pt-BR/mail/chrome/messenger-smime/msgSecurityInfo.properties b/l10n-pt-BR/mail/chrome/messenger-smime/msgSecurityInfo.properties
new file mode 100644
index 0000000000..d8c45431de
--- /dev/null
+++ b/l10n-pt-BR/mail/chrome/messenger-smime/msgSecurityInfo.properties
@@ -0,0 +1,36 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+## Signature Information strings
+SINoneLabel=A mensagem não tem assinatura digital
+SINone=Esta mensagem não tem assinatura digital do remetente. A ausência de uma assinatura digital significa que a mensagem pode ter sido enviada por alguém fingindo ter esse endereço de email. É também possível que a mensagem tenha sido interceptada e alterada durante a transmissão pela rede. No entanto, é pouco provável que tais eventos tenham ocorrido.
+SIValidLabel=A mensagem está assinada.
+SIValid=A mensagem inclui uma assinatura digital válida. A mensagem não foi alterada após ter sido enviada.
+SIInvalidLabel=A assinatura digital não é válida.
+SIInvalidHeader=Esta mensagem inclui uma assinatura digital, mas a assinatura é inválida.
+SIContentAltered=A assinatura da mensagem não confere com o conteúdo. A mensagem parece ter sido alterada após o remetente a ter enviado. Você não deve confiar na validade desta mensagem até confirmar o conteúdo com o remetente.
+SIExpired=O certificado usado para assinar a mensagem aparenta estar com a validade vencida. Certifique-se de que o relógio do computador está correto.
+SIRevoked=O certificado usado para assinar a mensagem foi revogado. Você não deve confiar na veracidade desta mensagem até confirmar o seu conteúdo com o remetente.
+SINotYetValid=O certificado usado para assinar a mensagem aparenta ainda não ser válido. Certifique-se de que o relógio do computador está correto.
+SIUnknownCA=O certificado usado para assinar a mensagem foi emitido por uma autoridade certificadora desconhecida.
+SIUntrustedCA=O certificado usado para assinar a mensagem foi emitido por uma autoridade certificadora que não é considerada confiável para expedir este tipo de certificado.
+SIExpiredCA=O certificado usado para assinar a mensagem foi emitido por uma autoridade certificadora cujo próprio certificado está vencido. Certifique-se de que o relógio do seu computador está correto.
+SIRevokedCA=O certificado usado para assinar esta mensagem foi emitido por uma autoridade certificadora cujo certificado foi revogado. Você não deve confiar na veracidade desta mensagem até verificar o conteúdo com o remetente.
+SINotYetValidCA=O certificado usado para assinar a mensagem foi emitido por uma autoridade certificadora cujo próprio certificado ainda não é válido. Certifique-se de que o relógio do seu computador está correto.
+SIInvalidCipher=A mensagem foi assinada usando um nível de criptografia que esta versão do programa não oferece suporte.
+SIClueless=Há problemas desconhecidos com esta assinatura digital. Você não deve confiar na veracidade desta mensagem até confirmar o seu conteúdo com o remetente.
+SIPartiallyValidLabel=A mensagem está assinada.
+SIPartiallyValidHeader=Apesar da assinatura digital ser válida, não é possível saber o remetente e o signatário do certificado são a mesma pessoa.
+SIHeaderMismatch=O endereço de email listado no certificado do assinante é diferente do endereço de email usado para enviar esta mensagem. Olhe nos detalhes do certificado de assinatura para saber quem assinou a mensagem.
+SICertWithoutAddress=O certificado usado para assinar a mensagem não contém um endereço de email. Olhe nos detalhes do certificado de assinatura para saber quem assinou a mensagem.
+
+## Encryption Information strings
+EINoneLabel2=A mensagem não está criptografada
+EINone=A mensagem não foi criptografada antes de ser enviada. Dados não criptografados estão sujeitos a interceptação durante a transmissão pela rede.
+EIValidLabel=A mensagem está criptografada.
+EIValid=Esta mensagem foi criptografada antes de ser enviada para você. A criptografia torna muito difícil a interceptação de informações durante a transmissão pela rede.
+EIInvalidLabel=A mensagem não pode ser descriptografada.
+EIInvalidHeader=Esta mensagem foi criptografada antes de ser enviada a você, mas não pode ser descriptografada.
+EIContentAltered=O conteúdo da mensagem aparenta ter sido modificado durante a transmissão.
+EIClueless=Há problemas desconhecidos com esta mensagem criptografada.