summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/l10n-pt-BR/mail/messenger/preferences/receipts.ftl
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to '')
-rw-r--r--l10n-pt-BR/mail/messenger/preferences/receipts.ftl51
1 files changed, 51 insertions, 0 deletions
diff --git a/l10n-pt-BR/mail/messenger/preferences/receipts.ftl b/l10n-pt-BR/mail/messenger/preferences/receipts.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..8ed35df98d
--- /dev/null
+++ b/l10n-pt-BR/mail/messenger/preferences/receipts.ftl
@@ -0,0 +1,51 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+receipts-dialog-window =
+ .title = Confirmação de leitura
+
+return-receipt-checkbox-control =
+ .label = Ao enviar mensagens, sempre solicitar confirmação de leitura
+ .accesskey = f
+
+receipt-arrive-label = Ao receber uma confirmação de leitura:
+
+receipt-leave-radio-control =
+ .label = Deixar na pasta Entrada
+ .accesskey = i
+
+receipt-move-radio-control =
+ .label = Mover para pasta “Enviados”
+ .accesskey = M
+
+receipt-request-label = Ao receber uma solicitação de confirmação de leitura:
+
+receipt-return-never-radio-control =
+ .label = Nunca enviar confirmação de leitura
+ .accesskey = n
+
+receipt-return-some-radio-control =
+ .label = Permitir confirmação de leitura de algumas mensagens
+ .accesskey = r
+
+receipt-not-to-cc-label =
+ .value = Se eu não estiver em 'Para' ou 'Cc' da mensagem:
+ .accesskey = S
+
+receipt-send-never-label =
+ .label = Nunca enviar
+
+receipt-send-always-label =
+ .label = Sempre enviar
+
+receipt-send-ask-label =
+ .label = Perguntar
+
+sender-outside-domain-label =
+ .value = Se o remetente estiver fora do meu domínio:
+ .accesskey = t
+
+other-cases-text-label =
+ .value = Em todos os outros casos:
+ .accesskey = t