summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/l10n-pt-BR/suite/installer/windows/custom.properties
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'l10n-pt-BR/suite/installer/windows/custom.properties')
-rw-r--r--l10n-pt-BR/suite/installer/windows/custom.properties86
1 files changed, 86 insertions, 0 deletions
diff --git a/l10n-pt-BR/suite/installer/windows/custom.properties b/l10n-pt-BR/suite/installer/windows/custom.properties
new file mode 100644
index 0000000000..c421b92989
--- /dev/null
+++ b/l10n-pt-BR/suite/installer/windows/custom.properties
@@ -0,0 +1,86 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+# LOCALIZATION NOTE:
+
+# This file must be saved as UTF8
+
+# Accesskeys are defined by prefixing the letter that is to be used for the
+# accesskey with an ampersand (e.g. &).
+
+# Do not replace $BrandShortName, $BrandFullName, or $BrandFullNameDA with a
+# custom string and always use the same one as used by the en-US files.
+# $BrandFullNameDA allows the string to contain an ampersand (e.g. DA stands
+# for double ampersand) and prevents the letter following the ampersand from
+# being used as an accesskey.
+
+# You can use \n to create a newline in the string but only when the string
+# from en-US contains a \n.
+
+REG_APP_DESC=O $BrandShortName permite uma navegação fácil e segura. Contando com uma interface familiar, recursos avançados de segurança, incluindo proteção contra roubo de identidade virtual, e pesquisas integradas que lhe permitem tirar o máximo da web.
+OPTIONAL_COMPONENTS_TITLE=Selecionar componentes opcionais
+OPTIONAL_COMPONENTS_SUBTITLE=Selecione os componentes do $BrandFullNameDA que você deseja instalar.
+OPTIONAL_COMPONENTS_LABEL=Componentes opcionais:
+DEBUGQA_TITLE=Debug e QA UI
+DEBUGQA_TEXT=Fornece informações adicionais de debug e QA UI do $BrandShortName.
+CONTEXT_OPTIONS=&Opções do $BrandShortName
+CONTEXT_SAFE_MODE=&Modo de segurança do $BrandShortName
+SAFE_MODE=Modo de segurança
+# MAILNEWS_TEXT appears in Windows (All) Programs menu as "SeaMonkey $(MAILNEWS_TEXT)"
+MAILNEWS_TEXT=Mail
+PROFILE_TEXT=Gerenciador de perfis
+OPTIONS_PAGE_TITLE=Tipo de instalação
+OPTIONS_PAGE_SUBTITLE=Selecionar opções da instalação
+SHORTCUTS_PAGE_TITLE=Definir atalhos
+SHORTCUTS_PAGE_SUBTITLE=Criar ícones do programa
+SUMMARY_PAGE_TITLE=Sumário
+SUMMARY_PAGE_SUBTITLE=Pronto para instalar o $BrandShortName
+SUMMARY_INSTALLED_TO=O $BrandShortName será instalado no seguinte local:
+SUMMARY_CLICK=Clique em Instalar para continuar.
+SUMMARY_REBOOT_REQUIRED_INSTALL=Pode ser necessário reiniciar o seu computador para concluir a instalação.
+SUMMARY_REBOOT_REQUIRED_UNINSTALL=Pode ser necessário reiniciar o seu computador para concluir a desinstalação.
+SURVEY_TEXT=&Diga-nos o que você achou do $BrandShortName
+LAUNCH_TEXT=&Abrir o $BrandFullNameDA agora
+CREATE_ICONS_DESC=Criar ícones para o $BrandShortName:
+ICONS_DESKTOP=Na Área de &Trabalho
+ICONS_STARTMENU=No &Menu Iniciar
+ICONS_QUICKLAUNCH=Na &Barra de Inicialização Rápida
+WARN_WRITE_ACCESS=Você não possui permissão para gravar no diretório da instalação.\n\nClique em OK para selecionar outro diretório.
+WARN_DISK_SPACE=O computador não possui o espaço em disco necessário para realizar a instalação nesse local.\n\nClique em OK para selecionar outro local.
+WARN_MIN_SUPPORTED_CPU_MSG=Lamentamos, o $BrandShortName não pode ser instalado. Esta versão do $BrandShortName requer um processador com suporte a ${MinSupportedCPU}. Por favor, clique no botão OK para informações adicionais.
+WARN_MIN_SUPPORTED_OSVER_MSG=Lamentamos, o $BrandShortName não pode ser instalado. Esta versão do $BrandShortName requer ${MinSupportedVer} ou mais recente. Por favor, clique no botão OK para informações adicionais.
+WARN_MIN_SUPPORTED_OSVER_CPU_MSG=Lamentamos, o $BrandShortName não pode ser instalado. Esta versão do $BrandShortName requer ${MinSupportedVer} ou mais recente e um processador com suporte a ${MinSupportedCPU}. Por favor, clique no botão OK para informações adicionais.
+WARN_MANUALLY_CLOSE_APP_INSTALL=O $BrandShortName deve ser fechado para prosseguir com a instalação.\n\nPor favor feche o $BrandShortName para continuar.
+WARN_MANUALLY_CLOSE_APP_LAUNCH=$BrandShortName já está em execução.\n\nPor favor feche o $BrandShortName antes de abrir a versão que você acabou de instalar.
+WARN_MANUALLY_CLOSE_APP_UNINSTALL=O $BrandShortName deve ser fechado para prosseguir com a desinstalação.\n\nPor favor feche o $BrandShortName para continuar.
+WARN_RESTART_REQUIRED_UNINSTALL=O seu computador precisa ser reiniciado para concluir uma desinstalação anterior do $BrandShortName. Você deseja reiniciar agora?.
+WARN_RESTART_REQUIRED_UPGRADE=O seu computador precisa ser reiniciado para concluir uma atualização anterior do $BrandShortName. Você deseja reiniciar agora?
+ERROR_CREATE_DIRECTORY_PREFIX=Erro ao criar diretório:
+ERROR_CREATE_DIRECTORY_SUFFIX=Clique em Cancelar para interromper a instalação ou\nRepetir para tentar novamente.
+
+UN_CONFIRM_CLICK=Clique em Desinstalar para continuar.
+UN_CONFIRM_PAGE_TITLE=Desinstalar o $BrandFullName
+UN_CONFIRM_PAGE_SUBTITLE=Remove o $BrandFullName de seu computador.
+UN_CONFIRM_UNINSTALLED_FROM=O $BrandShortName será desinstalado do seguinte local:
+
+STATUS_INSTALL_APP=Instalando o $BrandShortName…
+STATUS_INSTALL_LANG=Instalando os arquivos de idioma (${AB_CD})…
+STATUS_INSTALL_OPTIONAL=Instalando os componentes opcionais…
+STATUS_UNINSTALL_MAIN=Desinstalando o $BrandShortName…
+STATUS_CLEANUP=Limpando o viveiro…
+
+BANNER_CHECK_EXISTING=Verificando instalação existente…
+
+# _DESC strings support approximately 65 characters per line.
+# One line
+OPTIONS_SUMMARY=Selecione o tipo de instalação desejada, e clique em Próximo.
+# One line
+OPTION_STANDARD_DESC=O $BrandShortName será instalado com os componentes mais comuns.
+OPTION_STANDARD_RADIO=&Padrão
+# One line
+OPTION_COMPLETE_DESC=O $BrandShortName será instalado com todos os componentes disponíveis.
+OPTION_COMPLETE_RADIO=Co&mpleta
+# Two lines
+OPTION_CUSTOM_DESC=Você pode escolher os componentes individualmente. Recomendado a usuários experientes.
+OPTION_CUSTOM_RADIO=Pers&onalizada