summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/l10n-pt-PT/suite/chrome/browser
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to '')
-rw-r--r--l10n-pt-PT/suite/chrome/browser/linkToolbar.dtd48
-rw-r--r--l10n-pt-PT/suite/chrome/browser/mailNavigatorOverlay.dtd30
-rw-r--r--l10n-pt-PT/suite/chrome/browser/metadata.dtd31
-rw-r--r--l10n-pt-PT/suite/chrome/browser/metadata.properties19
-rw-r--r--l10n-pt-PT/suite/chrome/browser/navigator.dtd87
-rw-r--r--l10n-pt-PT/suite/chrome/browser/navigator.properties79
-rw-r--r--l10n-pt-PT/suite/chrome/browser/navigatorOverlay.dtd158
-rw-r--r--l10n-pt-PT/suite/chrome/browser/pageInfo.dtd112
-rw-r--r--l10n-pt-PT/suite/chrome/browser/pageInfo.properties78
-rw-r--r--l10n-pt-PT/suite/chrome/browser/region.properties26
-rw-r--r--l10n-pt-PT/suite/chrome/browser/tabbrowser.dtd27
-rw-r--r--l10n-pt-PT/suite/chrome/browser/tabbrowser.properties33
-rw-r--r--l10n-pt-PT/suite/chrome/browser/taskbar.properties21
-rw-r--r--l10n-pt-PT/suite/chrome/browser/webDeveloper.dtd72
14 files changed, 821 insertions, 0 deletions
diff --git a/l10n-pt-PT/suite/chrome/browser/linkToolbar.dtd b/l10n-pt-PT/suite/chrome/browser/linkToolbar.dtd
new file mode 100644
index 0000000000..a314e12604
--- /dev/null
+++ b/l10n-pt-PT/suite/chrome/browser/linkToolbar.dtd
@@ -0,0 +1,48 @@
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+<!-- Link Toolbar Title -->
+
+<!ENTITY linkToolbar.label "Barra de navegação do website">
+<!ENTITY linkToolbar.accesskey "a">
+<!ENTITY linkToolbar.tooltip "Barra de navegação do website">
+<!-- Link Toolbar visibility options -->
+
+<!ENTITY linkToolbarAlways.label "Mostrar sempre">
+<!ENTITY linkToolbarAlways.accesskey "s">
+<!ENTITY linkToolbarAsNeeded.label "Mostrar apenas se necessário">
+<!ENTITY linkToolbarAsNeeded.accesskey "o">
+<!ENTITY linkToolbarNever.label "Ocultar sempre">
+<!ENTITY linkToolbarNever.accesskey "O">
+<!-- Toolbar buttons, menus, and menuitems -->
+
+<!ENTITY topButton.label "Topo">
+<!ENTITY upButton.label "Cima">
+<!ENTITY firstButton.label "Primeiro">
+<!ENTITY prevButton.label "Anterior">
+<!ENTITY nextButton.label "Seguinte">
+<!ENTITY lastButton.label "Último">
+
+<!ENTITY documentButton.label "Documento">
+
+<!ENTITY tocButton.label "Índice">
+<!ENTITY chapterButton.label "Capítulos">
+<!ENTITY sectionButton.label "Secções">
+<!ENTITY subSectionButton.label "Subsecções">
+<!ENTITY appendixButton.label "Anexos">
+<!ENTITY glossaryButton.label "Glossário">
+<!ENTITY indexButton.label "Índice">
+
+<!ENTITY moreButton.label "Mais">
+
+<!ENTITY helpButton.label "Ajuda">
+<!ENTITY searchButton.label "Pesquisar">
+
+<!ENTITY authorButton.label "Autor(es)">
+<!ENTITY copyrightButton.label "Copyright">
+
+<!ENTITY bookmarkButton.label "Marcadores">
+
+<!ENTITY alternateButton.label "Outras versões">
+
+<!ENTITY feedButton.label "Subscrever">
diff --git a/l10n-pt-PT/suite/chrome/browser/mailNavigatorOverlay.dtd b/l10n-pt-PT/suite/chrome/browser/mailNavigatorOverlay.dtd
new file mode 100644
index 0000000000..27bf63b5d5
--- /dev/null
+++ b/l10n-pt-PT/suite/chrome/browser/mailNavigatorOverlay.dtd
@@ -0,0 +1,30 @@
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+
+<!ENTITY newMessageCmd.label "Mensagem">
+<!ENTITY newMessageCmd.accesskey "M">
+<!ENTITY newMessageCmd.key "M">
+
+<!ENTITY newContactCmd.label "Contacto…">
+<!ENTITY newContactCmd.accesskey "C">
+
+<!ENTITY sendPage.label "Enviar página…">
+<!ENTITY sendPage.accesskey "v">
+
+<!ENTITY contextSendThisPage.label "Enviar esta página…">
+<!ENTITY contextSendThisPage.accesskey "s">
+<!ENTITY contextSendThisLink.label "Enviar esta ligação…">
+<!ENTITY contextSendThisLink.accesskey "g">
+<!ENTITY contextSendImage.label "Enviar imagem…">
+<!ENTITY contextSendImage.accesskey "n">
+<!ENTITY contextSendVideo.label "Enviar vídeo…">
+<!ENTITY contextSendVideo.accesskey "i">
+<!ENTITY contextSendAudio.label "Enviar áudio…">
+<!ENTITY contextSendAudio.accesskey "i">
+<!ENTITY contextSendFrame.label "Enviar frame…">
+<!ENTITY contextSendFrame.accesskey "v">
+
+<!ENTITY sendLinkCmd.label "Enviar ligação…">
+<!ENTITY sendLinkCmd.accesskey "n">
+
diff --git a/l10n-pt-PT/suite/chrome/browser/metadata.dtd b/l10n-pt-PT/suite/chrome/browser/metadata.dtd
new file mode 100644
index 0000000000..5eeeddda77
--- /dev/null
+++ b/l10n-pt-PT/suite/chrome/browser/metadata.dtd
@@ -0,0 +1,31 @@
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+
+<!ENTITY no-properties.label "Nenhuma propriedade aplicada.">
+
+<!ENTITY caption.label "Propriedades do elemento">
+<!ENTITY image-sec.label "Propriedades da imagem">
+<!ENTITY image-url.label "Localização:">
+<!ENTITY image-desc.label "Descrição:">
+<!ENTITY image-alt.label "Texto alternativo:">
+<!ENTITY image-width.label "Largura:">
+<!ENTITY image-height.label "Altura:">
+<!ENTITY image-filesize.label "Tamanho do ficheiro:">
+<!ENTITY image-filesize.value "Desconhecido">
+<!ENTITY insdel-sec.label "Inserir/apagar propriedades">
+<!ENTITY insdel-cite.label "Informações:">
+<!ENTITY insdel-date.label "Data:">
+<!ENTITY link-sec.label "Propriedades da ligação">
+<!ENTITY link-url.label "Endereço:">
+<!ENTITY link-target.label "Abre em:">
+<!ENTITY link-type.label "Tipo de destino:">
+<!ENTITY link-lang.label "Idioma de destino:">
+<!ENTITY link-rel.label "Relação:">
+<!ENTITY link-rev.label "Relação invertida:">
+<!ENTITY misc-sec.label "Outras propriedades">
+<!ENTITY misc-lang.label "Idioma do texto:">
+<!ENTITY misc-title.label "Título:">
+<!ENTITY misc-tblsummary.label "Tabela de sumário:">
+<!ENTITY quote-sec.label "Propriedades da citação">
+<!ENTITY quote-cite.label "Info:">
diff --git a/l10n-pt-PT/suite/chrome/browser/metadata.properties b/l10n-pt-PT/suite/chrome/browser/metadata.properties
new file mode 100644
index 0000000000..61cc88dbe8
--- /dev/null
+++ b/l10n-pt-PT/suite/chrome/browser/metadata.properties
@@ -0,0 +1,19 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+sameWindowText=Mesma janela
+newWindowText=Nova janela
+parentFrameText=Frame parente
+sameFrameText=Mesmo frame
+embeddedText=Embutido
+unableToShowProps=Nenhuma propriedade disponível.
+altTextMissing=Em falta
+altTextBlank=Vazio
+imageSize=%S KB (%S bytes)
+imageSizeUnknown=Desconhecido (não está em cache)
+imageWidth=%Spx
+imageHeight=%Spx
+# LOCALIZATION NOTE: Next two strings are for language name representations
+# %1$S = language name, %2$S = region name
+languageRegionFormat=%1$S (%2$S)
diff --git a/l10n-pt-PT/suite/chrome/browser/navigator.dtd b/l10n-pt-PT/suite/chrome/browser/navigator.dtd
new file mode 100644
index 0000000000..df4002c690
--- /dev/null
+++ b/l10n-pt-PT/suite/chrome/browser/navigator.dtd
@@ -0,0 +1,87 @@
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+
+<!-- extracted from content/navigator.xul -->
+
+<!-- LOCALIZATION NOTE : FILE This file contains the browser main menu items -->
+<!-- LOCALIZATION NOTE : FILE Do not translate commandkeys -->
+
+<!-- LOCALIZATION NOTE (mainWindow.title): DONT_TRANSLATE -->
+<!ENTITY mainWindow.title "&brandShortName;">
+<!-- LOCALIZATION NOTE (mainWindow.titlemodifier) : DONT_TRANSLATE -->
+<!ENTITY mainWindow.titlemodifier "&brandShortName;">
+<!-- LOCALIZATION NOTE (mainWindow.titlemodifiermenuseparator): DONT_TRANSLATE -->
+<!ENTITY mainWindow.titlemodifiermenuseparator " - ">
+
+<!ENTITY mainWindow.titleprivate "Navegação privada">
+
+<!ENTITY editPageCmd.label "Editar página">
+<!ENTITY editPageCmd.accesskey "E">
+<!ENTITY editPageCmd.commandkey "e">
+
+<!ENTITY navbarCmd.label "Barra de navegação">
+<!ENTITY navbarCmd.accesskey "n">
+<!ENTITY bookmarksToolbarCmd.label "Barra de ferramentas de marcadores">
+<!ENTITY bookmarksToolbarCmd.accesskey "m">
+
+<!ENTITY closeWindow.label "Fechar janela">
+<!ENTITY closeWindow.accesskey "e">
+
+<!ENTITY minimizeButton.tooltip "Minimizar">
+<!ENTITY restoreButton.tooltip "Restaurar">
+
+<!ENTITY feedsMenu.label "Subscrever esta página">
+<!ENTITY feedsMenu.accesskey "S">
+
+<!ENTITY menuBar.tooltip "Barra de menus">
+<!ENTITY bookmarksToolbar.tooltip "Barra de ferramentas de marcadores">
+<!ENTITY navigationToolbar.tooltip "Barra de navegação">
+
+<!ENTITY editBookmark.done.label "Feito">
+<!ENTITY editBookmark.cancel.label "Cancelar">
+<!ENTITY editBookmark.removeBookmark.accessKey "R">
+
+<!-- Toolbar items -->
+<!ENTITY backButton.label "Anterior">
+<!ENTITY backButton.tooltip "Retroceder uma página">
+<!ENTITY forwardButton.label "Avançar">
+<!ENTITY forwardButton.tooltip "Avançar uma página">
+<!ENTITY reloadButton.label "Recarregar">
+<!ENTITY reloadButton.tooltip "Recarregar página atual">
+<!ENTITY stopButton.label "Parar">
+<!ENTITY stopButton.tooltip "Parar o carregamento desta página">
+<!ENTITY searchButton.label "Pesquisar">
+<!ENTITY searchButton.tooltip "Escreva uma palavra no campo esquerdo e depois clique Pesquisar">
+<!ENTITY goButton.label "Ir">
+<!ENTITY goButton.tooltip "Escreva uma localização no campo esquerdo e depois clique Ir">
+<!ENTITY printButton.label "Imprimir">
+<!ENTITY printButton.tooltip "Imprimir esta página">
+
+<!ENTITY locationBar.tooltip "Introduza o termo da pesquisa, palavra chave, ou endereço web">
+<!ENTITY locationBar.accesskey "d">
+<!ENTITY locationBar.title "Localização">
+<!ENTITY proxyIcon.tooltip "Arraste e largue este ícone para criar uma ligação para esta página">
+
+<!ENTITY searchItem.title "Pesquisar">
+
+<!ENTITY bookmarksButton.label "Marcadores">
+<!ENTITY bookmarksButton.tooltip "Lista de marcadores">
+<!ENTITY homeButton.label "Início">
+<!ENTITY bookmarksToolbarItem.label "Itens da barra de ferramentas marcadores">
+<!ENTITY bookmarksToolbarChevron.tooltip "Mostrar mais marcadores">
+
+<!-- Statusbar -->
+<!ENTITY statusText.label "Feito">
+
+<!ENTITY popupIcon.tooltiptext "Desbloquear janelas pop-up deste site">
+
+<!ENTITY viewSecurityInfo.label "Ver informação de segurança">
+<!ENTITY viewSecurityInfo.accesskey "s">
+<!ENTITY viewCertificate.label "Ver certificado">
+<!ENTITY viewCertificate.accesskey "c">
+<!ENTITY viewCertManager.label "Abrir gestor de certificados">
+<!ENTITY viewCertManager.accesskey "g">
+
+<!ENTITY zoomIn.tooltiptext "Maior">
+<!ENTITY zoomOut.tooltiptext "Menor">
diff --git a/l10n-pt-PT/suite/chrome/browser/navigator.properties b/l10n-pt-PT/suite/chrome/browser/navigator.properties
new file mode 100644
index 0000000000..6c3abc104f
--- /dev/null
+++ b/l10n-pt-PT/suite/chrome/browser/navigator.properties
@@ -0,0 +1,79 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+nv_done=Feito
+nv_timeout=Expirado
+nv_stopped=Parado
+openFile=Abrir ficheiro
+uploadFile=Carregar ficheiro
+
+droponhomebutton=Largue uma ligação ou ficheiro para torná-lo na sua página inicial
+droponhometitle=Definir página inicial
+droponhomemsg=Deseja tornar este documento a sua página inicial?
+droponhomeokbutton=Tornar página inicial
+
+jserror=Ocorreu um erro nesta página. Faça duplo clique aqui para detalhes.
+
+#SessionHistory.js
+nothingAvailable=(Nada disponível)
+
+#nsBrowserStatusHandler.js
+# LOCALIZATION NOTE: %S is the security certifiate issuer
+securityButtonTooltipSecure=Assinado por %S
+securityButtonTooltipMixedContent=Aviso: contém conteúdo não autenticado
+securityButtonTooltipInsecure=Mostra a informação de segurança da página atual
+
+# menu_close labels
+tabs.closeTab.label=Fechar separador
+tabs.closeTab.accesskey=c
+tabs.close.label=Fechar
+tabs.close.accesskey=c
+
+tabs.recentlyClosed.format=%1$S %2$S
+
+windows.recentlyClosed.format=%1$S %2$S
+
+tabs.historyItem=Agrupar separadores
+
+menuOpenAllInTabs.label=Abrir tudo em separadores
+
+# urlbarBindings.xml
+# LOCALIZATION NOTE: This is for the location bar drop-down string:
+# "Search " + search_engine_name + " for " + user_input
+# e.g. "Search Google for abc"
+# DO NOT change the %S order when translate, the first %S must be the search engine name.
+searchFor=Pesquisar no %S por "%S"
+
+# Star button
+starButtonOn.tooltip=Editar este marcador
+starButtonOff.tooltip=Adicionar página aos marcadores
+
+# Edit Bookmark UI
+editBookmarkPanel.pageBookmarkedTitle=Página adicionada aos marcadores
+editBookmarkPanel.pageBookmarkedDescription=O %S irá memorizar esta página por si.
+editBookmarkPanel.bookmarkedRemovedTitle=Marcador removido
+editBookmarkPanel.editBookmarkTitle=Editar este marcador
+
+# LOCALIZATION NOTE (editBookmark.removeBookmarks.label)
+# Semi-colon list of plural forms. Replacement for #1 is
+# the number of bookmarks to be removed.
+# If this causes problems with localization you can also do "Remove Bookmarks (#1)"
+# instead of "Remove #1 Bookmarks".
+editBookmark.removeBookmarks.label=Remover marcador;Remover #1 marcadores
+
+# bookmark dialog strings
+
+# LOCALIZATION NOTE (addKeywordTitleAutoFill): %S will be replaced by the page's title
+# Used as the bookmark name when saving a keyword for a search field.
+addKeywordTitleAutoFill=Pesquisar %S
+
+extensions.{972ce4c6-7e08-4474-a285-3208198ce6fd}.name=Tema predefinido do SeaMonkey
+extensions.{972ce4c6-7e08-4474-a285-3208198ce6fd}.description=Este tema utiliza o estilo e as cores do sistema para se ajustar às outras aplicações.
+
+extensions.modern@themes.mozilla.org.name=SeaMonkey Modern
+extensions.modern@themes.mozilla.org.description=Um tema contemporâneo para todos os componentes.
+
+# LOCALIZATION NOTE (unknownLanguage)
+# %S will be replaced by the unrecognised language and region.
+unknownLanguage=Desconhecido (%S)
diff --git a/l10n-pt-PT/suite/chrome/browser/navigatorOverlay.dtd b/l10n-pt-PT/suite/chrome/browser/navigatorOverlay.dtd
new file mode 100644
index 0000000000..37e874b54d
--- /dev/null
+++ b/l10n-pt-PT/suite/chrome/browser/navigatorOverlay.dtd
@@ -0,0 +1,158 @@
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+
+<!-- File Menu -->
+<!ENTITY tabCmd.label "Separador de navegação">
+<!ENTITY tabCmd.accesskey "S">
+<!ENTITY tabCmd.commandkey "t">
+<!ENTITY openCmd.label "Abrir localização web…">
+<!ENTITY openCmd.accesskey "l">
+<!ENTITY openCmd.commandkey "l">
+<!ENTITY openFileCmd.label "Abrir ficheiro…">
+<!ENTITY openFileCmd.accesskey "o">
+<!ENTITY openFileCmd.commandkey "o">
+
+<!ENTITY closeOtherTabs.label "Fechar outros separadores">
+<!ENTITY closeOtherTabs.accesskey "t">
+
+<!-- LOCALIZATION NOTE (closeTabsToTheEnd.label): This should indicate the
+direction in which tabs are closed, i.e. locales that use RTL mode should say
+left instead of right. -->
+<!ENTITY closeTabsToTheEnd.label "Fechar separadores à direita">
+<!ENTITY closeTabsToTheEnd.accesskey "i">
+
+<!ENTITY uploadFile.label "Carregar ficheiro…">
+<!ENTITY uploadFile.accesskey "f">
+
+<!-- Edit Menu -->
+<!ENTITY findOnCmd.label "Localizar nesta página…">
+
+<!-- View Menu -->
+<!ENTITY toolbarsCmd.label "Mostrar/ocultar">
+<!ENTITY toolbarsCmd.accesskey "c">
+<!ENTITY tabbarCmd.label "Barra de separadores">
+<!ENTITY tabbarCmd.accesskey "s">
+<!ENTITY taskbarCmd.label "Barra de estado">
+<!ENTITY taskbarCmd.accesskey "s">
+<!ENTITY componentbarCmd.label "Barra de componentes">
+<!ENTITY componentbarCmd.accesskey "c">
+
+<!ENTITY fullScreenCmd.label "Ecrã completo">
+<!ENTITY fullScreenCmd.accesskey "E">
+
+<!ENTITY useStyleSheetMenu.label "Utilizar estilo">
+<!ENTITY useStyleSheetMenu.accesskey "U">
+<!ENTITY useStyleSheetNone.label "Nenhum">
+<!ENTITY useStyleSheetNone.accesskey "N">
+<!ENTITY useStyleSheetPersistentOnly.label "Estilo pré-definido">
+<!ENTITY useStyleSheetPersistentOnly.accesskey "d">
+<!ENTITY bidiSwitchPageDirectionItem.label "Mudar direção da página">
+<!ENTITY bidiSwitchPageDirectionItem.accesskey "g">
+<!ENTITY pageSourceCmd.label "Fonte da página">
+<!ENTITY pageSourceCmd.accesskey "o">
+<!ENTITY pageSourceCmd.commandkey "u">
+<!ENTITY pageInfoCmd.label "Informação da página">
+<!ENTITY pageInfoCmd.accesskey "I">
+<!ENTITY pageInfoCmd.commandkey "i">
+
+<!-- Go Menu -->
+<!ENTITY goMenu.label "Ir">
+<!ENTITY goMenu.accesskey "I">
+<!ENTITY goBackCmd.commandKey "[">
+<!ENTITY goForwardCmd.commandKey "]">
+<!ENTITY goHomeCmd.label "Início">
+<!ENTITY goHomeCmd.accesskey "g">
+<!ENTITY historyCmd.label "Histórico">
+<!ENTITY historyCmd.accesskey "s">
+<!-- LOCALIZATION NOTE (historyCmd.key): This is used only on the mac. -->
+<!ENTITY historyCmd.key "H">
+<!-- LOCALIZATION NOTE (history.commandKey): This is used on platforms other
+ than the mac instead of historyCmd.key. -->
+<!ENTITY history.commandKey "h">
+<!ENTITY recentTabs.label "Separadores fechados recentemente">
+<!ENTITY recentTabs.accesskey "c">
+<!ENTITY recentTabs.commandkey "t">
+<!ENTITY recentWindows.label "Janelas fechadas recentemente">
+<!ENTITY recentWindows.accesskey "J">
+<!ENTITY recentWindows.commandkey "y">
+<!ENTITY historyRestoreLastSession.label "Restaurar sessão anterior">
+<!ENTITY historyRestoreLastSession.accesskey "R">
+<!ENTITY syncTabsMenu.label "Separadores de outros computadores">
+<!ENTITY syncTabsMenu.accesskey "o">
+
+<!-- Bookmarks Menu -->
+<!ENTITY bookmarksMenu.label "Marcadores">
+<!ENTITY bookmarksMenu.accesskey "M">
+<!ENTITY addCurPageCmd.label "Adicionar aos marcadores">
+<!ENTITY addCurPageCmd.accesskey "i">
+<!ENTITY addCurPageAsCmd.label "Adicionar ficheiro aos marcadores…">
+<!ENTITY addCurPageAsCmd.accesskey "f">
+<!ENTITY addCurPageAsCmd.commandkey "d">
+<!ENTITY addCurTabsAsCmd.label "Adicionar separadores…">
+<!ENTITY addCurTabsAsCmd.accesskey "s">
+<!ENTITY manBookmarksCmd.label "Gerir marcadores…">
+<!ENTITY manBookmarksCmd.accesskey "m">
+<!ENTITY manBookmarksCmd.commandkey "b">
+
+<!-- Tools Menu -->
+<!ENTITY searchInternetCmd.label "Pesquisar na Web">
+<!ENTITY searchInternetCmd.accesskey "b">
+<!ENTITY searchInternet.commandKey "s">
+<!ENTITY translateMenu.label "Traduzir página">
+<!ENTITY translateMenu.accesskey "T">
+
+<!ENTITY cookieMessageTitle.label "Permissões do cookie alteradas">
+<!ENTITY cookieDisplayCookiesCmd.label "Gerir cookies guardados">
+<!ENTITY cookieDisplayCookiesCmd.accesskey "k">
+<!ENTITY cookieAllowCookiesCmd.label "Permitir cookies deste website">
+<!ENTITY cookieAllowCookiesCmd.accesskey "P">
+<!ENTITY cookieAllowCookiesMsg.label "Os cookies deste website serão sempre permitidos.">
+<!ENTITY cookieAllowSessionCookiesCmd.label "Permitir cookies de sessão deste website">
+<!ENTITY cookieAllowSessionCookiesCmd.accesskey "s">
+<!ENTITY cookieAllowSessionCookiesMsg.label "Este website apenas pode definir cookies para a sessão atual.">
+<!ENTITY cookieCookiesDefaultCmd.label "Utilizar permissões predefinidas de cookies">
+<!ENTITY cookieCookiesDefaultCmd.accesskey "U">
+<!ENTITY cookieCookiesDefaultMsg.label "Os cookies deste website serão aceites ou rejeitados baseado nas predefinições.">
+<!ENTITY cookieBlockCookiesCmd.label "Bloquear cookies deste website">
+<!ENTITY cookieBlockCookiesCmd.accesskey "B">
+<!ENTITY cookieBlockCookiesMsg.label "Os cookies deste website serão sempre rejeitados.">
+
+<!ENTITY cookieImageMessageTitle.label "Permissões da imagem alteradas">
+<!ENTITY cookieDisplayImagesCmd.label "Gerir permissões da imagem">
+<!ENTITY cookieDisplayImagesCmd.accesskey "m">
+<!ENTITY cookieAllowImagesCmd.label "Permitir imagens deste website">
+<!ENTITY cookieAllowImagesCmd.accesskey "a">
+<!ENTITY cookieAllowImagesMsg.label "As imagens deste website serão sempre transferidas.">
+<!ENTITY cookieImagesDefaultCmd.label "Utilizar permissões predefinidas de imagem">
+<!ENTITY cookieImagesDefaultCmd.accesskey "U">
+<!ENTITY cookieImagesDefaultMsg.label "As imagens deste website serão transferidas com base nas predefinições.">
+<!ENTITY cookieBlockImagesCmd.label "Bloquear imagens deste website">
+<!ENTITY cookieBlockImagesCmd.accesskey "B">
+<!ENTITY cookieBlockImagesMsg.label "As imagens deste website nunca serão transferidas.">
+
+<!ENTITY popupsMessageChangeTitle.label "Permissões dos pop-ups alteradas">
+<!ENTITY popupAllowCmd.label "Permitir janelas pop-up deste site">
+<!ENTITY popupAllowCmd.accesskey "a">
+<!ENTITY popupAllowMsg.label "Os pop-ups deste site serão sempre mostrados.">
+<!ENTITY popupDefaultCmd.label "Utilizar as permissões de pop-ups predefinidas">
+<!ENTITY popupDefaultCmd.accesskey "U">
+<!ENTITY popupDefaultMsg.label "Os pop-ups deste site serão mostrados com base nas definições predefinidas.">
+<!ENTITY popupBlockCmd.label "Bloquear pop-ups deste site">
+<!ENTITY popupBlockCmd.accesskey "B">
+<!ENTITY popupBlockMsg.label "Os pop-ups deste site não serão mostrados.">
+<!ENTITY popupsManage.label "Gerir janelas pop-up">
+<!ENTITY popupsManage.accesskey "G">
+
+<!ENTITY cookieCookieManager.label "Gestor de cookies">
+<!ENTITY cookieCookieManager.accesskey "c">
+<!ENTITY cookieImageManager.label "Gestor de imagens">
+<!ENTITY cookieImageManager.accesskey "i">
+<!ENTITY popupsManager.label "Gestor de janelas pop-up">
+<!ENTITY popupsManager.accesskey "o">
+
+<!ENTITY clearPrivateDataCmd.label "Limpar dados privados…">
+<!ENTITY clearPrivateDataCmd.accesskey "v">
+
+<!ENTITY stopCmd.macCommandKey ".">
+<!ENTITY fullScreenCmd.commandKey "i">
diff --git a/l10n-pt-PT/suite/chrome/browser/pageInfo.dtd b/l10n-pt-PT/suite/chrome/browser/pageInfo.dtd
new file mode 100644
index 0000000000..d098ae92af
--- /dev/null
+++ b/l10n-pt-PT/suite/chrome/browser/pageInfo.dtd
@@ -0,0 +1,112 @@
+<!--
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+-->
+
+<!-- Note to localizers, don't localize the strings 'width' or 'height' -->
+<!ENTITY pageInfoWindow.dimensions "width: 100ch; height: 30em;">
+
+<!ENTITY copy.key "C">
+<!ENTITY copy.label "Copiar">
+<!ENTITY copy.accesskey "C">
+<!ENTITY selectall.key "A">
+<!ENTITY selectall.label "Selecionar tudo">
+<!ENTITY selectall.accesskey "t">
+<!ENTITY openHelpMac.key "?">
+<!ENTITY closeWindow.key "w">
+<!ENTITY copyLinks.label "Copiar ligações">
+<!ENTITY copyLinks.accesskey "l">
+<!ENTITY openInNewTab.label "Abrir num novo separador">
+<!ENTITY openInNewTab.accesskey "s">
+<!ENTITY openInNewWindow.label "Abrir numa nova janela">
+<!ENTITY openInNewWindow.accesskey "j">
+
+<!ENTITY generalTab "Geral">
+<!ENTITY generalTab.accesskey "G">
+<!ENTITY generalTitle "Título:">
+<!ENTITY generalURL "Endereço:">
+<!ENTITY generalType "Tipo:">
+<!ENTITY generalMode "Modo de renderização:">
+<!ENTITY generalSize "Tamanho:">
+<!ENTITY generalReferrer "URL de referência:">
+<!ENTITY generalSource "Origem da cache:">
+<!ENTITY generalModified "Modificado:">
+<!ENTITY generalEncoding2 "Codificação de texto:">
+<!ENTITY generalMetaName "Nome">
+<!ENTITY generalMetaContent "Conteúdo">
+<!ENTITY generalSecurityDetails "Detalhes">
+<!ENTITY generalSecurityDetails.accesskey "a">
+
+<!ENTITY formsTab "Formulários">
+<!ENTITY formsTab.accesskey "F">
+<!ENTITY formAction "Ação do formulário">
+<!ENTITY formMethod "Método">
+<!ENTITY formName "Nome">
+<!ENTITY formEncoding "Codificação:">
+<!ENTITY formTarget "Destino:">
+<!ENTITY formFields "Campos:">
+<!ENTITY formLabel "Etiqueta">
+<!ENTITY formFName "Nome do campo">
+<!ENTITY formType "Tipo">
+<!ENTITY formCValue "Valor atual">
+
+<!ENTITY linksTab "Ligações">
+<!ENTITY linksTab.accesskey "L">
+<!ENTITY linkName "Nome">
+<!ENTITY linkAddress "Endereço">
+<!ENTITY linkType "Tipo">
+<!ENTITY linkTarget "Destino">
+<!ENTITY linkAccessKey "Chave de acesso">
+
+<!ENTITY mediaTab "Multimédia">
+<!ENTITY mediaTab.accesskey "M">
+<!ENTITY mediaLocation "Localização:">
+<!ENTITY mediaText "Texto associado:">
+<!ENTITY mediaAltHeader "Texto alternativo">
+<!ENTITY mediaAddress "Endereço">
+<!ENTITY mediaType "Tipo">
+<!ENTITY mediaSize "Tamanho">
+<!ENTITY mediaCount "Contar">
+<!ENTITY mediaDimension "Dimensões:">
+<!ENTITY mediaLongdesc "Descrição longa:">
+<!ENTITY mediaBlockImage.accesskey "B">
+<!ENTITY mediaSaveAs "Guardar como…">
+<!ENTITY mediaSaveAs.accesskey "G">
+<!ENTITY mediaSaveAs2.accesskey "c">
+<!ENTITY mediaPreview "Pré-visualizar multimédia:">
+
+<!ENTITY feedTab "Fontes">
+<!ENTITY feedTab.accesskey "F">
+<!ENTITY feedSubscribe "Subscrever">
+<!ENTITY feedSubscribe.accesskey "u">
+
+<!ENTITY permTab "Permissões">
+<!ENTITY permTab.accesskey "P">
+<!ENTITY permissionsFor "Permissões para:">
+
+<!ENTITY securityTab "Segurança">
+<!ENTITY securityTab.accesskey "S">
+<!ENTITY securityHeader "Informação de segurança para esta página">
+<!ENTITY securityView.certView "Ver certificado">
+<!ENTITY securityView.accesskey "V">
+<!ENTITY securityView.unknown "Desconhecido">
+
+
+<!ENTITY securityView.identity.header "Identidade do website">
+<!ENTITY securityView.identity.owner "Proprietário:">
+<!ENTITY securityView.identity.domain "Site:">
+<!ENTITY securityView.identity.verifier "Verificado por:">
+
+<!ENTITY securityView.identity.validity "Expira em:">
+
+<!ENTITY securityView.privacy.header "Privacidade e histórico">
+<!ENTITY securityView.privacy.history "Já visitei este website hoje?">
+<!ENTITY securityView.privacy.cookies "Este website está a armazenar informação (cookies) no meu computador?">
+<!ENTITY securityView.privacy.viewCookies "Ver cookies">
+<!ENTITY securityView.privacy.viewCookies.accessKey "k">
+<!ENTITY securityView.privacy.passwords "Existem palavras-passe guardadas para este website?">
+<!ENTITY securityView.privacy.viewPasswords "Ver palavras-passe guardadas">
+<!ENTITY securityView.privacy.viewPasswords.accessKey "u">
+
+<!ENTITY securityView.technical.header "Detalhes técnicos">
diff --git a/l10n-pt-PT/suite/chrome/browser/pageInfo.properties b/l10n-pt-PT/suite/chrome/browser/pageInfo.properties
new file mode 100644
index 0000000000..c9f12ae7e2
--- /dev/null
+++ b/l10n-pt-PT/suite/chrome/browser/pageInfo.properties
@@ -0,0 +1,78 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+pageInfo.page.title=Info da página - %S
+pageInfo.frame.title=Informação do frame - %S
+
+noPageTitle=Página sem título:
+unknown=Desconhecido
+default=Pré-definido
+notSet=Não especificado
+yes=Sim
+no=Não
+
+mediaImg=Imagem
+mediaVideo=Vídeo
+mediaAudio=Áudio
+mediaBGImg=Fundo
+mediaBorderImg=Limite
+mediaListImg=Marca
+mediaCursor=Cursor
+mediaObject=Objeto
+mediaEmbed=Embutida
+mediaLink=Ícone
+mediaInput=Introdução
+mediaFileSize=%S KB
+mediaSize=%Spx × %Spx
+mediaSelectFolder=Selecione uma pasta para guardar as imagens
+mediaBlockImage=Bloquear imagens de %S
+mediaUnknownNotCached=Desconhecido (não está em cache)
+mediaImageType=Imagem %S
+
+mediaAnimatedImageType=Imagem %S (animada, %S frames)
+mediaDimensions=%Spx \u00D7 %Spx
+mediaDimensionsScaled=%Spx \u00D7 %Spx (escalado para %Spx \u00D7 %Spx)
+
+generalQuirksMode=Modo quirks
+generalStrictMode=Modo de compatibilidade
+generalNotCached=Não está em cache
+generalDiskCache=Cache do disco
+generalMemoryCache=Memória cache
+generalSize=%S KB (%S bytes)
+generalMetaTag=Meta (1 etiqueta)
+generalMetaTags=Meta (%S etiquetas)
+generalSiteIdentity=Este website é propriedade de %S\nFoi verificado por %S
+
+formTitle=Formulário %S:
+formUntitled=Formulário sem nome:
+formDefaultTarget=Nenhum (abre na mesma janela)
+formChecked=Verificado
+formUnchecked=Não verificado
+formPassword=••••••••
+
+linkAnchor=Âncora
+linkArea=Área
+linkSubmission=Envio de formulário
+linkSubmit=Enviar dados
+linkRel=Item relacionado
+linkStylesheet=Folha de estilo
+linkRev=Reverter ligação
+linkX=XLink simples
+linkScript=Script
+linkScriptInline=inline
+
+feedRss=RSS
+feedAtom=Atom
+feedXML=XML
+
+securityNoOwner=Este site não fornece informações acerca do proprietário.
+# LOCALIZATION NOTE (securityVisitsNumber):
+# Semi-colon list of plural forms.
+# See: https://developer.mozilla.org/en/docs/Localization_and_Plurals
+# #1 is the number of visits and can be used in all plural forms as needed, e.g.
+# for '1': 'Yes, #1 time'
+securityVisitsNumber=Sim, uma vez;Sim, #1 vezes
+securityNoVisits=Não
+
+permissions.useDefault=Utilizar predefinição
diff --git a/l10n-pt-PT/suite/chrome/browser/region.properties b/l10n-pt-PT/suite/chrome/browser/region.properties
new file mode 100644
index 0000000000..733e10a503
--- /dev/null
+++ b/l10n-pt-PT/suite/chrome/browser/region.properties
@@ -0,0 +1,26 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+# navigator.properties
+#
+# all.js
+#
+browser.startup.homepage=http://www.seamonkey-project.org/start/
+
+browser.translation.service=http://translate.google.com/translate?prev=/language_tools&u=
+browser.translation.serviceDomain=translate.google.com
+browser.validate.html.service=http://validator.w3.org/check?charset=%28detect+automatically%29&doctype=Inline&uri=
+
+#config.js
+#
+startup.homepage_override_url=http://www.seamonkey-project.org/releases/seamonkey%VERSION%/
+
+# This is the default set of web based feed handlers shown in the reader
+# selection UI
+browser.contentHandlers.types.0.title=Feedly
+browser.contentHandlers.types.0.uri=http://www.feedly.com/home#subscription/feed/%s
+browser.contentHandlers.types.1.title=My Yahoo!
+browser.contentHandlers.types.1.uri=http://add.my.yahoo.com/rss?url=%s
+browser.contentHandlers.types.2.title=AOL Reader
+browser.contentHandlers.types.2.uri=http://reader.aol.com/#quickadd/%s
diff --git a/l10n-pt-PT/suite/chrome/browser/tabbrowser.dtd b/l10n-pt-PT/suite/chrome/browser/tabbrowser.dtd
new file mode 100644
index 0000000000..25cbe03303
--- /dev/null
+++ b/l10n-pt-PT/suite/chrome/browser/tabbrowser.dtd
@@ -0,0 +1,27 @@
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+
+<!ENTITY untitledTab "(Sem nome)">
+<!ENTITY newTab.label "Novo separador">
+<!ENTITY newTab.accesskey "N">
+<!ENTITY closeTab.label "Fechar separador">
+<!ENTITY closeTab.accesskey "c">
+<!ENTITY closeOtherTabs.label "Fechar outros separadores">
+<!ENTITY closeOtherTabs.accesskey "o">
+<!-- LOCALIZATION NOTE (closeTabsToTheEnd.label): This should indicate the
+direction in which tabs are closed, i.e. locales that use RTL mode should say
+left instead of right. -->
+<!ENTITY closeTabsToTheEnd.label "Fechar separadores à direita">
+<!ENTITY closeTabsToTheEnd.accesskey "i">
+<!ENTITY reloadAllTabs.label "Recarregar todos os separadores">
+<!ENTITY reloadAllTabs.accesskey "a">
+<!ENTITY reloadTab.label "Recarregar separador">
+<!ENTITY reloadTab.accesskey "R">
+<!ENTITY bookmarkGroup.label "Adicionar este grupo de separadores aos marcadores">
+<!ENTITY bookmarkGroup.accesskey "i">
+<!ENTITY closeTabButton.tooltip "Fechar separador atual">
+<!ENTITY newTabButton.tooltip "Abrir um novo separador">
+<!ENTITY listAllTabs.tooltip "Listar todos os separadores">
+<!ENTITY undoCloseTab.label "Anular fecho de separador">
+<!ENTITY undoCloseTab.accesskey "u">
diff --git a/l10n-pt-PT/suite/chrome/browser/tabbrowser.properties b/l10n-pt-PT/suite/chrome/browser/tabbrowser.properties
new file mode 100644
index 0000000000..5a96de558a
--- /dev/null
+++ b/l10n-pt-PT/suite/chrome/browser/tabbrowser.properties
@@ -0,0 +1,33 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+tabs.loading=A carregar…
+tabs.untitled=Sem título
+tabs.closeWarningTitle=Confirmar ao fechar outros separadores
+# LOCALIZATION NOTE (tabs.closeWarningOther):
+# Semicolon-separated list of plural forms. See:
+# http://developer.mozilla.org/en/docs/Localization_and_Plurals
+# The singular form is not considered since this string is used only for
+# multiple tabs.
+tabs.closeWarningOther=;Está prestes a fechar #1 outros separadores. Tem a certeza de que pretende continuar?
+tabs.closeButton=Fechar outros separadores
+tabs.closeWarningPromptMe=Avisar-me quando eu tentar fechar outros separadores
+
+tabs.closeWarningTitleAll=Confirmar fechar
+# LOCALIZATION NOTE (tabs.closeWarningAll):
+# Semicolon-separated list of plural forms. See:
+# http://developer.mozilla.org/en/docs/Localization_and_Plurals
+# The singular form is not considered since this string is used only for
+# multiple tabs.
+tabs.closeWarningAll=;Esta janela do navegador tem #1 separadores abertos. Deseja fechá-la e todos os respetivos separadores?
+tabs.closeButtonAll=Fechar todos os separadores
+tabs.closeWarningPromptMeAll=Avisar ao fechar múltiplos separadores
+
+# LOCALIZATION NOTE (tabs.openWarningTitle, tabs.openWarningMultipleBranded, tabs.openButtonMultiple, tabs.openWarningPromptMeBranded):
+# These items were moved from /chrome/common/places/places.properties.
+# Now they are not specific to bookmarks.
+tabs.openWarningTitle=Confirmar abertura
+tabs.openWarningMultipleBranded=Vai abrir %S separadores. Isto pode tornar o %S lento enquanto as páginas são carregadas. Tem a certeza que pretende continuar?
+tabs.openButtonMultiple=Abrir separadores
+tabs.openWarningPromptMeBranded=Avisar-me quando abrir múltiplos separadores poderá tornar o %S lento
diff --git a/l10n-pt-PT/suite/chrome/browser/taskbar.properties b/l10n-pt-PT/suite/chrome/browser/taskbar.properties
new file mode 100644
index 0000000000..a043fc2183
--- /dev/null
+++ b/l10n-pt-PT/suite/chrome/browser/taskbar.properties
@@ -0,0 +1,21 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+taskbar.tasks.newTab.label=Abrir novo separador
+taskbar.tasks.newTab.description=Abre um novo separador.
+taskbar.tasks.newWindow.label=Abrir nova janela
+taskbar.tasks.newWindow.description=Abre uma nova janela.
+taskbar.tasks.newPrivate.label=Abrir janela privada
+taskbar.tasks.newPrivate.description=Abre uma nova janela privada.
+taskbar.tasks.mailWindow.label=Abrir correio e grupos de notícias
+taskbar.tasks.mailWindow.description=Abre a janela de correio e grupo de notícias.
+taskbar.tasks.composeMessage.label=Compor uma nova mensagem
+taskbar.tasks.composeMessage.description=Compõe uma nova mensagem.
+taskbar.tasks.openAddressBook.label=Abrir livro de endereços
+taskbar.tasks.openAddressBook.description=Abre o seu livro de endereços.
+taskbar.tasks.openEditor.label=Abrir nova página de composição
+taskbar.tasks.openEditor.description=Abre uma nova página de composição.
+taskbar.frequent.label=Frequente
+taskbar.recent.label=Recente
+
diff --git a/l10n-pt-PT/suite/chrome/browser/webDeveloper.dtd b/l10n-pt-PT/suite/chrome/browser/webDeveloper.dtd
new file mode 100644
index 0000000000..b7780d0fe2
--- /dev/null
+++ b/l10n-pt-PT/suite/chrome/browser/webDeveloper.dtd
@@ -0,0 +1,72 @@
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+
+<!ENTITY validatePage.label "Validar esta página">
+<!ENTITY validatePage.accesskey "V">
+<!ENTITY allowRemoteDebugging.label "Permitir depuração remota">
+<!ENTITY allowRemoteDebugging.accesskey "P">
+
+<!ENTITY devToolsCmd.keycode "VK_F12">
+<!ENTITY devToolsCmd.keytext "F12">
+
+<!ENTITY devtoolsConnect.label "Ligar…">
+<!ENTITY devtoolsConnect.accesskey "g">
+
+<!ENTITY browserConsoleCmd.label "Consola do navegador">
+<!ENTITY browserConsoleCmd.commandkey "Ζ">
+<!ENTITY browserConsoleCmd.accesskey "C">
+
+<!ENTITY responsiveDesignTool.label "Vista de design responsivo">
+<!ENTITY responsiveDesignTool.accesskey "r">
+
+<!ENTITY eyedropper.label "Selecionador de cores">
+<!ENTITY eyedropper.accesskey "e">
+<!-- LOCALIZATION NOTE (scratchpad.label): This menu item label appears
+ - in the Tools menu. See bug 653093.
+ - The Scratchpad is intended to provide a simple text editor for creating
+ - and evaluating bits of JavaScript code for the purposes of function
+ - prototyping, experimentation and convenient scripting.
+ -
+ - It's quite possible that you won't have a good analogue for the word
+ - "Scratchpad" in your locale. You should feel free to find a close
+ - approximation to it or choose a word (or words) that means
+ - "simple discardable text editor". -->
+
+<!ENTITY scratchpad.label "Bloco de rascunho">
+<!ENTITY scratchpad.accesskey "s">
+<!ENTITY scratchpad.keycode "VK_F4">
+<!ENTITY scratchpad.keytext "F4">
+<!-- LOCALIZATION NOTE (browserToolboxMenu.label): This is the label for the
+ - application menu item that opens the browser toolbox UI in the Tools menu. -->
+
+<!ENTITY browserToolboxMenu.label "Caixa de ferramentas do navegador">
+<!ENTITY browserToolboxMenu.accesskey "e">
+<!ENTITY browserToolboxCmd.commandkey "I">
+<!-- LOCALIZATION NOTE (browserContentToolboxMenu.label): This is the label for the
+ - application menu item that opens the browser content toolbox UI in the Tools menu.
+ - This toolbox allows to debug the chrome of the content process in multiprocess builds. -->
+
+<!ENTITY browserContentToolboxMenu.label "Caixa de ferramentas de conteúdo do navegador">
+<!ENTITY browserContentToolboxMenu.accesskey "C">
+
+<!ENTITY devToolbarCloseButton.tooltiptext "Fechar barra de ferramentas de programador">
+<!ENTITY devToolbarMenu.label "Barra de ferramentas de programador">
+<!ENTITY devToolbarMenu.accesskey "d">
+
+<!ENTITY webide.label "WebIDE">
+<!ENTITY webide.accesskey "W">
+<!ENTITY webide.keycode "VK_F8">
+<!ENTITY webide.keytext "F8">
+
+<!ENTITY devToolbar.keycode "VK_F2">
+<!ENTITY devToolbar.keytext "F2">
+
+<!ENTITY devToolboxMenuItem.label "Alternar ferramentas">
+<!ENTITY devToolboxMenuItem.accesskey "t">
+<!ENTITY devToolboxMenuItem.keytext "I">
+
+<!ENTITY devToolbarToolsButton.tooltip "Alternar ferramentas de programador">
+
+<!ENTITY getMoreDevtoolsCmd.label "Obter mais ferramentas">
+<!ENTITY getMoreDevtoolsCmd.accesskey "m">