diff options
Diffstat (limited to 'l10n-pt-PT/suite/chrome/common/aboutSessionRestore.dtd')
-rw-r--r-- | l10n-pt-PT/suite/chrome/common/aboutSessionRestore.dtd | 22 |
1 files changed, 22 insertions, 0 deletions
diff --git a/l10n-pt-PT/suite/chrome/common/aboutSessionRestore.dtd b/l10n-pt-PT/suite/chrome/common/aboutSessionRestore.dtd new file mode 100644 index 0000000000..edc81a205e --- /dev/null +++ b/l10n-pt-PT/suite/chrome/common/aboutSessionRestore.dtd @@ -0,0 +1,22 @@ +<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public + - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this + - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. --> + +<!ENTITY restorepage.tabtitle "Restaurar sessão"> +<!ENTITY restorepage.pagetitle "Deseja restaurar a sua sessão?"> +<!-- LOCALIZATION NOTE: If "closed unexpectedly" sounds too awkward in the translation, + you may translate "crash" instead (even though it's IT-speak) --> +<!ENTITY restorepage.issueDesc "A última sessão do &brandShortName; terminou inesperadamente. As nossas desculpas pela inconveniência. Pode restaurar os separadores e as janelas da sua anterior sessão, ou iniciar uma nova sessão."> +<!ENTITY restorepage.remedies "Se o &brandShortName; fechar repetidamente:"> +<!ENTITY restorepage.dueToChrome "Tente desativar extensões adicionadas recentemente no gestor de extras."> +<!ENTITY restorepage.dueToContent "Tente restaurar a sua sessão sem qualquer página web que suspeite ser a causadora do erro:"> + +<!ENTITY restorepage.restoreButton "Restaurar sessão anterior"> +<!ENTITY restorepage.restore.access "a"> +<!ENTITY restorepage.cancelButton "Iniciar nova sessão"> +<!ENTITY restorepage.cancel.access "n"> + +<!ENTITY restorepage.restoreHeader "Restaurar"> +<!ENTITY restorepage.listHeader "Janelas e separadores"> +<!-- LOCALIZATION NOTE: %S will be replaced with a number. --> +<!ENTITY restorepage.windowLabel "Janela %S"> |