summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/l10n-rm/mail/chrome/messenger/am-addressing.dtd
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'l10n-rm/mail/chrome/messenger/am-addressing.dtd')
-rw-r--r--l10n-rm/mail/chrome/messenger/am-addressing.dtd51
1 files changed, 51 insertions, 0 deletions
diff --git a/l10n-rm/mail/chrome/messenger/am-addressing.dtd b/l10n-rm/mail/chrome/messenger/am-addressing.dtd
new file mode 100644
index 0000000000..722f216acc
--- /dev/null
+++ b/l10n-rm/mail/chrome/messenger/am-addressing.dtd
@@ -0,0 +1,51 @@
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+
+<!-- extracted from am-addressing.xul -->
+
+<!-- extracted from am-addressing.xhtml -->
+
+<!ENTITY addressing.label "Scriver &amp; adressar">
+<!ENTITY addressingGroupTitle.label "Adressar">
+<!ENTITY addressingText.label "Cun tschertgar adressas:">
+<!-- LOCALIZATION NOTE (override.label) : do not translate "LDAP" in below line -->
+<!ENTITY useGlobal.label "Utilisar las preferenzas globalas da server LDAP per quest conto">
+<!ENTITY useGlobal.accesskey "U">
+<!ENTITY editDirectories.label "Modifitgar…">
+<!ENTITY editDirectories.accesskey "M">
+<!-- LOCALIZATION NOTE (directories.label) : do not translate "LDAP" in below line -->
+<!ENTITY directories.label "Utilisar in auter server LDAP:">
+<!ENTITY directories.accesskey "d">
+<!ENTITY directoriesNone.label "Nagina">
+
+<!-- am-addressing.xul -->
+
+<!-- am-addressing.xhtml -->
+
+<!ENTITY compositionGroupTitle.label "Scriver">
+<!-- LOCALIZATION NOTE (useHtml.label) : do not translate "html" in below line -->
+<!ENTITY useHtml.label "Scriver ils messadis en il format HTML">
+<!ENTITY useHtml.accesskey "C">
+<!ENTITY autoQuote.label "Citar automaticamain il messadi original cun respunder">
+<!ENTITY autoQuote.accesskey "m">
+<!-- LOCALIZATION NOTE (quoting.label): This will concatenate with the 4 strings that follow. -->
+<!ENTITY quoting.label "Cun citar,">
+<!ENTITY quoting.accesskey "c">
+<!ENTITY aboveQuote.label "cumenzar mia resposta sur il text cità">
+<!ENTITY belowQuote.label "cumenzar mia resposta sut il text cità">
+<!ENTITY selectAndQuote.label "marcar il text cità">
+<!ENTITY place.label "e plazzar mia suttascripziun">
+<!ENTITY place.accesskey "s">
+<!ENTITY belowText.label "sut il text cità (recumandà)">
+<!ENTITY aboveText.label "sut mia resposta (sur il text cità)">
+<!ENTITY includeSigOnReply.label "Includer la suttascripziun cun respunder">
+<!ENTITY includeSigOnReply.accesskey "s">
+<!ENTITY includeSigOnForward.label "Includer la suttascripziun cun renviar">
+<!ENTITY includeSigOnForward.accesskey "v">
+
+<!ENTITY globalComposingPrefs.label "Preferenzas globalas per scriver…">
+<!ENTITY globalComposingPrefs.accesskey "G">
+
+<!ENTITY globalAddressingPrefs.label "Preferenzas globalas per adressar…">
+<!ENTITY globalAddressingPrefs.accesskey "P">