summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/l10n-rm/mail/messenger/preferences/connection.ftl
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to '')
-rw-r--r--l10n-rm/mail/messenger/preferences/connection.ftl94
1 files changed, 94 insertions, 0 deletions
diff --git a/l10n-rm/mail/messenger/preferences/connection.ftl b/l10n-rm/mail/messenger/preferences/connection.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..2d3c4e5a13
--- /dev/null
+++ b/l10n-rm/mail/messenger/preferences/connection.ftl
@@ -0,0 +1,94 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+connection-dns-over-https-url-resolver = Utilisar il purschider
+ .accesskey = r
+# Variables:
+# $name (String) - Display name or URL for the DNS over HTTPS provider
+connection-dns-over-https-url-item-default =
+ .label = { $name } (predefinì)
+ .tooltiptext = Utilisar l'URL da standard per resolver DNS via HTTPS
+connection-dns-over-https-url-custom =
+ .label = Persunalisà
+ .accesskey = P
+ .tooltiptext = Endatescha l'URL preferì per resolver DNS via HTTPS
+connection-dns-over-https-custom-label = Persunalisà
+connection-dialog-window =
+ .title = Preferenzas da connexiun
+ .style =
+ { PLATFORM() ->
+ [macos] width: 44em !important
+ *[other] width: 49em !important
+ }
+connection-dialog-window2 =
+ .title = Parameters da connexiun
+disable-extension-button = Deactivar l'extensiun
+# Variables:
+# $name (String) - The extension that is controlling the proxy settings.
+#
+# The extension-icon is the extension's icon, or a fallback image. It should be
+# purely decoration for the actual extension name, with alt="".
+proxy-settings-controlled-by-extension = Ina extensiun, <img data-l10n-name="extension-icon" alt="" /> { $name }, administrescha la moda da connexiun cun l'internet da { -brand-short-name }.
+connection-proxy-legend = Configurar ils proxies per l'access a l'internet
+proxy-type-no =
+ .label = Nagin proxy
+ .accesskey = y
+proxy-type-wpad =
+ .label = Enconuscher automaticamain las preferenzas da proxy per questa rait
+ .accesskey = E
+proxy-type-system =
+ .label = Utilisar las preferenzas da proxy dal sistem
+ .accesskey = U
+proxy-type-manual =
+ .label = Configuraziun da proxy manuala
+ .accesskey = M
+proxy-http-label =
+ .value = Proxy HTTP:
+ .accesskey = H
+http-port-label =
+ .value = Port:
+ .accesskey = P
+proxy-http-sharing =
+ .label = Era utilisar quest proxy per HTTPS
+ .accesskey = x
+proxy-https-label =
+ .value = Proxy HTTPS:
+ .accesskey = S
+ssl-port-label =
+ .value = Port:
+ .accesskey = o
+proxy-socks-label =
+ .value = Host da SOCKS:
+ .accesskey = C
+socks-port-label =
+ .value = Port:
+ .accesskey = t
+proxy-socks4-label =
+ .label = SOCKS v4
+ .accesskey = K
+proxy-socks5-label =
+ .label = SOCKS v5
+ .accesskey = v
+proxy-type-auto =
+ .label = URL per la configuraziun da proxy automatica:
+ .accesskey = A
+proxy-reload-label =
+ .label = Rechargiar
+ .accesskey = R
+no-proxy-label =
+ .value = Nagin proxy per:
+ .accesskey = N
+no-proxy-example = Exempel: .mozilla.org, .giuru.ch, 192.168.1.0/24
+# Do not translate "localhost", "127.0.0.1/8" and "::1". (You can translate "and".)
+connection-proxy-noproxy-localhost-desc-2 = Las connexiuns cun localhost, 127.0.0.1/8 e ::1 n'utiliseschan mai in proxy.
+proxy-password-prompt =
+ .label = Betg pretender l'autentificaziun sch'il pled-clav è memorisà
+ .accesskey = i
+ .tooltiptext = Questa opziun t'autentifitgescha automaticamain tar proxies sche ti has memorisà las infurmaziuns d'annunzia correspundentas. L'autentificaziun manuala è mo necessaria sche l'autentificaziun automatica na reussescha betg.
+proxy-remote-dns =
+ .label = Utilisar in DNS proxy sche SOCKS v5 è activ
+ .accesskey = d
+proxy-enable-doh =
+ .label = Activar DNS via HTTPS
+ .accesskey = v