diff options
Diffstat (limited to 'l10n-ro/mail/chrome/messenger/folderProps.dtd')
-rw-r--r-- | l10n-ro/mail/chrome/messenger/folderProps.dtd | 70 |
1 files changed, 70 insertions, 0 deletions
diff --git a/l10n-ro/mail/chrome/messenger/folderProps.dtd b/l10n-ro/mail/chrome/messenger/folderProps.dtd new file mode 100644 index 0000000000..4ba38f89a6 --- /dev/null +++ b/l10n-ro/mail/chrome/messenger/folderProps.dtd @@ -0,0 +1,70 @@ +<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public + - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this + - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. --> + +<!ENTITY folderProps.windowtitle.label "Proprietăți"> + +<!ENTITY generalInfo.label "Informații generale"> +<!ENTITY folderRebuildSummaryFileTip2.label "Reconstruiește indecșii fișierului de sumar"> +<!ENTITY folderRebuildSummaryFile2.label "Repară dosarul"> +<!ENTITY folderRebuildSummaryFile2.accesskey "R"> +<!ENTITY folderRebuildSummaryFile.explanation "Uneori fișierul index de dosar (.msf) se deteriorează și aparent lipsesc mesaje sau apar mesaje care au fost șterse; aceste probleme pot fi rezolvate prin repararea dosarului."> +<!ENTITY folderIncludeInGlobalSearch.label "Include mesajele din acest dosar în rezultatele căutării globale"> +<!ENTITY folderIncludeInGlobalSearch.accesskey "g"> + +<!ENTITY retention.label "Politica de păstrare"> +<!ENTITY retentionUseAccount.label "Folosește setările contului meu"> +<!ENTITY retentionUseAccount.accesskey "U"> +<!ENTITY daysOld.label "zile"> +<!ENTITY message.label "mesaje"> +<!ENTITY retentionCleanup.label "Pentru a economisi spațiu pe disc, mesajele vechi pot fi șterse definitiv."> +<!ENTITY retentionCleanupImap.label "Pentru a economisi spațiu pe disc, mesajele vechi pot fi șterse definitiv, atât copiile locale cât și cele originale de pe serverul de la distanță."> +<!ENTITY retentionCleanupPop.label "Pentru a economisi spațiu pe disc, mesajele vechi pot fi șterse definitiv, inclusiv originalele de pe server."> +<!ENTITY retentionDeleteMsg.label "Șterge mesajele mai vechi de"> +<!ENTITY retentionDeleteMsg.accesskey "m"> +<!ENTITY retentionKeepAll.label "Nu șterge niciun mesaj"> +<!ENTITY retentionKeepAll.accesskey "a"> +<!ENTITY retentionKeepRecent.label "Șterge tot cu excepția celor mai recente"> +<!ENTITY retentionKeepRecent.accesskey "l"> +<!ENTITY retentionApplyToFlagged.label "Păstrează întotdeauna mesajele cu steluță"> +<!ENTITY retentionApplyToFlagged.accesskey "e"> + +<!ENTITY folderSynchronizationTab.label "Sincronizare"> +<!ENTITY folderCheckForNewMessages2.label "La descărcarea mesajelor pentru acest cont, verifică întotdeauna dosarul acesta"> +<!ENTITY folderCheckForNewMessages2.accesskey "c"> + +<!ENTITY offlineFolder.check.label "Selectează acest dosar pentru utilizare offline"> +<!ENTITY offlineFolder.check.accesskey "S"> +<!ENTITY offlineFolder.button.label "Descarcă acum"> +<!ENTITY offlineFolder.button.accesskey "D"> + +<!ENTITY selectofflineNewsgroup.check.label "Selectează acest grup de discuții pentru folosire offline"> +<!ENTITY selectofflineNewsgroup.check.accesskey "o"> +<!ENTITY offlineNewsgroup.button.label "Descarcă acum"> +<!ENTITY offlineNewsgroup.button.accesskey "D"> + +<!ENTITY folderProps.name.label "Nume:"> +<!ENTITY folderProps.name.accesskey "N"> +<!ENTITY folderProps.color.label "Culoare pictogramă:"> +<!ENTITY folderProps.color.accesskey "I"> +<!ENTITY folderProps.reset.tooltip "Restaurează culorile implicite"> +<!ENTITY folderProps.location.label "Amplasare:"> +<!ENTITY folderProps.location.accesskey "l"> + +<!ENTITY folderSharingTab.label "Partajare"> +<!ENTITY privileges.button.label "Privilegii…"> +<!ENTITY privileges.button.accesskey "P"> +<!ENTITY permissionsDesc.label "Ai următoarele drepturi:"> +<!ENTITY folderOtherUsers.label "Altele cu acces la acest dosar:"> +<!ENTITY folderType.label "Tip dosar:"> + +<!ENTITY folderQuotaTab.label "Cotă"> +<!ENTITY folderQuotaUsage.label "Utilizare:"> +<!ENTITY folderQuotaStatus.label "Stare:"> + +<!ENTITY numberOfMessages.label "Număr de mesaje:"> +<!-- LOCALIZATION NOTE: When the number of messages can't be determined, this string is displayed as the number --> +<!ENTITY numberUnknown.label "necunoscut"> +<!ENTITY sizeOnDisk.label "Spațiu pe disc:"> +<!-- LOCALIZATION NOTE: When the size can't be determined, this string is displayed as the size --> +<!ENTITY sizeUnknown.label "necunoscut"> |