diff options
Diffstat (limited to 'l10n-ro/mail/messenger/otr/otrUI.ftl')
-rw-r--r-- | l10n-ro/mail/messenger/otr/otrUI.ftl | 69 |
1 files changed, 69 insertions, 0 deletions
diff --git a/l10n-ro/mail/messenger/otr/otrUI.ftl b/l10n-ro/mail/messenger/otr/otrUI.ftl new file mode 100644 index 0000000000..22f3b18992 --- /dev/null +++ b/l10n-ro/mail/messenger/otr/otrUI.ftl @@ -0,0 +1,69 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +start-label = Începe o conversație criptată +refresh-label = Reîmprospătează conversația criptată +auth-label = Verifică identitatea contactului +reauth-label = Verifică încă o dată identitatea contactului + +auth-cancel = Anulare + +auth-error = A apărut o eroare la verificarea identității contactului. +auth-success = Verificarea contactului finalizată cu succes. +auth-fail = Verificarea identității contactului a eșuat. +auth-waiting = Se așteaptă finalizarea verificării de către contact… + +finger-verify = Verifică + +# Do not translate 'OTR' (name of an encryption protocol) +buddycontextmenu-label = Adaugă amprentă OTR + +# Variables: +# $name (String) - the screen name of a chat contact person +alert-start = Se încearcă inițierea unei conversații criptate cu{ $name }. + +# Variables: +# $name (String) - the screen name of a chat contact person +alert-refresh = Se încearcă reîmprospătarea conversației criptate cu { $name }. + +# Variables: +# $name (String) - the screen name of a chat contact person +finger-unseen = Identitatea lui { $name } nu a fost verificată încă. Interceptarea ușoară a conversației nu este posibilă, dar, cu puține eforturi, cineva ar putea-o face. Împiedică supravegherea conversației prin verificarea identității acestui contact. + +# Variables: +# $name (String) - the screen name of a chat contact person +finger-seen = { $name } te contactează de pe un calculator necunoscut. Interceptarea ușoară nu este posibilă dar, cu ceva eforturi, cineva ar putea-o face. Împiedică supravegherea conversației prin verificarea identității acestui contact. + +# Variables: +# $name (String) - the screen name of a chat contact person +state-unverified = Conversația curentă este criptată, dar nu privată, deoarece identitatea lui { $name } nu a fost încă verificată. + +# Variables: +# $name (String) - the screen name of a chat contact person +state-private = Identitatea lui { $name } a fost verificată. Conversația curentă este criptată și privată. + +# Variables: +# $name (String) - the screen name of a chat contact person +state-finished = { $name } a încheiat conversația cu tine; ar trebui să faci la fel. + +state-unverified-label = Neverificată +state-private-label = Privată +state-finished-label = Încheiată + +# Variables: +# $name (String) - the screen name of a chat contact person +verify-request = { $name } a cerut verificarea identității tale. + +# Variables: +# $name (String) - the screen name of a chat contact person +afterauth-private = Ai verificat identitatea lui { $name }. + +# Variables: +# $name (String) - the screen name of a chat contact person +afterauth-unverified = Identitatea lui { $name } nu a fost verificată. + +# Do not translate 'OTR' (name of an encryption protocol) +# Variables: +# $error (String) - contains an error message that describes the cause of the failure +otr-genkey-failed = Generarea cheii private OTR a eșuat: { $error } |