diff options
Diffstat (limited to 'l10n-ru/mail/messenger/openpgp/keyWizard.ftl')
-rw-r--r-- | l10n-ru/mail/messenger/openpgp/keyWizard.ftl | 193 |
1 files changed, 193 insertions, 0 deletions
diff --git a/l10n-ru/mail/messenger/openpgp/keyWizard.ftl b/l10n-ru/mail/messenger/openpgp/keyWizard.ftl new file mode 100644 index 0000000000..8de47a02dd --- /dev/null +++ b/l10n-ru/mail/messenger/openpgp/keyWizard.ftl @@ -0,0 +1,193 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +# $identity (String) - the email address of the currently selected identity +key-wizard-dialog-window = + .title = Добавить персональный ключ OpenPGP для { $identity } + +key-wizard-button = + .buttonlabelaccept = Продолжить + .buttonlabelhelp = Вернуться + +key-wizard-dialog = + .buttonlabelaccept = Продолжить + .buttonlabelextra1 = Вернуться назад + +key-wizard-warning = <b>Если у вас есть личный ключ</b> для этого адреса электронной почты, вы должны его импортировать. В противном случае у вас не будет доступа к вашим архивам зашифрованных писем и вы не сможете читать входящие зашифрованные письма от людей, которые всё ещё используют ваш существующий ключ. + +key-wizard-learn-more = Подробнее + +radio-create-key = + .label = Создать новый ключ OpenPGP + .accesskey = з + +radio-import-key = + .label = Импортировать существующий ключ OpenPGP + .accesskey = м + +radio-gnupg-key = + .label = Использовать свой внешний ключ через GnuPG (например, со смарт-карты) + .accesskey = п + +## Generate key section + +openpgp-generate-key-title = Создать ключ OpenPGP + +openpgp-generate-key-info = <b>Генерация ключа может занять до нескольких минут.</b> Не выходите из приложения, пока идёт процесс генерации ключа. Активный просмотр страниц или выполнение операций с интенсивным использованием диска во время генерации ключа пополнит «пул случайностей» и ускорит процесс. Вы будете предупреждены, когда генерация ключа будет завершена. + +openpgp-keygen-expiry-title = Срок действия ключа + +openpgp-keygen-expiry-description = Определите срок действия вашего нового сгенерированного ключа. Позже вы можете управлять датой, чтобы продлить её при необходимости. + +radio-keygen-expiry = + .label = Срок действия ключа истекает через + .accesskey = е + +radio-keygen-no-expiry = + .label = Ключ не истекает + .accesskey = ю + +openpgp-keygen-days-label = + .label = дней +openpgp-keygen-months-label = + .label = месяцев +openpgp-keygen-years-label = + .label = лет + +openpgp-keygen-advanced-title = Дополнительные параметры + +openpgp-keygen-advanced-description = Управление дополнительными параметрами вашего ключа OpenPGP. + +openpgp-keygen-keytype = + .value = Тип ключа: + .accesskey = и + +openpgp-keygen-keysize = + .value = Размер ключа: + .accesskey = з + +openpgp-keygen-type-rsa = + .label = RSA + +openpgp-keygen-type-ecc = + .label = ECC (эллиптические кривые) + +openpgp-keygen-button = Создать ключ + +openpgp-keygen-progress-title = Генерация вашего нового ключа OpenPGP… + +openpgp-keygen-import-progress-title = Импорт ваших ключей OpenPGP… + +openpgp-import-success = Ключи OpenPGP успешно импортированы! + +openpgp-import-success-title = Завершение процесса импорта + +openpgp-import-success-description = Чтобы начать использование импортированного ключа OpenPGP для шифрования электронной почты, закройте это диалоговое окно и зайдите в параметры своей учётной записи, чтобы его выбрать. + +openpgp-keygen-confirm = + .label = Подтвердить + +openpgp-keygen-dismiss = + .label = Отмена + +openpgp-keygen-cancel = + .label = Отменить процесс… + +openpgp-keygen-import-complete = + .label = Закрыть + .accesskey = ы + +openpgp-keygen-missing-username = Для текущей учётной записи не указано имя. Введите значение в поле · «Ваше имя» в параметрах учётной записи. +openpgp-keygen-long-expiry = Вы не можете создать ключ, срок действия которого истекает более чем через 100 лет. +openpgp-keygen-short-expiry = Ваш ключ должен быть действителен по меньшей мере один день. + +openpgp-keygen-ongoing = Генерация ключа уже выполняется! + +openpgp-keygen-error-core = Невозможно инициализировать основной сервис OpenPGP + +openpgp-keygen-error-failed = Генерация ключа OpenPGP неожиданно прервалась + +# $identity (String) - the newly generate OpenPGP Key +openpgp-keygen-error-revocation = Ключ OpenPGP создан успешно, но не удалось получить отзыв для ключа { $key } + +openpgp-keygen-abort-title = Прервать генерацию ключа? +openpgp-keygen-abort = Генерация ключа OpenPGP в настоящее время продолжается, вы уверены, что хотите её отменить? + +# $identity (String) - the name and email address of the currently selected identity +openpgp-key-confirm = Создать открытый и секретный ключ для { $identity }? + +## Import Key section + +openpgp-import-key-title = Импортировать существующий личный ключ OpenPGP + +openpgp-import-key-legend = Выберите ранее сохранённую копию файла. + +openpgp-import-key-description = Вы можете импортировать личные ключи, созданные с помощью другого программного обеспечения OpenPGP. + +openpgp-import-key-info = Другое программное обеспечение может описывать личный ключ с помощью альтернативных терминов, например, ваш собственный ключ, секретный ключ, закрытый ключ или пара ключей. + +# $count (Number) - the number of keys found in the selected files +openpgp-import-key-list-amount-2 = + { $count -> + [one] { -brand-short-name } обнаружил { $count } ключ, которые можно импортировать. + [few] { -brand-short-name } обнаружил { $count } ключа, которые можно импортировать. + *[many] { -brand-short-name } обнаружил { $count } ключей, которые можно импортировать. + } + +openpgp-import-key-list-description = Подтвердите, какие ключи могут рассматриваться в качестве ваших личных ключей. В качестве личных ключей должны использоваться только ключи, которые вы создали сами и которые идентифицируют вашу личность. Вы можете изменить эту настройку позже в диалоговом окне Свойства ключа. + +openpgp-import-key-list-caption = Ключи, помеченные как Личные, будут перечислены в разделе Сквозное шифрование. Другие будут доступны в Менеджере ключей. + +openpgp-passphrase-prompt-title = Требуется парольная фраза + +# $identity (String) - the id of the key being imported +openpgp-passphrase-prompt = Введите, пожалуйста, парольную фразу, чтобы разблокировать следующий ключ: { $key } + +openpgp-import-key-button = + .label = Выбор файла для импорта… + .accesskey = ы + +import-key-file = Импорт файла ключей OpenPGP + +import-key-personal-checkbox = + .label = Рассматривать этот ключ в качестве Личного ключа + +gnupg-file = Файлы GnuPG + +import-error-file-size = <b>Ошибка!</b> Файлы размером более 5МБ не поддерживаются. + +# $error (String) - the reported error from the failed key import method +import-error-failed = <b>Ошибка!</b> Не удалось импортировать файл. { $error } + +# $error (String) - the reported error from the failed key import method +openpgp-import-keys-failed = <b>Ошибка!</b> Не удалось импортировать ключи. { $error } + +openpgp-import-identity-label = Личность + +openpgp-import-fingerprint-label = Отпечаток + +openpgp-import-created-label = Создан + +openpgp-import-bits-label = Биты + +openpgp-import-key-props = + .label = Свойства ключа + .accesskey = в + +## External Key section + +openpgp-external-key-title = Внешний ключ GnuPG + +openpgp-external-key-description = Настройте внешний ключ GnuPG, введя идентификатор ключа + +openpgp-external-key-info = Кроме того, вы должны использовать Менеджер ключей для импорта и принятия соответствующего открытого ключа. + +openpgp-external-key-warning = <b>Вы можете настроить только один внешний ключ GnuPG.</b> Ваша предыдущая запись будет заменена. + +openpgp-save-external-button = Сохранить идентификатор ключа + +openpgp-external-key-label = Идентификатор секретного ключа: + +openpgp-external-key-input = + .placeholder = 123456789341298340 |