diff options
Diffstat (limited to '')
-rw-r--r-- | l10n-ru/suite/chrome/common/profile/profileSelection.dtd | 35 | ||||
-rw-r--r-- | l10n-ru/suite/chrome/common/profile/profileSelection.properties | 22 |
2 files changed, 57 insertions, 0 deletions
diff --git a/l10n-ru/suite/chrome/common/profile/profileSelection.dtd b/l10n-ru/suite/chrome/common/profile/profileSelection.dtd new file mode 100644 index 0000000000..253ceefd1e --- /dev/null +++ b/l10n-ru/suite/chrome/common/profile/profileSelection.dtd @@ -0,0 +1,35 @@ +<!-- -*- Mode: SGML; indent-tabs-mode: nil; -*- --> +<!-- + + This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public + - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this + - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. --> + +<!ENTITY windowTitle.label "Выбор профиля пользователя"> +<!ENTITY profileManager.title "Управление профилями &brandShortName;"> + +<!ENTITY manage.label "Управление профилями…"> +<!ENTITY manage.accesskey "п"> +<!ENTITY select.label "Использовать профиль"> + +<!ENTITY availableProfiles.label "Доступные профили"> + +<!ENTITY introStart.label "Чтобы получить доступ к личному профилю, содержащему ваши сохранённые сообщения, настройки и другую личную информацию, выберите нужный профиль из списка и щёлкните &start.label;, чтобы начать работу."> +<!ENTITY introSwitch.label "Чтобы переключиться на другой профиль, содержащий сохранённые сообщения, настройки и другую личную информацию, выберите нужный профиль из списка и щёлкните &select.label;, чтобы начать работу."> +<!ENTITY profileManagerText.label "&brandShortName; хранит информацию о ваших параметрах, настройках, закладках, сохранённых сообщениях и т.д. в вашем профиле."> + +<!ENTITY autoSelect.label "Запускать этот профиль по умолчанию"> +<!ENTITY autoSelect.accesskey "а"> + +<!ENTITY start.label "Запуск &brandShortName;"> +<!ENTITY exit.label "Выход"> + +<!ENTITY newButton.label "Создать…"> +<!ENTITY newButton.accesskey "з"> +<!ENTITY renameButton.label "Переименовать…"> +<!ENTITY renameButton.accesskey "м"> +<!ENTITY deleteButton.label "Удалить…"> +<!ENTITY deleteButton.accesskey "л"> + +<!ENTITY offlineState.label "Работать автономно"> +<!ENTITY offlineState.accesskey "о"> diff --git a/l10n-ru/suite/chrome/common/profile/profileSelection.properties b/l10n-ru/suite/chrome/common/profile/profileSelection.properties new file mode 100644 index 0000000000..5ac92be69a --- /dev/null +++ b/l10n-ru/suite/chrome/common/profile/profileSelection.properties @@ -0,0 +1,22 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +deleteLocked=%S не может удалить профиль «%S», потому что он уже используется. +deleteProfile=Удаление профиля приведёт к удалению профиля из списка доступных профилей и не может быть отменено.\n\nВы можете также удалить файлы профиля, включая сохранённую почту, настройки и сертификаты. Выбор этой опции приведет к удалению папки «%S», которое не может быть отменено.\n\nВы действительно хотите удалить файлы профиля?\n\n + +manageTitle=Управление профилями пользователя +selectTitle=Выбор профиля пользователя + +dirLocked=%S не может использовать профиль «%S». Возможно профиль уже используется, недоступен или повреждён.\n\nПожалуйста, выберите другой профиль или создайте новый. + +renameProfileTitle=Переименование профиля +renameProfilePrompt=Переименовать профиль «%S» в: +profileNameInvalidTitle=Некорректное имя профиля +profileNameEmpty=Имя профиля не может быть пустым. +invalidChar=Символ «%S» не может быть использован в имени профиля. Выберите другое имя. +deleteTitle=Удалить профиль +deleteFiles=Удалить файлы +dontDeleteFiles=Не удалять файлы +profileExists=Профиль с таким именем уже существует. Выберите другое имя. +profileExistsTitle=Профиль существует |