summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/l10n-sk/suite/chrome/mailnews/pref/am-addressing.dtd
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to '')
-rw-r--r--l10n-sk/suite/chrome/mailnews/pref/am-addressing.dtd49
1 files changed, 49 insertions, 0 deletions
diff --git a/l10n-sk/suite/chrome/mailnews/pref/am-addressing.dtd b/l10n-sk/suite/chrome/mailnews/pref/am-addressing.dtd
new file mode 100644
index 0000000000..fe305abf89
--- /dev/null
+++ b/l10n-sk/suite/chrome/mailnews/pref/am-addressing.dtd
@@ -0,0 +1,49 @@
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+
+<!-- extracted from am-addressing.xul -->
+
+<!ENTITY addressing.label "Písanie a adresovanie">
+<!ENTITY addressingGroupTitle.label "Adresovanie">
+<!ENTITY autocompleteToMyDomain.label "Automaticky dopĺňať moju doménu k adrese">
+<!ENTITY autocompleteToMyDomain.accesskey "u">
+<!ENTITY addressingText.label "Pri hľadaní adries:">
+<!-- LOCALIZATION NOTE (override.label) : do not translate "LDAP" in below line -->
+<!ENTITY useGlobal.label "Použiť globálne nastavenie servera LDAP pre tento účet">
+<!ENTITY useGlobal.accesskey "u">
+<!ENTITY editDirectories.label "Upraviť adresáre…">
+<!ENTITY editDirectories.accesskey "r">
+<!-- LOCALIZATION NOTE (directories.label) : do not translate "LDAP" in below line -->
+<!ENTITY directories.label "Použiť iný server LDAP:">
+<!ENTITY directories.accesskey "L">
+<!ENTITY directoriesNone.label "žiadny">
+
+<!-- am-addressing.xul -->
+
+<!ENTITY compositionGroupTitle.label "Písanie správ">
+<!-- LOCALIZATION NOTE (useHtml.label) : do not translate "html" in below line -->
+<!ENTITY useHtml.label "Písať správy vo formáte HTML">
+<!ENTITY useHtml.accesskey "H">
+<!ENTITY autoQuote.label "Automaticky pridať citáciu originálnej správy pri odpovedi,">
+<!ENTITY autoQuote.accesskey "m">
+<!-- LOCALIZATION NOTE (quoting.label): This will concatenate with the 4 strings that follow. -->
+<!ENTITY quoting.label "Pri citácii">
+<!ENTITY quoting.accesskey "c">
+<!ENTITY aboveQuote.label "začať odpoveď nad citovaným textom">
+<!ENTITY belowQuote.label "začať odpoveď pod citovaným textom">
+<!ENTITY selectAndQuote.label "vybrať citovaný text">
+<!ENTITY place.label "a môj podpis umiestniť">
+<!ENTITY place.accesskey "s">
+<!ENTITY belowText.label "pod citovaný text (odporúča sa)">
+<!ENTITY aboveText.label "pod moju odpoveď (nad citovaný text)">
+<!ENTITY includeSigOnReply.label "Pripájať podpis pri odpovedaní na správu">
+<!ENTITY includeSigOnReply.accesskey "d">
+<!ENTITY includeSigOnForward.label "Pripájať podpis pri preposielaní správy">
+<!ENTITY includeSigOnForward.accesskey "e">
+
+<!ENTITY globalComposingPrefs.label "Globálne nastavenia pre vytváranie správ…">
+<!ENTITY globalComposingPrefs.accesskey "G">
+
+<!ENTITY globalAddressingPrefs.label "Globálne nastavenia adresovania…">
+<!ENTITY globalAddressingPrefs.accesskey "a">