diff options
Diffstat (limited to 'l10n-sl/mail/chrome/messenger/AccountWizard.dtd')
-rw-r--r-- | l10n-sl/mail/chrome/messenger/AccountWizard.dtd | 55 |
1 files changed, 55 insertions, 0 deletions
diff --git a/l10n-sl/mail/chrome/messenger/AccountWizard.dtd b/l10n-sl/mail/chrome/messenger/AccountWizard.dtd new file mode 100644 index 0000000000..4bd250bfcf --- /dev/null +++ b/l10n-sl/mail/chrome/messenger/AccountWizard.dtd @@ -0,0 +1,55 @@ +<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public + - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this + - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. --> + +<!-- Entities for AccountWizard --> + +<!ENTITY windowTitle.label "Čarovnik za račune"> +<!ENTITY accountWizard.size "width: 40em; height: 38em;"> + +<!-- Entities for Account Type page --> + +<!-- Entities for Identity page --> + +<!ENTITY identityTitle.label "Identiteta"> +<!ENTITY identityDesc.label "Vsak račun ima identiteto, to je podatek, ki vas istoveti pri prejemnikih vaših sporočil."> + +<!-- LOCALIZATION NOTE (fullnameDesc.label) : do not translate two of """ in below line --> +<!ENTITY fullnameDesc.label "Vnesite ime, ki ga želi videti v polju "Od" pri pošiljanju sporočil"> +<!-- LOCALIZATION NOTE (fullnameExample.label) : use following directions for below line + 1, do not translate two of """ + 2, Use localized full name instead of "John Smith" +--> +<!ENTITY fullnameExample.label "(na primer, "Marija Novak")."> +<!ENTITY fullnameLabel.label "Vaše ime:"> +<!ENTITY fullnameLabel.accesskey "m"> + +<!ENTITY emailLabel.label "E-naslov:"> +<!ENTITY emailLabel.accesskey "E"> + +<!-- Entities for Incoming Server page --> + +<!ENTITY incomingTitle.label "Podatki o dohodnem strežniku"> +<!ENTITY incomingUsername.label "Uporabniško ime:"> +<!-- LOCALIZATION NOTE (newsServerNameDesc.label) : Do not translate "NNTP" or the """ entities in below line --> +<!ENTITY newsServerNameDesc.label "Vnesite ime svojega strežnika za novice (NNTP) (na primer "novice.example.net")."> +<!ENTITY newsServerLabel.label "Strežnik za novice:"> +<!ENTITY newsServerLabel.accesskey "S"> + +<!-- Entities for Outgoing Server page --> + +<!-- Entities for Account name page --> + +<!ENTITY accnameTitle.label "Ime računa"> +<!-- LOCALIZATION NOTE (accnameDesc.label) : do not translate any """ in below line --> +<!ENTITY accnameDesc.label "Vnesite ime za ta račun (na primer, "Račun v službi", "Domači račun" ali "Račun za novice")."> +<!ENTITY accnameLabel.label "Ime računa:"> +<!ENTITY accnameLabel.accesskey "m"> + +<!-- Entities for Done (Congratulations) page --> + +<!ENTITY completionTitle.label "Čestitke!"> +<!ENTITY completionText.label "Preverite, ali so spodnji podatki pravilni."> +<!ENTITY newsServerNamePrefix.label "Ime strežnika za novice (NNTP):"> +<!ENTITY clickFinish.label "S klikom na Končaj shranite nastavitve in zaprite čarovnika za račun."> +<!ENTITY clickFinish.labelMac "S klikom na Končano shranite nastavitve in zaprite čarovnika za račun."> |