diff options
Diffstat (limited to 'l10n-sl/mail/messenger/addressbook')
-rw-r--r-- | l10n-sl/mail/messenger/addressbook/abCardDAVDialog.ftl | 26 | ||||
-rw-r--r-- | l10n-sl/mail/messenger/addressbook/abCardDAVProperties.ftl | 37 | ||||
-rw-r--r-- | l10n-sl/mail/messenger/addressbook/aboutAddressBook.ftl | 259 | ||||
-rw-r--r-- | l10n-sl/mail/messenger/addressbook/fieldMapImport.ftl | 12 | ||||
-rw-r--r-- | l10n-sl/mail/messenger/addressbook/vcard.ftl | 183 |
5 files changed, 517 insertions, 0 deletions
diff --git a/l10n-sl/mail/messenger/addressbook/abCardDAVDialog.ftl b/l10n-sl/mail/messenger/addressbook/abCardDAVDialog.ftl new file mode 100644 index 0000000000..c54e25e47d --- /dev/null +++ b/l10n-sl/mail/messenger/addressbook/abCardDAVDialog.ftl @@ -0,0 +1,26 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, you can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +carddav-window-title = Nov imenik CardDAV + +carddav-dialog = + .buttonlabelaccept = Nadaljuj + .buttonaccesskeyaccept = N + +carddav-username-label = + .value = Uporabniško ime: + .accesskey = U +carddav-location-label = + .value = Naslov: + .accesskey = N +carddav-location = + .default-placeholder = Spletni naslov ali domensko ime strežnika imenika + +carddav-loading = Iskanje nastavitev … +carddav-known-incompatible = Znano je, da { $url } ni združljiv s { -brand-short-name(sklon: "orodnik") }. +carddav-connection-error = Povezava neuspešna. +carddav-none-found = Za navedeni račun ni bilo mogoče najti nobenega imenika. +carddav-already-added = Vsi imeniki za navedeni račun so že bili dodani. + +carddav-available-books = Razpoložljivi imeniki: diff --git a/l10n-sl/mail/messenger/addressbook/abCardDAVProperties.ftl b/l10n-sl/mail/messenger/addressbook/abCardDAVProperties.ftl new file mode 100644 index 0000000000..09358213d1 --- /dev/null +++ b/l10n-sl/mail/messenger/addressbook/abCardDAVProperties.ftl @@ -0,0 +1,37 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, you can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +carddav-url-label = + .value = URL CardDAV: + .accesskey = V + +carddav-refreshinterval-label = + .label = Sinhroniziraj: + .accesskey = S + +# Variables: +# $minutes (integer) - Number of minutes between address book synchronizations +carddav-refreshinterval-minutes-value = + .label = + { $minutes -> + [one] vsako minuto + [two] vsaki dve minuti + [few] vsake { $minutes } minute + *[other] vsakih { $minutes } minut + } + +# Variables: +# $hours (integer) - Number of hours between address book synchronizations +carddav-refreshinterval-hours-value = + .label = + { $hours -> + [one] vsako uro + [two] vsako drugo uro + [few] vsake { $hours } ure + *[other] vsakih { $hours } ur + } + +carddav-readonly-label = + .label = Samo za branje + .accesskey = b diff --git a/l10n-sl/mail/messenger/addressbook/aboutAddressBook.ftl b/l10n-sl/mail/messenger/addressbook/aboutAddressBook.ftl new file mode 100644 index 0000000000..e36e0cd0f4 --- /dev/null +++ b/l10n-sl/mail/messenger/addressbook/aboutAddressBook.ftl @@ -0,0 +1,259 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, you can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +about-addressbook-title = Imenik + +## Toolbar + +about-addressbook-toolbar-new-address-book = + .label = Nov imenik +about-addressbook-toolbar-add-carddav-address-book = + .label = Dodaj imenik CardDAV +about-addressbook-toolbar-add-ldap-address-book = + .label = Dodaj imenik LDAP +about-addressbook-toolbar-new-contact = + .label = Nov stik +about-addressbook-toolbar-new-list = + .label = Nov seznam +about-addressbook-toolbar-import = + .label = Uvozi + +## Books + +all-address-books-row = + .title = Vsi imeniki +all-address-books = Vsi imeniki +# Variables: +# $name (String) - The name of the selected book/list. +# $count (Number) - The number of contacts in the selected book/list. +about-addressbook-card-count = Skupaj stikov v imeniku { $name }: { $count } +# Variables: +# $count (Number) - The number of contacts in all address books. +about-addressbook-card-count-all = Skupaj stikov v vseh imenikih: { $count } +about-addressbook-books-context-properties = + .label = Lastnosti +about-addressbook-books-context-edit-list = + .label = Uredi seznam +about-addressbook-books-context-synchronize = + .label = Sinhroniziraj +about-addressbook-books-context-edit = + .label = Uredi +about-addressbook-books-context-print = + .label = Natisni … +about-addressbook-books-context-export = + .label = Izvozi … +about-addressbook-books-context-delete = + .label = Izbriši +about-addressbook-books-context-remove = + .label = Odstrani +about-addressbook-books-context-startup-default = + .label = Privzeta zagonska mapa +about-addressbook-confirm-delete-book-title = Izbriši imenik +# Variables: +# $name (String) - Name of the address book to be deleted. +about-addressbook-confirm-delete-book = Ali res želite izbrisati imenik { $name } in vse stike v njem? +about-addressbook-confirm-remove-remote-book-title = Odstrani imenik +# Variables: +# $name (String) - Name of the remote address book to be removed. +about-addressbook-confirm-remove-remote-book = Ali res želite odstraniti imenik { $name }? + +## Cards + +# Variables: +# $name (String) - Name of the address book that will be searched. +about-addressbook-search = + .placeholder = Išči v imeniku { $name } +about-addressbook-search-all = + .placeholder = Išči v vseh imenikih +about-addressbook-sort-button2 = + .title = Možnosti prikaza seznama +about-addressbook-name-format-display = + .label = Prikazno ime +about-addressbook-name-format-firstlast = + .label = Ime Priimek +about-addressbook-name-format-lastfirst = + .label = Priimek, Ime +about-addressbook-sort-name-ascending = + .label = Razvrsti po imenu (A > Ž) +about-addressbook-sort-name-descending = + .label = Razvrsti po imenu (Ž > A) +about-addressbook-sort-email-ascending = + .label = Razvrsti po e-poštnem naslovu (A > Ž) +about-addressbook-sort-email-descending = + .label = Razvrsti po e-poštnem naslovu (Ž > A) +about-addressbook-horizontal-layout = + .label = Preklopi na vodoravno postavitev +about-addressbook-vertical-layout = + .label = Preklopi na navpično postavitev +about-addressbook-table-layout = + .label = Postavitev tabele + +## Card column headers +## Each string is listed here twice, and the values should match. + +about-addressbook-column-header-generatedname = Ime +about-addressbook-column-label-generatedname = + .label = { about-addressbook-column-header-generatedname } +about-addressbook-column-header-emailaddresses = E-poštni naslovi +about-addressbook-column-label-emailaddresses = + .label = { about-addressbook-column-header-emailaddresses } +about-addressbook-column-header-nickname = Vzdevek +about-addressbook-column-label-nickname = + .label = { about-addressbook-column-header-nickname } +about-addressbook-column-header-phonenumbers = Telefonske številke +about-addressbook-column-label-phonenumbers = + .label = { about-addressbook-column-header-phonenumbers } +about-addressbook-column-header-addresses = Naslovi +about-addressbook-column-label-addresses = + .label = { about-addressbook-column-header-addresses } +about-addressbook-column-header-title = Naziv +about-addressbook-column-label-title = + .label = { about-addressbook-column-header-title } +about-addressbook-column-header-department = Oddelek +about-addressbook-column-label-department = + .label = { about-addressbook-column-header-department } +about-addressbook-column-header-organization = Organizacija +about-addressbook-column-label-organization = + .label = { about-addressbook-column-header-organization } +about-addressbook-column-header-addrbook = Imenik +about-addressbook-column-label-addrbook = + .label = { about-addressbook-column-header-addrbook } +about-addressbook-cards-context-write = + .label = Sestavi +about-addressbook-confirm-delete-mixed-title = Izbriši stike in sezname +# Variables: +# $count (Number) - The number of contacts and lists to be deleted. Always greater than 1. +about-addressbook-confirm-delete-mixed = Ali res želite izbrisati izbranih { $count } stikov in seznamov? +# Variables: +# $count (Number) - The number of lists to be deleted. +about-addressbook-confirm-delete-lists-title = + { $count -> + [one] Izbriši seznam + [two] Izbriši seznama + [few] Izbriši sezname + *[other] Izbriši sezname + } +# Variables: +# $count (Number) - The number of lists to be deleted. +# $name (String) - The name of the list to be deleted, if $count is 1. +about-addressbook-confirm-delete-lists = + { $count -> + [one] Ali res želite izbrisati seznam { $name }? + [two] Ali res želite izbrisati izbrana seznama? + [few] Ali res želite izbrisati izbrane { $count } sezname? + *[other] Ali res želite izbrisati izbranih { $count } seznamov? + } +# Variables: +# $count (Number) - The number of contacts to be removed. +about-addressbook-confirm-remove-contacts-title = + { $count -> + [one] Odstrani stik + [two] Odstrani stika + [few] Odstrani stike + *[other] Odstrani stike + } +# Variables: +# $count (Number) - The number of contacts to be removed. +# $name (String) - The name of the contact to be removed, if $count is 1. +# $list (String) - The name of the list that contacts will be removed from. +about-addressbook-confirm-remove-contacts = + { $count -> + [one] Ali res želite odstraniti stik { $name } s seznama { $list }? + [two] Ali res želite odstraniti izbrana stika s seznama { $list }? + [few] Ali res želite odstraniti izbrane { $count } stike s seznama { $list }? + *[other] Ali res želite odstraniti izbranih { $count } stikov s seznama { $list }? + } +# Variables: +# $count (Number) - The number of contacts to be deleted. +about-addressbook-confirm-delete-contacts-title = + { $count -> + [one] Izbriši stik + [two] Izbriši stika + [few] Izbriši stike + *[other] Izbriši stike + } +# Variables: +# $count (Number) - The number of contacts to be deleted. +# $name (String) - The name of the contact to be deleted, if $count is 1. +about-addressbook-confirm-delete-contacts = + { $count -> + [one] Ali res želite izbrisati stik { $name }? + [two] Ali res želite izbrisati izbrana stika? + [few] Ali res želite izbrisati izbrane { $count } stike? + *[other] Ali res želite izbrisati izbranih { $count } stikov? + } + +## Card list placeholder +## Shown when there are no cards in the list + +about-addressbook-placeholder-empty-book = Ni stikov +about-addressbook-placeholder-new-contact = Nov stik +about-addressbook-placeholder-search-only = Ta imenik bo prikazal stike samo ob iskanju +about-addressbook-placeholder-searching = Iskanje … +about-addressbook-placeholder-no-search-results = Ni najdenih stikov + +## Details + +# Variables: +# $count (Number) - The number of selected items (will never be fewer than two) +about-addressbook-selection-mixed-header = { $count } izbranih stikov in seznamov +# Variables: +# $count (Number) - The number of selected contacts +about-addressbook-selection-contacts-header = { $count } izbranih stikov +# Variables: +# $count (Number) - The number of selected lists +about-addressbook-selection-lists-header = { $count } izbranih seznamov +about-addressbook-details-edit-photo = + .title = Uredi fotografijo stika +about-addressbook-new-contact-header = Nov stik +about-addressbook-prefer-display-name = Daj prednost prikazanemu imenu namesto glavi sporočila +about-addressbook-write-action-button = Piši +about-addressbook-event-action-button = Dogodek +about-addressbook-search-action-button = Išči +about-addressbook-new-list-action-button = Nov seznam +about-addressbook-begin-edit-contact-button = Uredi +about-addressbook-delete-edit-contact-button = Izbriši +about-addressbook-cancel-edit-contact-button = Prekliči +about-addressbook-save-edit-contact-button = Shrani +about-addressbook-add-contact-to = Dodaj v: +about-addressbook-details-email-addresses-header = E-poštni naslovi +about-addressbook-details-phone-numbers-header = Telefonske številke +about-addressbook-details-addresses-header = Naslovi +about-addressbook-details-notes-header = Opombe +about-addressbook-details-impp-header = Neposredno sporočanje +about-addressbook-details-websites-header = Spletne strani +about-addressbook-details-other-info-header = Drugi podatki +about-addressbook-entry-type-work = Služba +about-addressbook-entry-type-home = Doma +about-addressbook-entry-type-fax = Faks +# Or "Mobile" +about-addressbook-entry-type-cell = Mobilni +about-addressbook-entry-type-pager = Pozivnik +about-addressbook-entry-name-birthday = Rojstni dan +about-addressbook-entry-name-anniversary = Obletnica +about-addressbook-entry-name-title = Naziv +about-addressbook-entry-name-role = Funkcija +about-addressbook-entry-name-organization = Organizacija +about-addressbook-entry-name-website = Spletno mesto +about-addressbook-entry-name-time-zone = Časovni pas +about-addressbook-entry-name-custom1 = Po meri 1 +about-addressbook-entry-name-custom2 = Po meri 2 +about-addressbook-entry-name-custom3 = Po meri 3 +about-addressbook-entry-name-custom4 = Po meri 4 +about-addressbook-unsaved-changes-prompt-title = Neshranjene spremembe +about-addressbook-unsaved-changes-prompt = Ali želite shraniti spremembe, preden zapustite pogled za urejanje? + +# Photo dialog + +about-addressbook-photo-drop-target = Tukaj spustite ali prilepite fotografijo ali kliknite za izbiro datoteke. +about-addressbook-photo-drop-loading = Nalaganje fotografije … +about-addressbook-photo-drop-error = Fotografije ni bilo mogoče naložiti. +about-addressbook-photo-filepicker-title = Izberi slikovno datoteko +about-addressbook-photo-discard = Zavrzi obstoječo fotografijo +about-addressbook-photo-cancel = Prekliči +about-addressbook-photo-save = Shrani + +# Keyboard shortcuts + +about-addressbook-new-contact-key = N diff --git a/l10n-sl/mail/messenger/addressbook/fieldMapImport.ftl b/l10n-sl/mail/messenger/addressbook/fieldMapImport.ftl new file mode 100644 index 0000000000..4c09325760 --- /dev/null +++ b/l10n-sl/mail/messenger/addressbook/fieldMapImport.ftl @@ -0,0 +1,12 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +import-ab-csv-dialog-title = Uvozi imenik iz besedilne datoteke + +# $recordNumber (Number) - The current record number of the preview data. +import-ab-csv-preview-record-number = Predogled uvoza podatkov za zapis { $recordNumber } + +import-ab-csv-dialog = + .buttonlabelaccept = Uvozi + .buttonaccesskeyaccept = U diff --git a/l10n-sl/mail/messenger/addressbook/vcard.ftl b/l10n-sl/mail/messenger/addressbook/vcard.ftl new file mode 100644 index 0000000000..a9bd7f95a6 --- /dev/null +++ b/l10n-sl/mail/messenger/addressbook/vcard.ftl @@ -0,0 +1,183 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, you can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + + +# Display Name + +vcard-displayname = Prikazano ime + +vcard-displayname-placeholder = + .placeholder = { vcard-displayname } + +# Type selection + +vcard-entry-type-label = Vrsta + +vcard-entry-type-home = Doma + +vcard-entry-type-work = Služba + +vcard-entry-type-none = brez + +vcard-entry-type-custom = Po meri + +# N vCard field + +vcard-name-header = Ime + +vcard-n-prefix = Predpona + +vcard-n-add-prefix = + .title = Dodaj predpono + +vcard-n-firstname = Ime + +vcard-n-add-firstname = + .title = Dodaj ime + +vcard-n-middlename = Drugo ime + +vcard-n-add-middlename = + .title = Dodaj drugo ime + +vcard-n-lastname = Priimek + +vcard-n-add-lastname = + .title = Dodaj priimek + +vcard-n-suffix = Pripona + +vcard-n-add-suffix = + .title = Dodaj pripono + +# Nickname + +vcard-nickname = Vzdevek + +# Email vCard field + +vcard-email-header = E-poštni naslovi + +vcard-email-add = Dodaj e-poštni naslov + +vcard-email-label = E-poštni naslov + +vcard-primary-email-label = Privzet + +# URL vCard field + +vcard-url-header = Spletne strani + +vcard-url-add = Dodaj spletno stran + +vcard-url-label = Spletna stran + +# Tel vCard field + +vcard-tel-header = Telefonske številke + +vcard-tel-add = Dodaj telefonsko številko + +vcard-tel-label = Telefonska številka + +# Or "Mobile" +vcard-entry-type-cell = Mobilni + +vcard-entry-type-fax = Faks + +# TZ vCard field + +vcard-tz-header = Časovni pas + +vcard-tz-add = Dodaj časovni pas + +# IMPP vCard field + +vcard-impp2-header = Neposredno sporočanje + +vcard-impp-add = Dodaj račun za klepet + +vcard-impp-label = Račun za klepet + +vcard-impp-select = Protokol +vcard-impp-option-other = Drugo + +vcard-impp-input-label = URI +vcard-impp-input-title = URI za neposredno sporočanje + +# BDAY and ANNIVERSARY vCard field + +vcard-bday-anniversary-header = Posebni datumi + +vcard-bday-anniversary-add = Dodaj poseben datum + +vcard-bday-label = Rojstni dan + +vcard-anniversary-label = Obletnica + +vcard-date-day = dan + +vcard-date-month = mesec + +vcard-date-year = leto + +# ADR vCard field + +vcard-adr-header = Naslovi + +vcard-adr-add = Dodaj naslov + +vcard-adr-label = Naslov + +vcard-adr-delivery-label = Oznaka za dostavo + +vcard-adr-street = Ulica + +# Or "Locality" +vcard-adr-locality = Mesto + +# Or "Region" +vcard-adr-region = Okrožje/pokrajina + +# The term "ZIP code" only applies in USA. Most locales should use "Postal code" only. +vcard-adr-code = Poštna številka + +vcard-adr-country = Država + +# NOTE vCard field + +vcard-note-header = Opombe + +vcard-note-add = Dodaj opombo + +# TITLE, ROLE and ORGANIZATION vCard fields + +vcard-org-header = Podatki organizacije + +vcard-org-add = Dodaj podatke o organizaciji + +vcard-org-title = Naziv + +vcard-org-role = Funkcija + +vcard-org-org = Organizacija + +vcard-org-org-input = + .title = Ime organizacije + .placeholder = Ime podjetja +vcard-org-org-unit = Oddelek +vcard-org-org-unit-input = + .title = Ime organizacijske enote + .placeholder = Oddelek + +# Custom properties + +vcard-custom-header = Lastnosti po meri + +vcard-custom-add = Dodaj lastnosti po meri + +vcard-remove-button-title = + .title = Odstrani + +vcard-remove-button = Odstrani |