diff options
Diffstat (limited to 'l10n-sq/mail/messenger/preferences/receipts.ftl')
-rw-r--r-- | l10n-sq/mail/messenger/preferences/receipts.ftl | 51 |
1 files changed, 51 insertions, 0 deletions
diff --git a/l10n-sq/mail/messenger/preferences/receipts.ftl b/l10n-sq/mail/messenger/preferences/receipts.ftl new file mode 100644 index 0000000000..dbfc4796a7 --- /dev/null +++ b/l10n-sq/mail/messenger/preferences/receipts.ftl @@ -0,0 +1,51 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +receipts-dialog-window = + .title = Kthim Faturash + +return-receipt-checkbox-control = + .label = Kur dërgohen mesazhe, kërko përherë një faturë kthimi + .accesskey = K + +receipt-arrive-label = Kur mbërrin një faturë: + +receipt-leave-radio-control = + .label = Lëre te Të marrët e mi + .accesskey = m + +receipt-move-radio-control = + .label = Shpjere te dosja ime "Të dërguar" + .accesskey = u + +receipt-request-label = Kur marr një kërkesë për faturë kthimi: + +receipt-return-never-radio-control = + .label = Mos dërgo kurrë faturë kthimi + .accesskey = k + +receipt-return-some-radio-control = + .label = Lejo fatura kthimi për disa mesazhe + .accesskey = s + +receipt-not-to-cc-label = + .value = Nëse nuk jam te Për, ose Cc e mesazhit: + .accesskey = N + +receipt-send-never-label = + .label = Mos e dërgo kurrë + +receipt-send-always-label = + .label = Dërgoje përherë + +receipt-send-ask-label = + .label = Pyetmë + +sender-outside-domain-label = + .value = Nëse dërguesi është jashtë përkatësisë sime: + .accesskey = p + +other-cases-text-label = + .value = Në krejt rastet e tjera: + .accesskey = e |