diff options
Diffstat (limited to 'l10n-sr/mail/chrome/messenger-newsblog/feed-subscriptions.dtd')
-rw-r--r-- | l10n-sr/mail/chrome/messenger-newsblog/feed-subscriptions.dtd | 55 |
1 files changed, 55 insertions, 0 deletions
diff --git a/l10n-sr/mail/chrome/messenger-newsblog/feed-subscriptions.dtd b/l10n-sr/mail/chrome/messenger-newsblog/feed-subscriptions.dtd new file mode 100644 index 0000000000..071e785045 --- /dev/null +++ b/l10n-sr/mail/chrome/messenger-newsblog/feed-subscriptions.dtd @@ -0,0 +1,55 @@ +<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public + - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this + - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. --> + +<!-- Subscription Dialog --> +<!ENTITY feedSubscriptions.label "Претплате на доводе"> +<!ENTITY learnMore.label "Сазнајте више о доводима"> + +<!ENTITY feedTitle.label "Наслов:"> +<!ENTITY feedTitle.accesskey "Н"> + +<!ENTITY feedLocation.label "URL довода:"> +<!ENTITY feedLocation.accesskey "U"> +<!ENTITY feedLocation2.placeholder "Унесите исправну адресу довода"> +<!ENTITY locationValidate.label "Провери исправност"> +<!ENTITY validateText.label "Провери исправност и добави исправан урл."> + +<!ENTITY feedFolder.label "Складишти чланке у:"> +<!ENTITY feedFolder.accesskey "С"> + +<!-- Account Settings and Subscription Dialog --> +<!ENTITY biffStart.label "Провери да ли има нових чланака на сваких "> +<!ENTITY biffStart.accesskey "л"> +<!ENTITY biffMinutes.label "минута"> +<!ENTITY biffMinutes.accesskey "н"> +<!ENTITY biffDays.label "дана"> +<!ENTITY biffDays.accesskey "д"> +<!ENTITY recommendedUnits.label "Издавач предлаже:"> + +<!ENTITY quickMode.label "Прикажи резиме чланка уместо учитавања веб странице"> +<!ENTITY quickMode.accesskey "р"> + +<!ENTITY autotagEnable.label "Аутоматски направи ознаке из имена <категорија> унутар довода"> +<!ENTITY autotagEnable.accesskey "к"> +<!ENTITY autotagUsePrefix.label "Префиксуј ознаке са:"> +<!ENTITY autotagUsePrefix.accesskey "П"> +<!ENTITY autoTagPrefix.placeholder "Унесите префикс ознаке"> + +<!-- Subscription Dialog --> +<!ENTITY button.addFeed.label "Додај"> +<!ENTITY button.addFeed.accesskey "Д"> +<!ENTITY button.verifyFeed.label "Потврди"> +<!ENTITY button.verifyFeed.accesskey "т"> +<!ENTITY button.updateFeed.label "Ажурирај"> +<!ENTITY button.updateFeed.accesskey "j"> +<!ENTITY button.removeFeed.label "Уклони"> +<!ENTITY button.removeFeed.accesskey "У"> +<!ENTITY button.importOPML.label "Увези"> +<!ENTITY button.importOPML.accesskey "и"> +<!ENTITY button.exportOPML.label "Извези"> +<!ENTITY button.exportOPML.accesskey "з"> +<!ENTITY button.exportOPML.tooltip "Извези доводе задржавајући структуру фасцикле. Кликните док држите ctrl тастер или притисните ctrl+enter да бисте извезли доводе као списак"> + +<!ENTITY cmd.close.commandKey "w"> +<!ENTITY button.close.label "Затвори"> |