diff options
Diffstat (limited to '')
-rw-r--r-- | l10n-sv-SE/mail/chrome/messenger/folderProps.dtd | 70 |
1 files changed, 70 insertions, 0 deletions
diff --git a/l10n-sv-SE/mail/chrome/messenger/folderProps.dtd b/l10n-sv-SE/mail/chrome/messenger/folderProps.dtd new file mode 100644 index 0000000000..36692d3f99 --- /dev/null +++ b/l10n-sv-SE/mail/chrome/messenger/folderProps.dtd @@ -0,0 +1,70 @@ +<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public + - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this + - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. --> + +<!ENTITY folderProps.windowtitle.label "Egenskaper"> + +<!ENTITY generalInfo.label "Allmänt"> +<!ENTITY folderRebuildSummaryFileTip2.label "Återskapa index för sammanfattningsfil"> +<!ENTITY folderRebuildSummaryFile2.label "Reparera mapp"> +<!ENTITY folderRebuildSummaryFile2.accesskey "R"> +<!ENTITY folderRebuildSummaryFile.explanation "Ibland kan filen (.msf) för mappindexet skadas och göra att meddelanden saknas eller att borttagna meddelanden finns kvar; en reparation av mappen kan lösa dessa problem."> +<!ENTITY folderIncludeInGlobalSearch.label "Inkludera meddelanden i den här mappen i globala sökresultat"> +<!ENTITY folderIncludeInGlobalSearch.accesskey "I"> + +<!ENTITY retention.label "Behåll meddelanden"> +<!ENTITY retentionUseAccount.label "Använd kontoinställningarna"> +<!ENTITY retentionUseAccount.accesskey "v"> +<!ENTITY daysOld.label "dagar"> +<!ENTITY message.label "meddelandena"> +<!ENTITY retentionCleanup.label "För att spara diskutrymme kan gamla meddelanden tas bort."> +<!ENTITY retentionCleanupImap.label "För att återvinna diskutrymme kan gamla meddelanden tas bort permanent, både lokala kopior och originalen på fjärrservern."> +<!ENTITY retentionCleanupPop.label "För att återvinna diskutrymme kan gamla meddelanden tas bort permanent, inklusive originalen på fjärrservern."> +<!ENTITY retentionDeleteMsg.label "Ta bort meddelanden äldre än"> +<!ENTITY retentionDeleteMsg.accesskey "e"> +<!ENTITY retentionKeepAll.label "Ta inte bort några meddelanden"> +<!ENTITY retentionKeepAll.accesskey "b"> +<!ENTITY retentionKeepRecent.label "Ta bort alla utom de senaste"> +<!ENTITY retentionKeepRecent.accesskey "a"> +<!ENTITY retentionApplyToFlagged.label "Behåll alltid märkta meddelanden"> +<!ENTITY retentionApplyToFlagged.accesskey "e"> + +<!ENTITY folderSynchronizationTab.label "Synkronisering"> +<!ENTITY folderCheckForNewMessages2.label "Vid hämtning av nya meddelanden från kontot, kontrollera alltid den här mappen"> +<!ENTITY folderCheckForNewMessages2.accesskey "k"> + +<!ENTITY offlineFolder.check.label "Den här mappen ska kunna användas när jag arbetar nedkopplad"> +<!ENTITY offlineFolder.check.accesskey "m"> +<!ENTITY offlineFolder.button.label "Hämta nu"> +<!ENTITY offlineFolder.button.accesskey "H"> + +<!ENTITY selectofflineNewsgroup.check.label "Den här diskussionsgruppen ska kunna användas när jag arbetar nedkopplad"> +<!ENTITY selectofflineNewsgroup.check.accesskey "D"> +<!ENTITY offlineNewsgroup.button.label "Hämta nu"> +<!ENTITY offlineNewsgroup.button.accesskey "ä"> + +<!ENTITY folderProps.name.label "Namn:"> +<!ENTITY folderProps.name.accesskey "N"> +<!ENTITY folderProps.color.label "Ikonfärg:"> +<!ENTITY folderProps.color.accesskey "k"> +<!ENTITY folderProps.reset.tooltip "Återställ standardfärg"> +<!ENTITY folderProps.location.label "Adress:"> +<!ENTITY folderProps.location.accesskey "A"> + +<!ENTITY folderSharingTab.label "Delning"> +<!ENTITY privileges.button.label "Privilegier"> +<!ENTITY privileges.button.accesskey "P"> +<!ENTITY permissionsDesc.label "Du har dessa privilegier:"> +<!ENTITY folderOtherUsers.label "Andra med tillgång till den här mappen:"> +<!ENTITY folderType.label "Typ av mapp:"> + +<!ENTITY folderQuotaTab.label "Kvot"> +<!ENTITY folderQuotaUsage.label "Användning:"> +<!ENTITY folderQuotaStatus.label "Status:"> + +<!ENTITY numberOfMessages.label "Antal meddelanden:"> +<!-- LOCALIZATION NOTE: When the number of messages can't be determined, this string is displayed as the number --> +<!ENTITY numberUnknown.label "okänt"> +<!ENTITY sizeOnDisk.label "Storlek på disk:"> +<!-- LOCALIZATION NOTE: When the size can't be determined, this string is displayed as the size --> +<!ENTITY sizeUnknown.label "okänd"> |