summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/l10n-sv-SE/mail/chrome/messenger/news.properties
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to '')
-rw-r--r--l10n-sv-SE/mail/chrome/messenger/news.properties56
1 files changed, 56 insertions, 0 deletions
diff --git a/l10n-sv-SE/mail/chrome/messenger/news.properties b/l10n-sv-SE/mail/chrome/messenger/news.properties
new file mode 100644
index 0000000000..14d9fc5700
--- /dev/null
+++ b/l10n-sv-SE/mail/chrome/messenger/news.properties
@@ -0,0 +1,56 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+downloadHeadersTitlePrefix=Hämta rubriker
+downloadHeadersInfoText=Det finns %S nya meddelanden att hämta i den här diskussionsgruppen.
+cancelDisallowed=Detta meddelande verkar inte komma från dig. Du kan endast ta tillbaka inlägg som du själv har gjort.
+cancelConfirm=Är du säker på att du vill ta tillbaka meddelandet?
+messageCancelled=Meddelandet har tagits tillbaka.
+enterUserPassTitle=Servern för diskussionsgrupper kräver användarnamn och lösenord
+# LOCALIZATION NOTE (enterUserPassServer): %S is the server being accessed
+enterUserPassServer=Ange ett användarnamn och lösenord för %S:
+# LOCALIZATION NOTE (enterUserPassGroup): %1$S is a specific newsgroup to set
+# the password for; %2$S is the server from which the newsgroup is accessed
+enterUserPassGroup=Ange ett användarnamn och lösenord för %1$S på %2$S:
+okButtonText=Ladda ner
+
+noNewMessages=Det finns inga nya meddelanden på servern.
+# LOCALIZATION NOTE (newNewsgroupHeaders): %1$S is the number of the current
+# header being downloaded, %2$S is the number of headers to be downloaded, and
+# %3$S is the newsgroup whose headers are being downloaded.
+newNewsgroupHeaders=Hämtar %1$S av %2$S rubriker för %3$S
+# LOCALIZATION NOTE (newNewsgroupFilteringHeaders): %1$S is the name of the MIME
+# header being filtered on, %2$S is the number of the current header being
+# downloaded, %3$S is the number of headers to be downloaded, and %4$S is the
+# newsgroup whose headers are being downloaded.
+newNewsgroupFilteringHeaders=Hämtar rubriker för filter: %1$S (%2$S/%3$S) på %4$S
+downloadingArticles=Hämtar inlägg %S-%S
+bytesReceived=Hämtar diskussionsgrupper: %S mottagna (%Skbyte lästa med %Skbyte/s)
+downloadingArticlesForOffline=Hämtar inlägg %S-%S i %S
+
+# LOCALIZATION NOTE (autoUnsubscribeText): %1$S is the newsgroup and %2$S is the newsgroup-server it is being removed from.
+autoUnsubscribeText=Diskussionsgruppen %1$S verkar inte finnas på servern %2$S. Vill du avsluta prenumerationen?
+
+# LOCALIZATION NOTE (autoSubscribeText): %1$S is the newsgroup.
+autoSubscribeText=Vill du prenumerera på %1$S?
+
+# LOCALIZATION NOTE (Error -304): In the following item, don't translate "NNTP"
+# Error - server error
+## @name NNTP_ERROR_MESSAGE
+## @loc None
+-304=Det inträffade ett fel i diskussionsgrupphanteringen (NNTP):
+
+# Error - newsgroup scan error
+## @name NNTP_NEWSGROUP_SCAN_ERROR
+## @loc None
+-305=Det inträffade ett fel i diskussionsgrupphanteringen. Genomgången av alla diskussionsgrupper blev inte färdig. Prova Visa alla på nytt
+
+# Error - NNTP authinfo failure
+## @name NNTP_AUTH_FAILED
+## @loc None
+-260=Ett behörighetsfel inträffade. Mata in ditt namn och/eller lösenord igen.
+
+# Error - TCP error
+## @name TCP_ERROR
+## @loc None
+-206=Ett kommunikationsfel inträffade. Försök koppla upp igen. TCP-fel: