diff options
Diffstat (limited to 'l10n-tr/suite/chrome/mailnews/pref/prefs.properties')
-rw-r--r-- | l10n-tr/suite/chrome/mailnews/pref/prefs.properties | 54 |
1 files changed, 54 insertions, 0 deletions
diff --git a/l10n-tr/suite/chrome/mailnews/pref/prefs.properties b/l10n-tr/suite/chrome/mailnews/pref/prefs.properties new file mode 100644 index 0000000000..a4482d5fa4 --- /dev/null +++ b/l10n-tr/suite/chrome/mailnews/pref/prefs.properties @@ -0,0 +1,54 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +# +# The following are used by the Account Wizard +# +enterValidEmail=Lütfen geçerli bir e-posta adresi giriniz. +modifiedAccountExists=Girmiş olduğunuz kullanıcı ve sunucu isimli hesabın aynısı bulundu. Lütfen bilgilerinizi kontrol edip tekrar deneyiniz. +userNameChanged=Kullanıcı isminiz geliştirildi. Bu isimle ilişkili e-posta adresini ve hesap ayrıntılarında geliştirmeniz gerekir. +serverNameChanged=Sunucu isim ayarları değişti. Süzgeçlerin kullanmakta olduğu dizinleri yeni sunucuda olup olmadığını belirtiniz. +# if the user chooses to cancel the wizard when no accounts are there throw a message +# LOCALIZATION NOTE (cancelWizard) +# do not localize "\n\n" +cancelWizard=Hesap sihirbazından çıkmak istediğinizden emin misiniz? İşlemden çıktığınız taktirde, girmiş olduğunuz tüm bilgiler kaybolacak ve hesap açılmayacaktır. +accountWizard=Hesap Sihirbazı +WizardExit=Çık +WizardContinue=Vazgeç +failedRemoveAccount=Hesabı silme başarılamadı. +#LOCALIZATION NOTE: accountName: %1$S is server name, %2$S is user name +accountName=%1$S - %2$S + +confirmDeferAccountTitle=Hesab açmak ertelensin mi? + +#Provide default example values for sample email address +exampleEmailUserName=kullanıcı +exampleEmailDomain=linux-sevenler.org +emailFieldText=E-posta adresi: +#LOCALIZATION NOTE: defaultEmailText: %1$S is user name, %2$S is domain +defaultEmailText=Posta adresinizi giriniz. Bu adresi diğer insanlar size posta gönderirken kullanırlar. (Örnek, "%1$S@%2$S") +#LOCALIZATION NOTE: customizedEmailText: %1$S is provider, %2$S is email username, %3$S is sample email, %4$S is sample username +customizedEmailText=%1$S %2$S giriniz (örnek, eğer %1$S e-posta adresi "%3$S", sizin %2$S 'niz "%4$S" dir). + +# account manager stuff +prefPanel-server=Sunucu ayarları +prefPanel-copies=Kopyalar ve dosyalar +prefPanel-synchronization=Eşzamanlama ve kayıt yeri +prefPanel-diskspace=Disk alanı +prefPanel-addressing=Düzenleme ve adresler +prefPanel-junk=Gereksiz posta ayarları +## LOCALIZATION NOTE (prefPanel-smtp): Don't translate "SMTP" +prefPanel-smtp=Giden posta sunucusu (SMTP) + +# account manager multiple identity support +#LOCALIZATION NOTE: accountName: %1$S +identity-list-title=%1$S için alias kimlik + +identity-edit-req=Bu kimlik için geçerli bir posta adresi verin. +identity-edit-req-title=Bu kimlik oluşturulamadı. + +choosefile=Dosya seçin + +forAccount=For account "%S" + |